「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 .... 900 901 次へ>

存储单元 406可包括存储器单元、栈或缓冲器,其可通过通信设备 402可用。

格納ユニット406は、通信装置と利用することもできるメモリユニット、スタック、またはバッファを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实例中,方框图的形式示出了公知结构和设备便有助于描述这些方面。

他の例では、既知の構造およびデバイスが、これらの態様の説明を容易にするために、ブロック図形態で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站可用于与无线终端通信,并且也可称为接入点、节点 B或一些其它术语。

基地局は(複数の)無線端末と通信するために利用可能であり、アクセスポイント、ノードBまたは他の用語で称されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

易失性存储器可包括随机访问存储器 (RAM),其可作为外部缓存存储器。

揮発性メモリは、外部キャッシュメモリとして動作するランダム・アクセス・メモリ(RAM)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

易失性存储器可包括随机访问存储器 (RAM),其可作为外部缓存存储器。

揮発性メモリは、外部キャッシュメモリとして作用するランダム・アクセス・メモリ(RAM)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用说明图 1所示的 FSK接收机中的DC偏移修正动作及修正控制动作的图。

【図4】本発明の実施の一形態に係るDCオフセット補正動作および補正制御動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可用框图示出电路免使这些实施例混淆在不必要的细节中。

例えば、回路は、これらの実施形態を不必要な詳細で不明瞭にしないようにブロック図で示される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

该尝试可是去往 VPDSN 304的 PPP+MIP RRQ消息 302,如上参照图 1所描述的。

この試みは、図1に関連して前述したとおり、VPDSN304へのPPP+MIP RRQメッセージ302であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该尝试可是去往VPDSN 404的 PPP+MIP RRQ消息 402,如上参照图 1所描述的。

この試みは、図1に関連して前述したとおり、VPDSN404へのPPP+MIP RRQメッセージ402であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,上实施例仅是示例,且并不被解释成限定本发明。

上の実施形態は、単に実施例であり、本発明を限定するものと解釈されるべきではないことに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集


使用接收到的质询及其先前存储的验证器密钥 VKa 506,令牌 502可验证MAC(VKa,质询 )(516)。

受信された質問と、その前に記憶された検証鍵VKa506とを使用して、516においてトークン502はMAC(VKa,質問)を検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此方式,令牌 702可获得先前与验证器 704相关联的恰适验证器密钥 VKa 706。

このようにして、トークン702は、前はベリファイア704に関連付けられていた適切な検証鍵VKa706を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应、MAC(VKa,时戳,响应 )及令牌 ID被发送给验证器 (718)认证该令牌。

718において、トークンの認証のために応答、MAC(VKa,タイムスタンプ,応答)、及びトークンIDをベリファイアに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 150可是装置 100的组成部分,但收发器 150也可被布置在装置 100的外部,例如作为外部的 SMS收发器。

トランシーバ150は装置100の一体的な部分であってもよいが、装置100の外部に、たとえば外部SMSトランシーバとして配置されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实例中,框图的形式示出了公知的结构和设备,避免模糊本发明的基本原理。

他の場合においては、本発明の基となる原理を曖昧にしないように、周知の構造及び装置は、ブロック図形態で示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

上详细说明了本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100的结构。

上、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100の構成を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

上详细说明了本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100及方法。

上、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100及び方法について詳細に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

下参考表 5至表 8详细说明具有上述结构的控制器 180的运行实例。

下では、このような構成を有する制御部180の動作例を下記の表5〜表8を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上详细说明了本发明优选第 2实施例中活动影像抖动修正装置 101及其相关方法。

上、本発明の好適な第2の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置101及びそれと関連した方法を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

下将详细说明对于所述第 2实施例中控制器的运行进行变形的又另一实施例。

下では、このような第2の実施例において制御部の動作を変形した更に他の実施例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,参考附图,关于用于实施本发明的最佳方式作详细说明。

下、添付図面を参照して、本発明を実施するための最良の形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年来,一个快门操作记录两个上的图像文件的摄像设备已变得普及。

ここで、近年では、1度のシャッター操作によって、2枚上の画像ファイルを記録する撮像装置が普及している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2B的实例中,将两个先前参考帧 Ft-M和 Ft-N用于外插额外帧 Ft′支持帧代换。

図2Bの例では、2つの前の参照フレームFt-MおよびFt-Nを使用して、フレーム置換をサポートするために追加のフレームFt’を外挿する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假边界校正单元 72可 (例如 )使用下等式确定位于位置 (x,y)处的像素的替换像素值:

偽境界修正ユニット72は、例えば下の式を使用して位置(x,y)にある画素の置換画素値を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个实例,已排序的符号集合的连续的 ESI可是 5、10、15、20、 ……、5*j、5*(j+1),此类推。

別の例として、順序付けされた記号の組の連続するESIは、5、10、15、20、・・・、5*j、5*(j+1)、等である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,接收机可如下处理接收到的物理层块中的物理层分组。

この実施例では、受信器は下のように物理層ブロック内の受信された物理層パケットを処理するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,接收机可如下处理接收到的物理层块中的物理层分组。

この実施例では、受信器は、下のような物理層ブロック内の受信した物理層パケットを処理するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

上提供的描述中容易地导出到和来自 FEC有效载荷 ID格式的映射方法。

FECペイロードID間のマッピング方法フォーマットは上に提供された記述から容易に導かれるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展该方法,确定在每个物理层块中发送哪个发送数据。

各物理層ブロックでどの送信データを送るかを決定するためにこの方法は拡張することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,接收机接收多个物理层块流可是有利的。

しかしながら、物理層ブロックの1上のストリームを受信することは受信器にとって利点があるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此方式,频率选择性双工器 14能够检测该网络信号,用于传递到放大器 16。

このように、周波数選択性を有するダイプレクサ14は、増幅器16への通過のためにネットワーク信号を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号例如可呈现比广播信号及请求和网络信号更低的频率。

たとえば、制御信号は、ブロードキャスト信号、並びに要求及びネットワーク信号よりも低い周波数を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在专为图 6b中所示的MPEG2传输流设计的实施例中,可下所述执行重排序。

図6bに示されるMPEG2トランスポート・ストリームに合わせて調整される実施例において、順序付けは下記のようにして実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,假设子比特流 y比子比特流 x具有更高的 DID。

下のように、サブビットストリームyは、サブビットストリームxより高いDIDを有するサブビットストリームであると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于要估计的相应字段,可将 PES_extension_flag和 PES_extension_flag_2设置为一,并且 stream_id_extension_flag可设置为 0。

評価されるそれぞれのフィールドのために、PES_extension・flagおよびPES_extension・flag・2は統一することになっており、stream・id・extension・flagは0にセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步决定对附加 PES扩展类型进行限定,还可提供未来的扩展。

さらに、付加的なPES拡張タイプを定めることを更に決定することができ、それは将来の拡張も提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的方法的特定实现方式需要,本发明的方法可硬件或软件实现。

発明の方法の特定の実施要求に応じて、発明の方法は、ハードウェアにおいて、または、ソフトウェアにおいて実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

熵译码包含共同地压缩经量化变换系数的序列的一个或一个上过程。

エントロピー符号化は、量子化された変換係数のシーケンスをまとめて圧縮する1つ上のプロセスを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

上的说明为本发明的优选的实施方式的例证,但本发明的范围并不限定于此。

上の説明は本発明の好適な実施の形態の例証であり、本発明の範囲はこれに限定されることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,该数字被修改获得不能被小于第一临界值 n1的素数整除的备选数字。

その後、この数k は、第1の閾値n1下の素数によって割り切れない候補数を得るために修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本领域技术人员可理解,本发明可在没有这些具体细节的情况下被实施。

しかしながら、当業者であれば、本発明は、これらの特定の細部なしに実施できることが理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在自主存储器装置 102之间的通信可使用在基于帧的网络中的太网。

又、自律的メモリ装置102間の通信は、フレームベースネットワークにおいてイーサネットを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

色域调节信息可是能够被打印机 104a处理的打印数据 (例如 C、M、Y及 K的值 )。

この色域調整情報は、プリンタ104aが処理可能な印刷データ(例えばC,M,Y,Kの値)となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,参照附图来说明本发明的一个实施方式中的图像形成装置。

下、図面を参照して、この発明の一実施形態に係る画像形成装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上,参照附图来说明了本发明的实施方式,但是本发明不限于图示的实施方式。

上、図面を参照してこの発明の実施形態を説明したが、この発明は、図示した実施形態のものに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

上,说明了有关本发明的若干个实施方式,但本发明并不限定于上述的实施方式。

上、本発明に関するいくつかの実施形態について説明したが、本発明は上述した実施形態に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图像属性判别部 123还判断局部连接性 Hi像素的边缘强度平均值是否在第二阈值上 (S416)。

そして、画像属性判別部123は、さらに、局所連結性Hi画素のエッジ強度平均値が第二閾値上であるか否かを判断する(S416)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图像属性判别部 123还判断局部连接性 Hi像素的边缘强度平均值是否在第三阈值上 (S422)。

そして、画像属性判別部123は、さらに、局所連結性Hi画素のエッジ強度平均値が第三閾値上であるか否かを判断する(S422)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在局部连接性比率在规定的第一阈值上的情况下,判别图像属性是文字区域。

また、局所連結性比率が所定の第一閾値上である場合、画像属性を文字領域であると判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本发明,对于判别图像属性,可构成一种图像判别装置,能够减少存储器的容量并且减少运算量。

上のように、本発明によれば、画像属性を判別するのに、メモリの容量を低減し、か - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS