「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 395 396 397 398 399 400 401 402 403 .... 900 901 次へ>

如图 13B的流程图 1310所示,如块 1312所表示的,可由分析器 1202,1204,1206接收这些信号和 /或图像。

図13Bのフロー図1310に示すように、これらの信号および/または画像は、ブロック1312に示すように解析器1202、1204、1206により受け取られてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,跟踪 6个自由度表征控制器 110或者其它跟踪对象的操纵。

コントローラ110または他の追跡されるオブジェクトの操作を特徴付けるために、6自由度が追跡されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些自由度可涉及控制器倾斜,偏航,摆动和位置,沿着 x,y和 z轴的速度或者加速度。

この自由度は、x軸、y軸、z軸に沿ったコントローラの傾き、ヨー、ロールおよび位置、速度または加速度に関していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中,混合器 1208可给来自分析器 1202,1204,1206的跟踪信息 1203,1205,1207指派分配值。

本発明の実施形態では、ミキサ1208は解析器1202、1204、1206からの追跡情報1203、1205、1207に分布値を割り当ててもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,分析器 1202,1204,1206和混合器 1208配置提供跟踪信息相似输出格式。

解析器1202、1204、1206とミキサ1208は、同様の出力フォーマットで追跡情報を提供するように構成されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自任何分析器元件 1202,1204,1206的跟踪信息参数可映射为分析器中的单个参数。

任意の解析器要素1202、1204、1206からの追跡情報パラメータを、解析器内の単一のパラメータにマッピングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在块1326没有匹配,在块 1322,分析器 1304可继续跟踪控制器 110的路径。

ブロック1326で一致しない場合、ブロック1322で解析器1304はコントローラ110の経路を追跡し続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

游戏状态的改变可包括,但不局限于,中断,发送控制信号,改变变量等。

ゲーム状態の変更には、中断、制御信号の送信、変数の変更等が含まれるが、これらに限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的一些实施例中,混合器 1208可给来自分析器 1202,1204,1206的跟踪信息 1203,1205,1207指派分配值。

本発明の実施形態では、ミキサ1208は解析器1202、1204、1206からの追跡情報1203、1205、1207に分布値を割り当ててもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在平均表示这个信息的数据之前,混合器 1208可给跟踪信息数据集 1203,1205,1207指派分配值。

この情報を表すデータを平均化する前に、ミキサ1208は分布値を追跡情報データセット1203、1205、1207に割り当ててもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一些实施例中,与对象的倾斜角有关的信息可用来确定或者估计对象的倾斜角。

ある実施の形態では、オブジェクトの傾斜角度に関する情報を用いて、オブジェクトの傾斜角度を決定または推定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1408中 (图 14),对象的活动图像与对象的一个或多个旋转参考图像进行比较。

ステップ1408(図14)において、オブジェクトのライブ画像をオブジェクトの1上の回転した参照画像と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法和技术可用来同时检测和 /或跟踪所有这样的控制器。

これらの方法と技術はそのようなコントローラすべてを同時に検出および/または追跡するために利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例可仍然实施 PBC模式协议,但是使用与特定应用程序相关联的非零 PIN。

本発明の実施形態も、PBCモードプロトコルを行うことはできるが、特定のアプリケーションに関連付けられるPINはゼロではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每个子块比较这些效率,决定保持相应子块的量化值还是将其设定为零。

これらの効率は、対応するサブブロックの量子化値を保持すべきかゼロとすべきかを判定するために、各サブブロックについて比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是本发明的第三实施例的第二减小分辨率读出操作的框图;

【図10】本発明の第3実施形態における低解像度読出動作の第2例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中也将作为一个 (第一 )电子装置的示例的卡型信息处理装置称为“卡型装置”。

一方(第1)の電子機器の一例であるカード型の情報処理装置を下では「カード型装置」とも称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

电子装置101A具有能够进行毫米波波段通信的半导体芯片103及安装在板102上的传输线耦合部分 108。

電子機器101Aは、基板102上に、ミリ波帯通信可能な半導体チップ103と伝送路結合部108が搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟信号和多个数据信号是通过毫米波的信号传输的对象,使得可去除用于其的端子。

クロック信号や複数本のデータ信号は、ミリ波での信号伝送の対象となるので、端子を取り外すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该配置中,电接口 9Z代替根据第一实施例的毫米波信号传输线 9。

第1実施形態のミリ波信号伝送路9を電気的インタフェース9Zに置き換えた構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

电子装置 101Z具有要连接到存储卡201Z的连接端子 280的连接部分 180(连接器 ),便与连接端子 280对应。

メモリカード201Zの接続端子280と対応するように、電子機器101Zには、接続端子280と接続される接続部180(コネクタ)が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

c)由于毫米波段具有短波长,因此可使得根据波长确定的天线和波导管结构更小。

c)ミリ波帯は波長が短いため、波長に応じてきまるアンテナや導波構造を小さくできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 9A所示,令 d为距离且令λ为波长,则自由空间的传输损耗 L可表示为“L[dB]= 10log10((4πd/λ)2)...(A)”。

たとえば、図6A(1)に示すように、自由空間の伝播損失Lは、距離をd、波長をλとして“L[dB]=10log10((4πd/λ)2)…(A)”で表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当天线处于距离通信另一端的天线的短距离处时,可降低每条天线的传输功率。

たとえば、通信相手のアンテナとの距離が近ければ、各アンテナの送信電力は低く抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在介质传输线 9A中限制毫米波信号,可提高高速信号传输的效率。

ミリ波信号を誘電体伝送路9Aに閉じ込めることで高速信号伝送の効率向上を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在介质传输线 9A中限制毫米波信号,可改进高速信号传输的效率。

ミリ波信号を誘電体伝送路9Aに閉じ込めることで高速信号伝送の効率向上を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在这种情况下,也可视为不需要地址转换,并按照目的地地址传输接收分组即可。

なお、この場合、アドレス変換の必要がないとして、受信パケットを宛先アドレスに従い転送してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

已知的是 OFDM与纠错相组合,便获得针对频率选择衰落的强容限。

さらに、OFDMと誤り訂正方式とを組み合わせることにより、周波数選択性フェージングに対して強い耐性が得られることが知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

D/A转换器 11a、11b对从 LUT输出的设定值进行 D/A转换,分别生成第一多值信号及第二多值信号。

D/Aコンバータ11a、11bは、LUTから出力された設定値をD/A変換し、それぞれ第1多値信号および第2多値信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是与光输出功率监视器 16、振荡器 17及加法器 19一起示出图 1的 DC偏置控制部 18的框结构图。

図4は、図1のDCバイアス制御部18を、光出力パワーモニタ16、発振器17および加算器19とともに示すブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,移相器也可仅具有使低速抖动信号的相位翻转的功能。

なお、移相器は、低速ディザ信号の位相を反転させる機能のみを有するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可利用通过 LPF23后的 DC分量的符号,来判别包含在监视信号中的抖动频率分量的相位。

また、モニタ信号に含まれるディザ周波数成分の位相は、LPF23通過後のDC成分の符号で判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将通过 LPF23后的 DC分量用作误差信号,从而可执行 DC偏置的反馈控制。

そのため、LPF23通過後のDC成分を誤差信号として用いることにより、DCバイアスのフィードバック制御を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用第一估计方法,不可能检测在从最小值 (MIN)到最大值 (MAX)的范围之外的任意载波移位量。

そして、第1の推定方法では、最小値MINから最大値MAXまでの範囲外のキャリアずれ量は、検出することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体讲,例如,广播台和 Web服务器 (未示出 )可发送将被获取块 101获取的OFDM信号。

すなわち、例えば、図示せぬ放送局や、webサーバが、OFDM信号を送信するようになっており、取得部101は、そのOFDM信号を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序可被预先记录在硬盘 205或 ROM 203中,该硬盘 205或 ROM203是作为计算机的内置记录介质而配备的。

プログラムは、コンピュータに内蔵されている記録媒体としてのハードディスク205やROM203に予め記録しておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该再认证指示部 213也可由所述确认结果通知部 211或者所述服务数据发送部 212具备。

この再認証指示部213は、前記確認結果通知部211ないし前記サービスデータ送信部212が備えるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该位置确认处理部 214也可由所述确认结果通知部211或者所述服务数据发送部 212具备。

この所在確認処理部214は、前記確認結果通知部211ないし前記サービスデータ送信部212が備えるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述数据解密部 413当然可对数字电视机等所述利用装置输出所述生成数据。

前記データ復号部413は、デジタルテレビなどの前記利用装置に対し、前記生成データを出力するとしても勿論よい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述数据加密部 413,当然可对数字电视机等所述利用装置输出所述生成数据。

前記データ復号部413は、デジタルテレビなどの前記利用装置に対し、前記生成データを出力するとしても勿論よい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述用户确认请求中可包含所述认证请求所包含的利用服务 ID。

なお、前記ユーザ確認要求には、前記認証要求が含む利用サービスIDを含むとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,若所述用户的需要者 ID为“J-001”,则作为需要场所的数据可确定“神奈川县×××××”。

例えば、前記ユーザの需要家IDが「J−001」であったとすれば、需要場所のデータとして「神奈川県×××××」が特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用户可通过数字电视机等所述利用装置阅览电子内容等。

前記ユーザは、デジタルテレビなど前記利用装置で電子コンテンツ等を閲覧するなどできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,若所述用户的需要者 ID为“J-001”,则作为需要场所的数据,可确定“神奈川县×××××”。

例えば、前記ユーザの需要家IDが「J−001」であったとすれば、需要場所のデータとして「神奈川県×××××」が特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如若所述用户的需要者 ID为“J-001”,则作为需要场所的数据,可确定“神奈川县×××××”。

例えば、前記ユーザの需要家IDが「J−001」であったとすれば、需要場所のデータとして「神奈川県×××××」が特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,可从第二服务器直接对所述预定装置发送所述分割数据 A、B。

これによれば、第2サーバから直接に前記所定装置に対し、前記分割データA、Bを送信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施例,可安全地管理与需要者的隐私相关的信息。

本実施例によれば、需要家のプライバシーに関わる情報をセキュアに管理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显然,远程 OSS应用程序可把基于SNMP请求的服务改变消息发送给 DSLAM便处理。

リモートOSSアプリケーションは、SNMP要求に基づくサービス変更メッセージを処理のためにDSLAMへ送信できることが理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参照图 14,说明在执行图像处理检测校正图像时的图像处理系统 10的操作。

次に図14を参照して、修正画像の検出を行う画像処理を実行する際の画像処理システム10の作用を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些发光元件 61沿快扫描方向均匀间隔在电路板 59A上布置有多个。

この発光素子61は、主走査方向に沿って一定間隔で回路基板59Aに複数配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 395 396 397 398 399 400 401 402 403 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS