「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 437 438 439 440 441 442 443 444 445 .... 900 901 次へ>

在图 6B中,显示装置 113a、113b、113c和 113d的视频路由和处理模块被控制产生有规律间隔的竖线 (亮暗交替 ),掩饰竖置缝隙 101a,而在图6C中,显示装置 113a、113b、113c和 113d的视频路由和处理模块被控制在整个复合图像上产生有规律间隔的竖线和横线,掩饰竖置缝隙 101a和水平缝隙 101b。

図6Bにおいて、ディスプレイデバイス113a,113b,113cおよび113dのビデオルーティングおよびプロセッシングモジュールは、視覚的な継ぎ目101aをカムフラージュするために、規則的な間隔で明と暗を交互に生じさせるように並ぶ垂直ラインを生成するように制御されている。 一方で図6Cにおいて、ディスプレイデバイス113a,113b,113cおよび113dのビデオルーティングおよびプロセッシングモジュールは、合成画像の全体にわたって規則的な間隔の垂直および水平ラインを生成して、垂直および水平方向両方の継ぎ目101aおよび101bをカムフラージュするよう制御されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

理解,拼接显示的非矩形设置可能产生既不竖置也不水平的缝隙。

タイル状ディスプレイが非長方形の構成である場合には、垂直でも水平でもない視覚的な継ぎ目が生じうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

背光型液晶显示面板包括薄膜晶体管 (TFT)基板和滤色器基板。

透過型液晶表示パネルは、薄膜トランジスター(Thin Film Transistor: 下、“TFT”とする)基板とカラーフィルター基板を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在液晶的响应特性中,液晶的上升时间τr可大于液晶的下降时间τf。

液晶の応答特性において、液晶の立ち上がり時間(τr)は立ち下がり時間(τf)に比べてさらに大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,当帧频等于或大于200Hz时,由于帧周期的短持续时间而导致的液晶单元的黑数据充电时间不够充足。

特に、フレーム周波数が200Hz上の時、フレーム期間が短くなるので液晶セルのブラックデータ充電時間が不足する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 7中所示的液晶的响应特性中,液晶的下降时间τf可大于液晶的上升时间τr。

液晶の応答特性で、図7のように液晶の立ち下がり時間(τf)を立ち上がり時間(τr) よりさらに大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,当帧频等于或大于 200Hz时,帧周期的持续时间缩短。

特に、フレーム周波数が200Hz上の時、フレーム期間が短くなるから、液晶セルにローガンマ特性に変調されたデータの充電時間が不足する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 13所示的液晶的响应特性中,液晶的上升时间τr可大于液晶的下降时间τf。

液晶の応答特性で、図13のように液晶の立ち上がり時間τrを立ち下がり時間τfよりさらに大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图1示出了作为实例的有代表性的液晶面板 300。

それ外にも多様なパネルに用いてもよく、図1ではこのうち代表的な液晶表示パネル300を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 3至图 8描述 2-D图像数据的过滤。

下、図3乃至図8を参照して、2次元映像データを修正(フィルタリング)することについて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


然而,根据其它示例性实施方式,可包括与图 6的滤波器 A不同结构的滤波器。

しかし、本実施形態によっては、図6のフィルタAと異なる構造のフィルタを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性实施方式中,3×3滤波器中的 9个权值可具有彼此不同的值。

最も基本的には3×3のフィルタで9個の加重値が全て互いに異なる値を有する場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17A和 17B是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置及感知图像的图。

【図17】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置及感知图像的图。

【図18】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20A、20B和 20C是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置及感知图像的图。

【図20】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据本发明的另一实施例的 3D图像显示系统的配置示例的视图;

【図12】本発明の他の実施形態に係る3D画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是显示了根据本发明的另一个实施例的 3D图像显示系统的配置示例的视图;

【図15】本発明の他の実施形態に係る3D画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A中所示的帧 F1和 F2是重要部分之外的帧,其帧 F1和 F2的顺序被显示。

図6Aに示すフレームF1,F2は、重要区間外のフレームであり、フレームF1,F2の順番で表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A中所示的帧 F1和 F2是重要部分之外的帧,且帧 F1和 F2的顺序被显示。

図8Aに示すフレームF1,F2は、重要区間外のフレームであり、フレームF1,F2の順番で表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可观看在 TV 2的主屏幕区域 A11(图4A和 4B)中作为 2D图像显示的节目的重要部分之外的图像。

ユーザは、TV2のメイン画面領域A11(図4)に表示される番組の重要区間外の画像を2D画像として見ることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于快门眼镜 3也被控制,用户可观看作为 3D图像的、在图 8B中的斜线部分中显示的节目的图像。

シャッタメガネ3が制御されることもあって、ユーザは、図8Bの斜線部分に表示される番組の画像を3D画像として見ることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用户可观看作为 2D图像的、在 TV2的多屏幕区域 A12中显示的代表图像。

また、ユーザは、TV2のマルチ画面領域A12に表示される代表画像を2D画像として見ることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述信号输出部件 97传送用控制快门眼镜 3的快门操作的控制信号,如参考图9A和 9B所述。

信号出力部97は、制御信号を送信し、図9を参照して説明したようにしてシャッタメガネ3のシャッタ動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在具有这个配置的 3D图像显示系统中,可显示如参考图 1、3和 4所述的屏幕。

このような構成を有する3D画像表示システムにおいても、図1、図3、および図4を参照して説明した画面を表示することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 1到 16来描述其中根据本发明的高频开关例如应用于天线开关的实施例。

下、本発明に係る高周波スイッチを、例えばアンテナスイッチに適用した実施の形態例を図1〜図16を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设λ表示与开关的工作频带的中心频率对应的波长,并且指代下面描述的传输线中的波长。

なお、λは、スイッチの動作周波数帯の中心周波数に対応する波長で、下の伝送路での波長を表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,下面将参考图 8来描述根据第二实施例的天线开关 (在下文中被称为第二天线开关 10B)。

次に、第2の実施の形態に係るアンテナスイッチ(下、第2アンテナスイッチ10Bと記す)について、図8を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 9来描述根据第三实施例的天线开关 (在下文中被称为第三天线开关 10C)。

次に、第3の実施の形態に係るアンテナスイッチ(下、第3アンテナスイッチ10Cと記す)について図9を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 10来描述根据第四实施例的天线开关 (在下文中被称为第四天线开关 10D)。

次に、第4の実施の形態に係るアンテナスイッチ(下、第4のアンテナスイッチ10Dと記す)について図10を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 13来描述根据第五实施例的天线开关 (在下文中被称为第五天线开关 10E)。

次に、第5の実施の形態に係るアンテナスイッチ(下、第5アンテナスイッチ10Eと記す)について図13を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第五天线开关 10E具有与上面描述的第四天线开关 10D基本类似的配置,但是与其不同在于如下:

この第5アンテナスイッチ10Eは、上述した第4アンテナスイッチ10Dとほぼ同様の構成を有するが、下の点で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 15来描述根据第六实施例的天线开关 (在下文中被称为第六天线开关 10F)。

次に、第6の実施の形態に係るアンテナスイッチ(下、第6アンテナスイッチ10Fと記す)について図15を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 16来描述根据第七实施例的天线开关 (在下文中被称为第七天线开关 10G)。

次に、第7の実施の形態に係るアンテナスイッチ(下、第7アンテナスイッチ10Gと記す)について図16を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过带通滤波器 140进行滤波对频移中的图像进行抑制。

周波数がシフトした画像は、バンドパスフィルター140によりフィルタリングすることで除去され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的一个方面是用于处理信号向多个接收机同时进行传输的方法,该方法包括:

本開示の1つの態様は、複数の受信機への同時送信のために信号を処理する方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文中,接入终端 (AT)也可称作为用户设备 (UE)、移动站 (MS)或终端设备。

アクセス端末(AT)は、本明細書において、ユーザ機器(UE)、モバイル局(MS)、あるいは端末デバイスとしても称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个传播路径对信号要求不同的时间量 (延迟 ),便物理地将其从 AT传送到 AP。

信号がATからAPへ物理的に移動するために、各伝播経路は異なる長さの時間(遅延)を必要としうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述差值可按照接收到第一导频信号的时间与接收到第二导频信号的时间之间的差值来计算。

この差は、第1のパイロット信号が受信される時間と、第2のパイロット信号が受信される時間との差として計算されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合下面的过程,使用传播路径延迟之间的差值来对通信进行时间调整。

これら伝播経路遅延間の差は、通信を時間調整する下のプロセスに関連して使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举个例子,每个信号S1(f)至 SN(f)可是频域中待发往不同接收机 (例如,AP)的信号。

例えば、信号S1(f)乃至SN(f)の各々は、(例えばAPのような)異なる受信機に送信されるべき、周波数領域における信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

比方说,延迟单元420对信号 S’(t)施加时间延迟Δ,生成输出信号 S’(t-Δ)(即,S(t))。

例えば、遅延ユニット420は、信号S’(t)に時間遅延を適用し、出力信号S’(t−Δ)(すなわち、S(t))を生じさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出对频域信号进行时间调整向多个接收机进行传输的过程的实施例的流程图。

図5は、複数の受信機への送信のために周波数領域信号を時間調整するプロセスの実施形態を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 710继续,对 S1(t)到 SN(t)中的每一个分别施加延迟Δ1到ΔN,生成S1(t-Δ1)到 SN(t-ΔN)。

引き続きステップ710において、遅延Δ1乃至ΔNは、S1(t)乃至SN(t)の各々にそれぞれ適用され、S1(t−Δ1)乃至SN(t−ΔN)を生じさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在步骤 715,对信号 S1(t-Δ1)到 SN(t-ΔN)进行求和,生成复合信号S(t)。

次に、ステップ715において、信号S1(t−Δ1)乃至SN(t−ΔN)の各々が合計され、コンポジット信号S(t)を生じさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是用于执行上所述适用于 UE的方法的装置的方框图。

【図15】ユーザ機器に適用可能であるとともに上記の方法を行うことができる装置を示す構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3提供了可例如在遥控设备 9或者另一设备中实现的光接收器 30的示意图。

図3は、例えば遠隔制御装置9又は別の装置などにおいて実装され得る光学受信器30の概略図を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4描绘了系统消隐模块 315可应用的算法的示例性实施例 400。

図4は、システマティックブランキングモジュール315によって適用されることができるアルゴリズムの例示的な実施形態400を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,保证的传输可包括非零速率 (例如,非 NR)传输。

例示的な実施形態では、保証された送信はノンゼロレート(例、非NR)送信を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发送零速率帧之后,该算法返回步骤 410,便从语音合成器 310接收下一个语音帧 310a。

ヌルレートフレームの送信の後で、アルゴリズムは、ボコーダ310から次のボイスフレーム310aを受信するために、ステップ410に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,VNR帧可仅仅是不包含数据的空白帧。

例示的な実施形態では、VNRフレームは単に、データを含んでいないブランクフレーム(blank frame)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 437 438 439 440 441 442 443 444 445 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS