「~回」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~回の意味・解説 > ~回に関連した中国語例文


「~回」を含む例文一覧

該当件数 : 14856



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 297 298 次へ>

搓纸轮 15a和分离辊 15b被沿原稿的输送方向驱动旋转,阻尼轮 15c被沿返方向驱动旋转。

ピックアップローラ15a及び分離ローラ15bは原稿の送り方向に転駆動され、リタードローラ15cは戻り方向に転駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一旋转器,其用于将所述输入信号旋转第一频率以产生第一经旋转的信号;

第1の転された信号を生成するために、入力信号を第1の周波数によって転するための第1の転器と; - 中国語 特許翻訳例文集

移动台MS进一步包括接收 /发射电路 230,其包括发射电路 235,接收电路 240以及天线 245。

モバイルステーションMSは、さらに、送信路235、受信路240およびアンテナ245を有する受信/送信路230を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的像素部 Pm,n、积分电路 Sn及保持电路 Hn的各个的电路图;

【図3】第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの画素部Pm,n,積分路Snおよび保持路Hnそれぞれの路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为第 1实施方式所涉及的的固体摄像装置 1A的像素部 Pm, n、积分电路 Sn及保持电路 Hn的各个的电路图。

図3は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの画素部Pm,n,積分路Snおよび保持路Hnそれぞれの路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

旋转构件 52可绕穿过第一轴部 51的中心的第一转轴 C1旋转。

なお、この転部材52は、第1軸部51の中心を通る第1転軸C1を中心として転可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管基本电路配置类似于图 32B所示的第二示例,但是使用相位旋转器 8636来代替相位旋转器8634。

基本的な路構成としては、図18(2)に示した第2例と同様であるが、位相転部8634を位相転部8636に変更している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,线路质量测量部 25根据在重传间隔 Ta测量的线路质量,计算线路质量变动信息。

また、線品質測定部25は、再送間隔Taで測定される線品質に基づいて線品質変動情報を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

搓纸辊 15a和分离辊 15b在原稿的输送方向上被旋转驱动。 阻尼辊 15c在返方向上被旋转驱动。

ピックアップローラ15a及び分離ローラ15bは原稿の送り方向に転駆動され、リタードローラ15cは戻り方向に転駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 310a到 310c还可 (例如 )经由无线或有线程直接或间接地彼此通信。

基地局310a〜310cはまた、たとえば、直接的に、あるいは、無線迂中継または有線迂中継を介して間接的に、互いに通信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


参照图 14,来说明将 ONU单个的线路从现用线路切换为备用线路的动作。

図14を参照してONU単体の線を現用線から予備線に切り替える動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 14是将 ONU300单个的线路从现用线路切换为备用线路的动作流程图。

ここで図14はONU300単体の線を現用線から予備線に切り替える動作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出在第一开关电路被接通并且第二开关电路被关断时第一天线开关的等效电路的图示;

【図6】第1アンテナスイッチにおいて、第1スイッチ路をオン、第2スイッチ路をオフにしたときの等価路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出在第一开关电路被关断并且第二开关电路被接通时第一天线开关的等效电路的图示;

【図7】第1アンテナスイッチにおいて、第1スイッチ路をオフ、第2スイッチ路をオンにしたときの等価路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相位旋转器 405a对信号 S2(f)施加第一相位旋转Θ2(f),生成相位旋转后的频域信号 S2(f)ejΘ (f)2 。

位相転装置405aは、第1の位相転Θ2(f)を信号S2(f)に適用し、位相転された周波数領域信号S2(f)ejΘ2(f)を生じさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 20和对侧设备 70利用多个第 i线路 4i(其中,i= 1~ n;例如,第一线路 41到第 n线路 4n)相互连接。

通信装置20と相手装置70は、複数の第iの線4i(i=1〜n;例えば、第1の線41乃至第nの線4n)で相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

计数器 3对脉冲信号 StartP在脉冲行进电路 1内环绕的次数计数,作为二进制的数字数据输出。

カウンタ3は、パルス信号StartPがパルス走行路1内を周した数をカウントし、二進数のデジタルデータとして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

定时控制电路 140、信号处理电路 220、和线存储器 230是数字电路。

また、タイミング制御路140、信号処理路220、およびラインメモリ230はデジタル路により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,声消除器 99A、99B中的一者可提供声传损耗增强 (ERLE)信号 194。

別の実施形態では、エコーキャンセラ99A、99Bのうち1つは、エコーリターンロスエンハンスメント(echo return loss enhancement)(ERLE)信号194を提供する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,信号读出电路 710包括多个 CDS(相关双采样 )电路 711和712,在像素电路 410的每一列中布置一个 CDS(相关双采样 )电路。

また、信号読出し路710は、画素路410の列単位により複数のCDS(Correlated Double Sampling:相関二重サンプリング)路711および712を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

每根天线 12耦合到相应 Rx/Tx电路 14,并且每个 Rx/Tx电路 14又耦合到处理电路 16。

各アンテナ12は各Rx/Tx路14に結合され、各Rx/Tx路14はさらに処理路(プロセッサ)16に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设溢出历史记录的数目为20,并且一次循环中的历史处理的次数为 6。

例えば、オーバーフロー実施履歴数が20、1のループにおける履歴処理数が6と設定されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,由于该分离辊轴 41旋转,不能相对旋转地连接在该分离辊轴 41上的分离辊 32也旋转。

そして、この分離ローラ軸41が転することにより、当該分離ローラ軸41に相対転不能に接続された分離ローラ32も転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A-5C是用于描述旋转体的旋转所导致的旋转体与读取玻璃之间的位置关系的变化的图。

【図5】転体の転に伴う、転体と読取ガラスとの位置関係の変化を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过对该脉冲信号进行计数,控制单元 500可获得马达 234的旋转次数,即,旋转体 310的旋转量。

このパルス信号をカウントすることで、制御部500ではモータ324の転数、すなわち転体310の転量を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用旋转体 310的旋转,旋转体 310与读取玻璃 302之间的位置关系如图 5A至 5C所示地改变。

転体310の転に伴って、転体310と読取ガラス302との位置関係は図5(A)〜図5(C)のように変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,获得了如图 6所示的旋转体 310的旋转次数与残留在读取玻璃 302的表面上的纸粉数之间的关系。

その結果、図6に表わされるような、転体310の数と読取ガラス302表面に残留する紙粉量との関係が得られた。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S105中,驱动控制单元 502将控制信号输出到驱动机构 (例如马达 234),以使旋转体 310旋转并使旋转驱动开始。

S105で転体310を転させるための駆動機構(モータ234等)に対して制御信号を出力し転駆動を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将解调 /调制电路 422说明为 NFC电路 410的一部分,但也可包含整流器电路 404。

復調/変調路422は、NFC路410の一部として示されているが、整流路404に含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线电路 26和声音信号处理电路 28都连接至控制电路 20,以实现整体的操作。

無線路26および音声信号処理路28は、全ての動作を実行するために制御路20にそれぞれ連結されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

更新次数计数器 76f对更新次数 n进行计数,更新次数 n是从预定时间点起算的系数更新处理被执行的次数。

更新数カウンタ76fは、所定時点から係数更新処理が実行された数である更新数nをカウントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理移至步骤 S1035后,诊断部 102判别确认次数是否达到规定次数 (例如 10次 )(步骤 S1035)。

処理がステップS1035に移行すると、診断部102は、確認数が所定数(例えば、10)に到達したか否か判別する(ステップS1035)。 - 中国語 特許翻訳例文集

而在计数值小于规定次数时,诊断部 102判定为确认次数未达到规定次数。

一方、診断部102は、カウンタ値が所定数未満である場合には、確認数が所定数に到達していないと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当诊断部 102判定为确认次数未达到规定次数时 (步骤 S1035:否 ),使处理返至步骤 S1031。

診断部102は、確認数が所定数に到達していないと判定した場合には(ステップS1035;No)、処理をステップS1031に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于描述通过旋转体的旋转引起的旋转体与读取玻璃之间的位置关系的图。

【図4】転体の転に伴う、転体と読取ガラスとの位置関係を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过对脉冲信号进行计数,控制单元 500能够获得电机 234B的旋转次数,也就是,旋转体 310B的旋转量。

このパルス信号をカウントすることで、制御部500ではモータ234Bの転数、すなわち転体310Bの転量を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,在同步解码再现开始之前,在复原用 FEC块L(*,1)中对复原用 FEC块 L(*,1)中的分组丢失进行复原。

この場合、同期デコード再生時刻前に復用FECブロックL(*, 1)内のパケット損失は、復用FECブロックL(*, 1)にて復される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,复原用 FEC编码单元 322生成复原用 FEC编码数据,其是复原用FEC块的 FEC编码数据。

つまり、復用FEC符号化部322は、復用FECブロックのFEC符号化データである復用FEC符号化データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上部单元 20可利用中心轴线 X作为转动的中心相对于下部单元 10在预定转动范围中相对转动。

上ユニット20は、中心軸線Xを転中心として、下ユニット10に対して所定の転範囲内で相対転することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为调查问卷的内容是日语和英语写的,所以请用英语或者日语,你比较好答的语言来答。

アンケートは和英併記の内容となっていますので、英語、日本語のどちらかお答えやすい言語でご答下さい。 - 中国語会話例文集

首先向功德箱投入钱。接下来行两次礼,拍两次手。然后许愿之后再行一次礼。

まず賽銭箱にお金を投げます。次におじぎを2し、2手を打ちます。そして願い事をして最後におじぎを1します。 - 中国語会話例文集

品(货比三家后买来的商品)是指家具家电等消费者经过深思熟虑后购入的商品。

品とは、家具や家電など消費者が熟考したうえで購入する商品のことである。 - 中国語会話例文集

如图 20所示,多视点解码设备 201包括解复用电路 211、视频解码电路 212、从属流解码电路 213、帧存储器 214、图像大小转换电路 215、帧率转换电路 216、数字 -模拟 (D/A)转换电路 217和控制器 218。

図20に示すように、多視点復号装置201は、分離路211、ビデオ復号路212、依存ストリーム復号路213、フレームメモリ214、画像サイズ変換路215、フレームレート変換路216、D/A(Digital/Analog)変換路217、およびコントローラ218により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所列出的组成设备之中,像素部分 110、垂直扫描电路 120、水平传输扫描电路130、负载电路 150、列并行处理部分 160、DAC 170、内部电压生成电路 180、以及采样 /保持电路 190和 200是模拟电路。

これらの構成要素のうち、画素部110、垂直走査路120、水平転送走査路130、負荷路150、列並列処理部160、DAC170、内部電圧生成路180、およびサンプルホールド路190,200はアナログ路により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在按照第四实施例的便携式电话机中,由于滑动旋转机构 11包括具有凸块 53和旋转反冲部件 51的旋转辅助件,因此通过利用旋转辅助件,第一臂 15(和第二臂16)易于沿着旋转打开方向旋转。

このように当該第4の実施例の携帯電話機は、スライド転機構11が、上記突出ブロック53、及び転キック部材51を備えた転補助部材を有しており、この転補助部材で第1のアーム15(及び、第2のアーム16)を開転方向に転移動し易くしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当上壳体 1被旋转上推部件 70向上推动时,第一臂 15开始沿着图 16B中的箭头所示的旋转打开方向旋转,并且当第一臂 15旋转时,第二臂 16开始沿着旋转打开方向旋转。

転突き上げ部材70により、上筐体1が突き上げられると、図16(b)に矢印で示す開転方向に第1のアーム15が転移動を開始すると共に、この第1のアーム15の転に連動して第2のアーム16が開転方向の転移動を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,发明人使得每次通过一张地进行清洁操作,在一个清洁操作中改变旋转体 310(也就是说,清洁部件31)的旋转次数,并针对每个旋转次数而对在其上发生噪声条纹的纸张的数量进行计数。

このとき、1枚通紙するごとに清掃動作を実行させ、1の清掃動作での転体310(すなわち清掃部材31)の数を変化させ、数ごとの筋状のノイズの発生した枚数をカウントした。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样保持信号转换电路组 4b中,在各列,对沿列方向排列的每 2个 1位寄存器电路,沿着列方向配置有输入有该 2个 1位寄存器电路的保持数据的数据传输电路 (Bit No.0,No.1数据传输电路~ Bit No.8,No.9数据传输电路 )18b,共 5个。

サンプルホールド信号変換路群4bは、各列において列方向に並ぶ2個の1ビットレジスタ路毎に、該2個の1ビットレジスタ路の保持データが入力される5個のデータ転送路(Bit No.0,No.1データ転送路〜Bit No.8,No.9データ転送路)18bが列方向に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是实现该检测的列偏移检测电路 108的详细电路图。

図6は、それを実現するための列オフセット検出路108の詳細な路構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分电平判断电路 521的判断输出 (H/L)输入至与 (AND)门 522的一个输入端子。

差分レベル判定路521の判定出力(H/L)は、ANDゲート路522の一方に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS