意味 | 例文 |
「~元」を含む例文一覧
該当件数 : 15386件
他在林子里走了半天,还是在原地打转。
彼は林の中を長い間歩いたが,元の場所を堂々巡りしていた. - 白水社 中国語辞典
我带的钱不够,你给我垫五十块钱。
私の持っているお金は足りないから,私に50元立て替えてください. - 白水社 中国語辞典
本来是两个人的工作,她一个人顶下来了。
元来2人分の仕事であったが,彼女は1人で引き受けた. - 白水社 中国語辞典
这桩买卖可是对半儿,你还不做?
この取引は元手と同額のもうけが得られるが,それでもやらないのか? - 白水社 中国語辞典
这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗?
これっぽちの品物で5元も取るのは,ゆすりじゃないか. - 白水社 中国語辞典
我国的手工业原来有基础,而又有发展前途。
わが国の手工業は元来基礎があり,その上また将来性がある. - 白水社 中国語辞典
还没有发工资,我手头儿不方便。
まだ月給が出ていないので,私は手元が潤沢でない. - 白水社 中国語辞典
咱们该得三万块本钱的分红。
我々は3万元の出資に対する配当をもらうべきである. - 白水社 中国語辞典
人的正确思想不是头恼里固有的。
人間の正しい思想は頭の中に元からあるものではない. - 白水社 中国語辞典
他身体很好,不要挂念他。
彼は体はとても元気だ,彼のことを心配する必要はない. - 白水社 中国語辞典
他年过七十,精神还那么饱满,步子还那么轻快。
彼は70過ぎだが,あいかわらず元気はつらつ,足取りは軽やかだ. - 白水社 中国語辞典
先是划中农,现在划回来,还是贫农成分。
前には中農と区分され,今は元の区分に戻って,やはり貧農である. - 白水社 中国語辞典
东西用完要放回原处。
品物は使い終わったら元の場所に戻しておかねばならない. - 白水社 中国語辞典
按当日比价计这些钱只能兑换美元。
当日のレートによって計算すると,これらの金は25ドルがせいぜいだ. - 白水社 中国語辞典
他把妹妹拉到一边对着耳朵说了几句话。
彼は妹を傍らへ引っ張って行き耳元で何かささやいた. - 白水社 中国語辞典
手边儿紧,想捞摸两个钱花。
手元が逼迫しているので,少しばかりの金を手に入れて使いたい. - 白水社 中国語辞典
苏联本是一个多民族的社会主义国家的联盟。
ソ連は元来多民族社会主義国家の同盟であった. - 白水社 中国語辞典
两手空空((成語))
両手には何も持っていない,手ぶらである,貧乏で手元がすっからかんである. - 白水社 中国語辞典
家传的几样文物我都留起来了。
家に伝わる何点かの文化財は私がすべて手元に残しておいた. - 白水社 中国語辞典
她两手交叉放在隆起的胸脯前面。
彼女は盛り上がった胸元に両手を交差させていた. - 白水社 中国語辞典
洪湖地区向来有鱼米之乡的美称。
洪湖一帯は元来魚と米の里という美称がある. - 白水社 中国語辞典
天黑路滑,我们只好摸索着前进。
日は暮れるし足元は滑るし,我々は手探りで進むより仕方がない. - 白水社 中国語辞典
这孩子有点蔫,怕是病了。
この子はちょっと元気がない,ひょっとしたら病気かもしれない. - 白水社 中国語辞典
孩子们个个热情洋溢,朝气蓬勃。
子供たちは一人一人熱意があふれ,元気はつらつとしている. - 白水社 中国語辞典
七十二行,行行出状元。
どんな道にもそれぞれに名人がいるものだ,人はその道によって賢し. - 白水社 中国語辞典
这个化工厂是他凭两口大锅起家的。
この化学工場は彼が2つの大きななべを元手に創業した. - 白水社 中国語辞典
投机倒把挖社会主义经济墙脚。
投機取引は社会主義経済の足元を崩す,足をさらう. - 白水社 中国語辞典
二十年过去了,毛竹依旧那么青翠。
20年の歳月が過ぎたが,孟宗竹は元のままにとても緑鮮やかであった. - 白水社 中国語辞典
秋风过耳((成語))
(秋の風が耳元を吹き抜けるようだ→)物事に対して無関心である. - 白水社 中国語辞典
衣服的长短可照老样取齐。
服の寸法は元の寸法どおりに合わせてくださればよい. - 白水社 中国語辞典
你要喜欢我的车我可以按原价让给你。
私の車が気に入ったのなら元値で譲ってあげるよ. - 白水社 中国語辞典
等到进修结业后,仍然在教研室工作。
研修が終了してからも,元どおりに研修室で仕事をしている. - 白水社 中国語辞典
为了保持对外贸易平衡要把日元升值。
対外貿易の均衡を保つために日本円を切り上げなければならない. - 白水社 中国語辞典
给树培土时,不要压得太实了。
木の根元に土を寄せる時,あまり固く押さえつけてはならない. - 白水社 中国語辞典
这本书我倒是有,可惜不在手头。
この本を私は持ってはいるが,残念なことに手元にない. - 白水社 中国語辞典
用钱无计划,月底手下就紧了。
無計画にお金を使うと,月末には手元が窮屈になる. - 白水社 中国語辞典
广州的元宵花节,素来脍炙人口。
広州の旧暦1月15日の花祭りは,日ごろから人口に膾炙している. - 白水社 中国語辞典
让他给你带去一百块钱,随带几串葡萄。
君に100元の金を彼に持参させ,それに添えて幾房かのブドウを届ける. - 白水社 中国語辞典
经过一天紧张的劳动,大家的身体有些委顿。
1日の激しい労働を経て,皆の体は少し元気がなかった. - 白水社 中国語辞典
为了这张文凭,他可真下本钱了。
この1枚の卒業証書のために,彼は本当に元手をかけた. - 白水社 中国語辞典
万元家产买不了乡亲的性命。
どれほどの身代があっても同郷の者の命を買い戻せない. - 白水社 中国語辞典
你要振作精神,不能这样消极下去。
元気を出しなさい,このままいつまでも消極的であってはいけない. - 白水社 中国語辞典
他那亲切的笑语,在我的耳畔回响。
彼のあの親しみのある打ち解けた話が,私の耳元で木霊している. - 白水社 中国語辞典
经医生的手术,她那破裂的嘴唇已修复了。
医師の手術によって,彼女の裂けた唇は既に元どおりになった. - 白水社 中国語辞典
娘在耳边絮聒,把人烦死了。
母が耳元でくどくどしゃべって,本当に煩わしくてたまらない. - 白水社 中国語辞典
血气方刚((成語))
(精力がちょうど旺盛である→)若い人がちょうど元気旺盛である. - 白水社 中国語辞典
这株古柏屹然挺立在城墙脚下。
このコノテガシワの老木は屹然として城壁の根元にそそり立っている. - 白水社 中国語辞典
由当地人引领,穿过峡谷。
地元の人に先に立って道案内をしてもらい,峡谷を通り抜ける. - 白水社 中国語辞典
家乡变化非常快,于今已不见原来的面貌。
故郷の変化は非常に速く,今となってはもう元の姿が見られない. - 白水社 中国語辞典
三朝元老
3人の皇帝に仕えた大臣,連続して幾つかの政府のために尽くした役人. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |