「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 .... 900 901 次へ>

控制帧被传送至MAC Control控制部 314。 控制帧外的数据信号帧被送至帧分配部 306。

制御フレームはMAC Control制御部314に送られ、制御フレーム外のデータ信号フレームはフレーム振り分け部306に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容服务管理装置 352可调节设备之间的内容发送和接收并且可管理内容服务提供。

コンテンツ・サービス管理装置352は、デバイス間のコンテンツ送受信を中間で伝達し、コンテンツ・サービス提供を管理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 560中,第一设备 535可远程控制第二设备 529再现推荐的教育内容。

第1デバイス535は、選択された第2デバイス529の推薦教育用コンテンツの再生を遠隔制御できる(段階560)。 - 中国語 特許翻訳例文集

不仅可将关于应付费内容 754的链接信息而且可将关于应付费内容 754的显示的功能信息发送到第一朋友用户 772。

コンテンツ756のリンク情報だけではなく、コンテンツ756のディスプレイについての機能情報が、「友人1」772に伝送されもする。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然可通过硬件来执行上述一系列过程,但是也可通过软件来执行。

上述した一連の処理は、ハードウェアにより実行することもできるし、ソフトウエアにより実行することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 4例如可是个人计算机,也可是便携式终端装置。

ユーザ端末4は、例えば、パーソナルコンピュータであっても良いし、携帯型の端末装置であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 17所示的复印结果,用户可获得仅由可复印的图像布局而成的 Nin1复印件。

図17に示すコピー結果によれば、ユーザは、コピー可能な画像のみをレイアウトしたNin1コピーを得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 18所示的例子,用户可获得仅对可复印的图像进行了合理平衡布局的复印结果。

図18に示す例によれば、ユーザは、コピー可能な画像のみをバランス良くレイアウトしたコピー結果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 21基于可复印的图像的总数判断是否可进行布局的变更。

プロセッサ21は、コピー可能な画像の総数によりレイアウトの変更が可能であるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,处理器 21判断图像总数是否在汇集数仅次于 Nin1复印的 (N-α)in1复印的图像数(N-α)下。

たとえば、プロセッサ21は、Nin1コピーの次に集約数の少ない(N−α)in1コピーの画像数(N−α)下であるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,也可根据图像的汇集数之外的复印设定信息来判断可否进行布局的变更。

また、レイアウトの変更の可否は、画像の集約数外のコピー設定情報により判断しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 4诸如既可是个人计算机,又可是便携式终端装置。

ユーザ端末4は、例えば、パーソナルコンピュータであっても良いし、携帯型の端末装置であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

该机密等级既可在文件创建时由用户设定,又可之后由管理者设定。

この機密レベルは、文書作成時にユーザが設定しても良いし、後で管理者が設定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

下的说明中,假设在作废登记处理中由数字复合机 1的扫描器 8扫描作废的纸张。

下の説明では、廃棄登録処理において、デジタル複合機1のスキャナ8が廃棄する用紙をスキャンするものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 21针对一个月内的纸张作废的各履历信息执行 ACT702至 ACT705的处理 (ACT706)。

プロセッサ21は、ACT702〜705の処理を1カ月内に紙を廃棄した各履歴情報について実行する(ACT706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,可提供一种摄像装置,可很容易地检测光电转换机构的相对位置。

その結果、光電変換手段の相対的な位置を容易に検出することが可能な撮像装置を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果为“是”,则在步骤 S59中判别面部检测框 FD的尺寸是否在“SZmin”下。

判別結果がYESであれば、顔検出枠FDのサイズが“SZmin”下であるか否かをステップS59で判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上的说明可知,成像仪 16具有捕捉被摄景的摄像面,来反复生成被摄景像。

上の説明から分かるように、イメージャ16は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC 105将从 A-AMP 104输出的模拟图像信号转换为数字图像信号 (下称之为图像数据 )。

ADC105は、A−AMP104から出力されるアナログ画像信号をデジタル画像信号(降、画像データという)に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里是进行警告显示,但当然也可使用显示之外的方法进行警告。

なお、ここでは警告表示としているが、警告は表示外の手法で行っても良いことは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC105将从 A-AMP104输出的模拟图像信号转换为数字图像信号 (下称之为图像数据 )。

ADC105は、A−AMP104から出力されるアナログ画像信号をデジタル画像信号(降、画像データという)に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第二实施例的像素阵列单元 110和像素电路 110A的配置可与第一实施例相同的方式应用图 5的配置。

本第2の実施形態の画素アレイ部110および画素回路110Aの構成は第1の実施形態と同様、図5の構成をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第三实施例的 CMOS图像传感器可与第二实施例相同的方式应用图 11的配置。

本第3の実施形態のCMOSイメージセンサは、第2の実施形態と同様、図11の構成をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第三实施例的滤色器可与第一实施例相同的方式,具有关于一行到几行的规则排列。

本第3の実施形態のカラーフィルタは、第1の実施形態と同様、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第三实施例的定时控制电路 140可与第一实施例相同的方式应用图 9的配置。

本第3の実施形態のタイミング制御回路140は、第1の実施形態と同様に図9の構成とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第三实施例的行选择电路 130B,可如上所述那样多次写入连续地址。

本第3の実施形態の行選択回路130Bによれば、上のように、連続するアドレスを複数回書き込むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接端子 (端子孔 )的数量及其信号指派不限于上提及的实施例的那些。

また、接続端子(端子孔)の数及び接続端子(端子孔)の各信号の割り当てについても、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在主窗口 100中,显示基于当前选择的影像信号的影像 (下也称为“输入影像”)。

メインウィンドウ100には、現在選択されている映像信号に基づく映像(下、「入力映像」ともいう)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,根据示例性实施方式,值α可大于值β,并且值β可小于值γ。

このとき、実施形態によってはα値がβ値より大きくて、β値がγ値より小さいこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,正交格式表示的信号实现对基带为中心的正和负频率的明确检测。

さらに、直交形式で表現された信号は、ベースバンドを中心とする正および負の周波数の一義的な検出を可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK掩码用于指定何时可发射或何时不可发射 ACK信号。

ACKマスクは、ACK信号が送信されることができるとき、または、できないとき、を規定するように動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2020,还可从解码后的比特序列中去除编码的尾部比特,生成信号2020a。

ステップ2020で、符号化されたテイルビットは、信号2020aを生成するために、復号されたビットシーケンスから取り除かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,R-ACKCH 2520可向 BS发信号,终止前向基本信道 (F-FCH)上的传输。

例示的な実施形態では、R−ACKCH2520は、順方向基本チャネル(F−FCH)上での送信を終了するために、BSにシグナリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,ACKCH 2510可向 BS发信号,终止第一前向补充信道 (F-SCH1)上的传输。

例示的な実施形態では、ACKCH2510は、第1の順方向補足チャネル(F−SCH1)上の送信を終了するためにBSにシグナリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,ACKCH 2550可向 BS发信号,终止第二前向补充信道 (F-SCH2)上的传输。

例示的な実施形態では、ACKCH2550は、第2の順方向補足チャネル(F−SCH2)上の送信を終了するために、BSにシグナリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,分配 ID 706之后可紧随着 DIUC 708,其可指定用于发送 DL数据突发的调制类型。

たとえば、割振りID706の後に、DLデータバーストを送信するために使用される変調タイプを指定することができるDIUC708が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在符号偏移 710之后可紧随着排列类型 712,其可指示用于 DL数据突发的AMC排列。

シンボルオフセット710の後に、DLデータバーストのために使用されるAMC置換を示すことができる置換タイプ712が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL子帧与 UL子帧的比率可在 3∶ 1到 1∶ 1之间变化,便支持不同的业务配置 (profile)。

DL対ULサブフレーム比は、異なるトラフィックプロフィール(traffic profiles)をサポートするために3: 1乃至1: 1の間で変化させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可是能由计算机访问的任意可获得的介质。

記憶媒体は、コンピュータによって又は1つ上の処理デバイスによってアクセス可能なあらゆる利用可能な媒体であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

及应用密钥导出函数,基于所提供的参数来生成加密密钥。

本方法は、提供されるパラメータに基づいて暗号鍵を生成するために鍵導出関数を適用することを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SQN与匿名密钥 (AK)的异或、认证和密钥管理字段 (AMF)及消息认证码 (MAC)。 可将该连接表示为:

例えば、トークンは、SQNと匿名鍵(AK)との排他的論理和、認証・鍵管理フィールド(AMF)、およびメッセージ認証コード(MAC)の連結でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可将被描述为硬件实现的特征用软件来实现,并且反之亦然。

ハードウェアにおいて実施されるとして記載された特徴は、ソフトウェアにおいても実施されてもよく、またその逆の場合でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所讨论,聚合包300可包括报头 320,下文称为聚合报头,和有效荷载 340。

上述のように、統合パケット300は、ヘッダ320(後、統合ヘッダと称する)およびペイロード340を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

有效荷载 340包括多个拟用于一个上客户端的有效荷载区段 360。

ペイロード340は、2つ上のクライアントを対象とする複数のペイロードセクション360を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面提出了对一个或多个实施例的简化概要,便对这些实施例有一个基本的理解。

下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を与えるために、そのような実施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它例子中,方框图形式示出公知结构和设备,便于描述一个或多个实施例。

他の事例では、1または複数の実施形態の記載を容易にするために、周知の構成およびデバイスがブロック図形式で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果基站 102利用了一种上的技术,那么可将每种技术与相应的带宽相关联。

さらに、基地局102によって、1より多くの技術が適用される場合、おのおのの技術は、それぞれの帯域幅に関連付けられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为假定了所有 3个载波发送相同类型的 OFDMA信号,所条件 1自然地得满足。

なぜなら、一般的な規格によって指定されているように、3つすべてのキャリアが、同じタイプのOFDMA信号を送信すると仮定されるからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据流的调制符号可提供给 TX MIMO处理器 920,其可进一步处理调制符号(例如,OFDM的 )。

データ・ストリームの変調シンボルは、(例えば、OFDMのために)変調シンボルを処理するTX MIMOプロセッサ920に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据下面的描述及从属权利要求,本发明的进一步优点、有利的特征和应用是显而易见的。

本発明のさらなる利点、有利な特徴、および用途については、下の説明および従属請求項から明らかになるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS