「~回」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~回の意味・解説 > ~回に関連した中国語例文


「~回」を含む例文一覧

該当件数 : 14856



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 297 298 次へ>

请告诉我在什么时候之前答那个就好。

それをいつまでに答すればよいか教えて下さい。 - 中国語会話例文集

我努力在这周末之前答那个。

それを今週末までに答できるように努力します。 - 中国語会話例文集

这次也算进去的话,我今年去了那里三次了。

もカウントすると、私は今年そこに3行きました。 - 中国語会話例文集

他旋转手动曲柄使马达启动。

彼は手しクランクを転させてモーターを作動させた。 - 中国語会話例文集

遵守不了规则的话,不会收垃圾的。

ルールが守れない場合、ごみを収してもらえません。 - 中国語会話例文集

三年前来过东京,这次是第二次。

東京には3年前に来たことがあるので、今は2目です。 - 中国語会話例文集

厂商复了,预计明天绿色电灯能到货。

メーカーから答があり、緑のランプは明日入荷できる予定です。 - 中国語会話例文集

谢谢你百忙之中答调查问卷。

お忙しい中アンケートに答いただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

一次一次看上去很便宜,怕错失机会。

を見ると安いように見え、見逃す恐れがある。 - 中国語会話例文集

希望答的内容能够对今后的活动有帮助。

答いただいた内容は今後の活動に役立てたいと思います。 - 中国語会話例文集


被突然的打的雷吓了,狗在家里来的走。

突然の雷に驚いて犬が家の中で走りりました。 - 中国語会話例文集

昨天因为邮件故障没能答对不起了。

昨日は メールトラブルにより 答できずすみません。 - 中国語会話例文集

上次去的时候座位好到难以置信。

行った時は本当にありえないくらい良い席だった。 - 中国語会話例文集

他在巡杂耍团来的时候加入到了其中。

彼は巡見世物が町に来たときに仲間に加わった。 - 中国語会話例文集

他喝的太醉了,开始围着桌子来蹦跳。

彼はひどく酔っ払って、テーブルに跳び乗ってはねり始めた。 - 中国語会話例文集

当地机关已经收了黑匣子。

地元当局は、ブラックボックスをすでに収したということです。 - 中国語会話例文集

将引导开车的人在此期间使用迂路线。

車を利用する人はこの期間、迂路を使うように案内される。 - 中国語会話例文集

这封邮件是对商品尺寸的相关询问的答。

このメールは、商品のサイズに関する問い合わせへの答です。 - 中国語会話例文集

一直没有您的复,给我们造成了麻烦。

答のない状態が続いており、迷惑をこうむっております。 - 中国語会話例文集

因为检查出了残留农药,所以正在自主收。

残留農薬が検出されたため自主収しています。 - 中国語会話例文集

基本上面试只有一次,但也有可能进行多次。

面接は基本的に1のみですが、複数行う場合もあります。 - 中国語会話例文集

对于这次的委托将会分两次交货。

のご依頼分につきましては2に分けて納品致します。 - 中国語会話例文集

设置了收产品的专用窗口。

製品収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。 - 中国語会話例文集

负责人公司了的话会给您那边电话。

担当者が帰社しましたら折り返しそちらに連絡させます。 - 中国語会話例文集

将在下一个结算期之前实现业绩的V字复。

次の決算期までに業績のV字復を実現させます。 - 中国語会話例文集

就关于提问的内容作出以下的答。

ご質問頂いた内容について下記のとおり答します。 - 中国語会話例文集

关于其他的答,请参考附上的文件。

その他の答につきましては、添付ファイルを参照下さい。 - 中国語会話例文集

我家儿子在家路上捡了一条脏得可怕的猫来。

うちの息子が帰り道で恐ろしく汚いネコを拾ってきたのよ。 - 中国語会話例文集

没有什么办法能够避这些问题吗?

これらの問題をなんとか避できる策はないのだろうか? - 中国語会話例文集

幕府军队拥有一艘叫做“天丸”的军舰。

幕府軍は「天丸」という軍艦を所有していました。 - 中国語会話例文集

非常抱歉。负责人会在来之后给您电话。

申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。 - 中国語会話例文集

他家门上挂着一块题着“妙手春”的匾。

彼の家の門には「妙手春」と書いた横額が1つ掛かっている. - 白水社 中国語辞典

翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。

も何も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない. - 白水社 中国語辞典

他今天晚上来还罢,要是不来怎么办?

彼が今夜帰って来ればよいが,もし帰って来なければどうしよう? - 白水社 中国語辞典

要知后事如何,下书交代。

その後いかが相成ったか知りたければ,次の話でお聞かせ申しましょう. - 白水社 中国語辞典

这个案件涉及你儿子,你还是避一下吧!

この事件は君の息子にかかわるので,君はやはり避した方がよい! - 白水社 中国語辞典

家的途中,我顺便访了一位老朋友。

帰宅の途中,ついでに1人の親友を答礼のために訪問した. - 白水社 中国語辞典

历史的顾可以提供经验教训。

歴史の顧は経験と教訓を提供することができる. - 白水社 中国語辞典

这本书记录了他对前生的顾。

この本は前半生に対する彼の顧を記録してある. - 白水社 中国語辞典

乒乓球打了十几个合还不分胜负。

卓球は10数ラリーを繰り返してもまだ勝負がつかない. - 白水社 中国語辞典

民食堂

(多く官庁・団体などが)教徒のために設けた食堂.≒清真食堂. - 白水社 中国語辞典

你先宿舍吧,头我去找你。

先に寮に帰っていてください,また後で私の方から行きますから. - 白水社 中国語辞典

这次地震对房屋的破坏,较上次为甚。

の地震の家屋に対する破壊は,前より甚だしかった. - 白水社 中国語辞典

可亏了你,不然我白跑一趟。

は全く君のお陰だ,さもないと私はむだ足を踏むところだった. - 白水社 中国語辞典

上次赌输了,这次可得好好捞本儿了。

すったので,今はしっかり損を取り戻さねばならない. - 白水社 中国語辞典

我想到这是自己理亏了。

私は今は自分の理屈が不十分であることに気がついた. - 白水社 中国語辞典

你怎么答不出来?这个问题很简单嘛。

どうして答できないのか?この問題は全く簡単じゃないのか. - 白水社 中国語辞典

暑假家,我拿不定主意。

夏休みに家に帰るかどうか,私は腹を決めかねている. - 白水社 中国語辞典

犯人跑过两次都给抓去了。

犯人は2逃亡したことがあるがその都度捕まえられた. - 白水社 中国語辞典

那笔帐还没有收来,怕要漂了。

あの貸しはまだ収できていない,恐らく貸し倒れになるだろう. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS