意味 | 例文 |
「~挂」を含む例文一覧
該当件数 : 370件
竹门打坏了,歪斜地挂在那里。
竹の扉が壊され,斜めになって掛かっている. - 白水社 中国語辞典
月牙儿弯弯的挂在树梢上。
三日月が丸く弧を描きこずえにかかっている. - 白水社 中国語辞典
数不清的挽联挂满了墙壁。
おびただしい‘挽联’が壁いっぱいに掛けられている. - 白水社 中国語辞典
嘴角挂着一丝得意的微笑。
口元に得意そうなほほえみをちょっと浮かべている. - 白水社 中国語辞典
无牵无挂((成語))
足手まといも気にかかるものも一切ない. - 白水社 中国語辞典
别误了挂号。
(病院などで)受付するのを遅れないように. - 白水社 中国語辞典
些须小事,何足挂齿。
ほんの些細な事で,取り立てて言うには及びません. - 白水社 中国語辞典
挂牌行医
看板を出して医者をやる,正式に医者を開業する. - 白水社 中国語辞典
胸前挂着一串珍珠项圈。
胸に真珠のネックレスをつけている. - 白水社 中国語辞典
绣花挂包
(イ族など少数民族の)刺繡入り肩掛けかばん,ポシェット. - 白水社 中国語辞典
天车的挂钩在空中悬垂着。
天井クレーンの釣り鉤が宙にぶら下がっている. - 白水社 中国語辞典
建筑物上悬挂着巨幅标语。
建物の上には巨大なスローガンが掛けてある. - 白水社 中国語辞典
这封信使我悬挂了好多天。
この手紙は幾日も私を心配させた. - 白水社 中国語辞典
艳丽的彩虹高高挂在天边。
色鮮やかな虹が高々と空に架かっている. - 白水社 中国語辞典
人们热情洋溢,脸上挂满了笑。
人々は熱情があふれ,顔には満面笑みを浮かべた. - 白水社 中国語辞典
这张遗容我一直挂在墙上。
この遺影をずっと壁に掛けている. - 白水社 中国語辞典
早年间过年就挂影。
以前正月には両親・祖先の肖像を掛けた. - 白水社 中国語辞典
看牙科要预约挂号。
歯科の診察は予約で申し込まなければならない. - 白水社 中国語辞典
一轮月亮挂在中天。
一輪の月が中空にかかっている. - 白水社 中国語辞典
他骑着战马,腰间挂着战刀。
彼は軍馬にまたがり,腰に軍刀をつるしている. - 白水社 中国語辞典
蚊子太多了,快张挂蚊帐。
蚊がとても多い,早く蚊帳をつりなさい. - 白水社 中国語辞典
挂钟的摆来回振动。
柱時計の振り子が行ったり来たり振れる. - 白水社 中国語辞典
这钟挂得不算正道。
この柱時計はきちんと掛かっていない. - 白水社 中国語辞典
墙上挂着一幅织锦。
壁には絵を織り込んだ絹織物が1枚掛かっている. - 白水社 中国語辞典
产销直挂
生産者が小売商と直接取引して販売する. - 白水社 中国語辞典
这幅挂轴一定很值钱。
この掛け軸は相当値打ちのあるものに違いない. - 白水社 中国語辞典
她耳上挂着个玉坠儿。
彼女は玉の耳飾りをつけている. - 白水社 中国語辞典
当PSTN接口24接收到挂断通知266时,电话装置本体10检测挂断通知266(S40)。
PSTNインターフェイス24によって切断通知266が受信されると、電話装置本体10は、切断通知266を検出する(S40)。 - 中国語 特許翻訳例文集
该例中的状态信息可通过提供指明挂起状态的 SDP来指明会话 1正在被挂起。
この例の状態情報は、セッション1が、保留状態を示すSDPを提供することにより、保留されていることを示しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个示例中,挂起指示通过发送指明正在将会话置于挂起的 SDP来提供。
この例では、保留指示は、セッションが保留されていることを示すSDPを送ることにより提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
香炉里插着许多线香,还有几挂盘香点挂在佛堂前的上空。
香炉の中に多くの線香が挿してあり,更に幾つかの渦巻き線香が仏堂の前につるされている. - 白水社 中国語辞典
在这个示例中,SDP指明会话仍然被挂起。
この例では、SDPはセッションが保留されていることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个示例中,SDP将指明会话正在被挂起。
この例では、SDPはセッションが保留になっているという指示を出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
Re-Invite消息将包含指明会话 2正在被挂起的 SDP。
Re-Inviteメッセージはセッション2が保留されていることを示すSDPを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
会话 1这时为活动,而会话 2置于挂起。
ここでセッション1はアクティブで、セッション2は保留されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该卡纸舱口盖在其内侧具有钩状的挂钩。
このジャムアクセスカバーは、その内側に、鉤状のフックを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接受诊察的时候,请务必和挂号单一起提交母子手册。
受診の際は、必ず診察券と母子手帳を提出してください。 - 中国語会話例文集
我们公司在服装的输送中使用了悬挂系统。
当社では衣料品の輸送にハンガーシステムを導入している。 - 中国語会話例文集
在没有挂窗帘的窗户那里有只猫在午休。
そのカーテンのかかっていない窓のところで猫が昼寝をしていた。 - 中国語会話例文集
明明每天都把那件事挂在嘴上,可他们竟然还搞错了。
毎日そのことを口にしているのに、彼らは勘違いをしている。 - 中国語会話例文集
一直挂念着没能给你回复邮件的事情。
あなたのメールに返信しなかったことが気がかりだった。 - 中国語会話例文集
请好好学习,要不考试会挂科的哦。
一生懸命勉強しなさい、じゃないと試験に落ちるよ。 - 中国語会話例文集
脖子上挂着双筒望远镜的野生鸟类观察者们
首に双眼鏡をぶら下げた野鳥観察者たち - 中国語会話例文集
绳子被用彩色的铁环挂在了她的背包上了。
ロープは彼女のリュックにカラビナで付けられていた。 - 中国語会話例文集
为了防止出现没送到的问题,麻烦您用挂号信寄送。
未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。 - 中国語会話例文集
他家门上挂着一块题着“妙手回春”的匾。
彼の家の門には「妙手回春」と書いた横額が1つ掛かっている. - 白水社 中国語辞典
他虽然挂彩了,但坚决不下火线。
彼は負傷したが,断固として最前線から後退しなかった. - 白水社 中国語辞典
大厅的天花板上挂着五盏大吊灯。
ホールの天井に5つの大きなシャンデリアがぶら下がっている. - 白水社 中国語辞典
把腊肉挂到外面再风一风。
ベーコンを外に掛けてもう一度風に当て陰干ししなさい. - 白水社 中国語辞典
张灯挂彩,操办喜事。
門を色とりどりの絹で飾り立てちょうちんをつるして,祝い事を執り行なう. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |