意味 | 例文 |
「-24」を含む例文一覧
該当件数 : 1445件
图 25是示出图 24中所示的传统无损解压缩处理的流程图;
【図25】従来の図24に示す可逆伸張処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将详细描述由控制数据嵌入单元 24进行的控制数据嵌入处理。
ここで、制御データ埋め込み部24による制御データ埋め込み処理について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动 212还可将信息写入到可移除存储介质 24中。
また、ドライブ212は、リムーバブル記憶媒体24に情報を書き込むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出图 4所示从属流编码电路 24的示例构造的框图。
図7は、図4の依存ストリーム符号化回路24の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 24所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。
図24に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出图 24所示视频编码设备 301的示例构造的框图。
図25は、図24のビデオ符号化装置301の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 13中,当两发送侧天线 24、25的 RSSI累计值之和比规定的阈值大时,发送侧控制单元 21比较两发送侧天线 24、25的 RSSI值 (步骤 14、动作 25),选择 RSSI值大的发送侧天线 24或者 25,操作天线切换器 23,并固定发送侧天线 24或者 25(步骤 16、步骤17、动作 26)。
ステップ13において、両送信側アンテナ(24)(25)のRSSI積算値の和が所定閾値よりも大きくなった場合には、送信側制御手段(21)は、両送信側アンテナ(24)(25)のRSSI値を比較し(ステップ14、アクション25)、RSSI値の大きい送信側アンテナ(24)又は(25)を選択し、アンテナ切替器(23)を操作して、送信側アンテナ(24)又は(25)を固定する(ステップ16、ステップ17、アクション26)。 - 中国語 特許翻訳例文集
母板 20带有 FPGA 24,FPGA 24执行路由功能 (除了其他功能之外 )。
マザーボード20は、(機能の中でとりわけ)経路指定機能を実行するFPGA24を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24中所示的碰撞声音 611仅仅公开了指示相应特定声音的文字。
なお、図24に示すインパクト音611には、対応する特定音を表す文字のみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24所示的撞击声音 611仅仅公开了指示相应的特定声音的词语。
なお、図24に示すインパクト音611には、対応する特定音を表す文字のみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出图 23中的步骤 S1306处的次要图像恢复处理的流程图;
【図24】図23のステップS1306におけるサブ画像処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所有这些情况下,处理将需要所选择的图像 24以一顺序放置。
これらすべての場合、処理は選択された画像24がある順序にされることを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例,图 3示出了要如何处理各图像 24中的多个图像 22。
一例として、図3は処理されるべき画像24の複数22を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,所有三个原始输入图像 24将被用作该组。
この例では、元の入力画像24の三つ全部が該セットとして使われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于处理图像 24的基本方法的各种改进是可能的。
画像24を処理する基本的な方法へのさまざまな改善が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是图示图 1的移动终端 21的配置的第三示例的框图。
図24は、図1の携帯端末21の第3の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24的移动终端 21与图 5的情况的相同之处在于,包括 CPU 61到天线 64A。
図24の携帯端末21は、CPU61ないしアンテナ64Aを有する点で、図5の場合と共通する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是图示由图 24的移动终端 21执行的设备信息采集处理的图。
図25は、図24の携帯端末21が行うデバイス情報収集処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是按照一个实施例,定义 TPC语法中的 SCCC_Block_Mode_Extension项的表格;
【図24】1つの実施形態による、TPC構文内のSCCC_Block_Mode_Extension項を定義する表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24展示描述四个乘法器 97到 100的乘法因子的方程式 128。
図24は、4つの乗算器97〜100の倍数係数を記述する等式128を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出服务器计算机 2301和客户端计算机 2302的框图。
図24は、サーバコンピュータ2301、クライアントコンピュータ2302のブロック図を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶可调滤光器 24设置在透镜 23与透镜 25之间的光路上。
液晶チューナブルフィルタ24は、レンズ23とレンズ25との間の光路上に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是表示适用于另一实施例的 CPU的工作的一部分的流程图。
【図24】他の実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示例了在屏幕上介绍样本的示范性过程的说明图。
【図24】画面へのサンプルの提示処理例について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示例了在屏幕上介绍样本的示范性过程的说明图。
図24は、画面へのサンプルの提示処理例について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24为流程图,说明了图像拾取系统的图像处理装置的过程。
【図24】実施の形態の画像処理装置の処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8表示逆光修正曲线取得部 24生成的逆光修正曲线 F1的一例。
図8は、逆光補正曲線取得部24が生成する逆光補正曲線F1の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆光修正曲线取得部 24定义用于获得基准修正量 g的函数 f1(Y)。
逆光補正曲線取得部24は、基準補正量gを得るための関数f1(Y)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10表示逆光修正曲线取得部 24所定义的函数 f1(Y)的一例。
図10は、逆光補正曲線取得部24が定義した関数f1(Y)の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
亮度差 Yd越小,逆光修正曲线取得部 24越减小基准修正量 g。
逆光補正曲線取得部24は、輝度差Ydが小さいほど基準補正量gを小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S620中,逆光修正曲线取得部 24定义用于取得修正量 g’的函数f2(d)。
S620において逆光補正曲線取得部24は、補正量g´を得るための関数f2(d)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11表示逆光修正曲线取得部 24所定义的函数 f2(d)的一例。
図11は、逆光補正曲線取得部24が定義した関数f2(d)の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,逆光修正曲线取得部 24决定收敛点 P3的输入灰度值 x3。
次に、逆光補正曲線取得部24は、収束ポイントP3の入力階調値x3を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
话务信道在每一复帧的 TDMA帧 0到 11以及 TDMA帧 13到 24中发送。
トラフィックチャネルは、各、マルチフレームのTDMAフレーム13〜24およびTDMAフレーム0〜11において送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
话务信道在每一复帧的 TDMA帧 0到 11以及 TDMA帧 13到 24中发送。
トラフィックチャネルは、各マルチフレームのTDMAフレーム0〜11およびTDMAフレーム13〜24で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的 A/V设备,其中所述 A/V设备 (24)是 TV。
2. 前記A/V機器(24)がTVである、ことを特徴とする請求項1に記載のA/V装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是图示提取左眼图像和右眼图像的处理的示例的图。
【図24】左目用画像及び右目用画像を抽出する処理の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出关于非控制兼容设备的委托认证的操作流程的示图;
【図24】非制御化機器の代行認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在显示了警告等之后,处理前进到图 24的步骤 (委托认证 )。
警告等が表示された後、処理は、図24のステップ(認証代行)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在显示警告等之后,处理进入图 24的步骤 (代理认证 )。
警告等が表示された後、処理は、図24のステップ(認証代行)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
复共轭算术单元 24计算反馈信号 y_i的复共轭信号 y_i*。
複素共役演算器24は、フィードバック信号y_iの複素共役信号y_i*を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
确切地说,ADF使得文稿经过文稿压板 24与 ADF玻璃 12之间。
具体的には,原稿を原稿押さえ板24とコンタクトガラス12との間を通過させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,服务器 2具备通信部 22、存储部 24及控制部 25。
図4に示すように、サーバ2は、通信部22と、記憶部24と、制御部25と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,存储部 24与存储器 48和存储器控制器 49相对应。
図5に示すように、記憶部24は、メモリ48と、メモリコントローラ49と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU50通过执行存储部 24所存储的程序,来实现上述控制。
CPU50が、記憶部24に記憶されたプログラムを実行することにより、上記制御が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该经量化的变换系数继而可以由熵编码阶段 24进行熵编码。
そして、量子化変換係数は、エントロピー符号化ステージ24で、エントロピー符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图;
【図24】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,上述范围例如若为 A则是 16~ 24、若为 B则是 4~ 10。
このため、前記の範囲は、例えば、Aであれば、16〜24となり、Bであれば、4〜10となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
24.如权利要求 23所述的装置,其特征在于,所述码元具有大约 71.4us的历时。
24. 前記シンボルは、約71.4usの継続時間を有する請求項23に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
扬声器 24再现从音量调整单元 23提供的响铃铃声。
スピーカ24は、音量調整部23から供給された鳴動着信音を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |