「-24」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > -24の意味・解説 > -24に関連した中国語例文


「-24」を含む例文一覧

該当件数 : 1445



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

在图 25中的步骤 S096~ S100是与图 24中的相同步骤相同的内容,省略说明。

図25におけるステップS096〜S100は、図24における同ステップと同じ内容であり、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 26中的步骤 S096~ S100是与图 24中的相同步骤相同的内容,省略说明。

図26におけるステップS096〜S100は、図24における同ステップと同じ内容であり、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 27中的步骤 S096~ S100是与图 24中的相同步骤相同的内容,省略说明。

図27におけるステップS096〜S100は、図24における同ステップと同じ内容であり、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接近传感器 24是设置在观察窗 16的附近的非接触型的人感知传感器。

近接センサー24は、覗き窓16の近傍に設けられた非接触型の人感センサーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接近传感器 24,是设置于观察窗 16的附近的非接触型的人感传感器。

近接センサー24は、覗き窓16の近傍に設けられた非接触型の人感センサーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是表示第 3实施例中的动作模式变更处理的概要的概要图。

【図24】第3実施例における動作モード変更処理の概要を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上游台板辊 24和下游台板辊25也可以是被驱动旋转的带。

また、上流プラテンローラ24、下流プラテンローラ25は回転駆動されるベルトであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,上游台板辊 24由上游旋转臂 26可旋转地支承。

つまり、上流プラテンローラ24は上流回動アーム26に回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是图解包括视差信息 (视差矢量 )的“user structure”的示例配置的图表。

【図24】視差情報(視差ベクトル)を含む「user_structure」の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是示出图 23的模块中包含的预测运动矢量搜索模块的框图。

【図24】図23のモジュールに含まれる予測動きベクトル探索モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


24是图示包括视差信息 (视差矢量 )的“user_structure”的配置示例的图。

【図24】視差情報(視差ベクトル)を含む「user_structure」の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每一个多帧的 TDMA帧 0到 11和 TDMA帧 13到 24中发送业务信道。

トラフィックチャネルは、各マルチフレームのTDMAフレーム0〜11およびTDMAフレーム13〜24で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该装置管理部 24控制系统开始处理、系统停止处理、系统结束处理等等的操作。

また、機器管理部24は、システムの開始・停止・終了などの動作制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,将该系统开始处理的结果从装置管理部 24通知给前端部 23。

つまり、機器管理部24からFrontEnd部23に対して、システム開始処理の実行結果が通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备20A的网络接口部分 24接收该照片获取请求。

表示装置20Aのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20B的网络接口部分 24接收该照片获取请求。

表示装置20Bのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20A的网络接口部分 24接收该照片获取请求。

表示装置20Aのネットワークインターフェース部24は、この写真取得要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是例示了第四 IQ失衡校正处理中的训练信号的图;

【図24】第4のIQインバランス補正処理におけるトレーニング信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

24(5)、(6)、(7)所示的正相内部节点 D1、D2、D3的逻辑电平是 D1= 1、D2= 0、D3= 0。

24(5)(6)(7)に示す正相内部ノードD1,D2,D3の論理レベルは、D1=1,D2=0,D3=0である。 - 中国語 特許翻訳例文集

24.如权利要求 22所述的电路,其特征在于,所述频域复用器包括二路复用器。

24. 前記周波数ドメインマルチプレクサは、ダイプレクサを含む請求項22記載の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,随后将参考图 12描述延迟控制器 24的配置。

なお、遅延制御装置24の構成については、図12を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S50中,延迟控制器 24计算以帧为单位的延迟时间。

ステップS50において、遅延制御装置24は、フレーム単位での遅延時間を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,延迟控制设备 24的配置将在后面参考图 12描述。

なお、遅延制御装置24の構成については、図12を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,图 12是示出延迟控制设备 24的配置示例的框图。

次に、図12は、遅延制御装置24の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S50中,延迟控制设备 24计算以帧为单位的延迟时间。

ステップS50において、遅延制御装置24は、フレーム単位での遅延時間を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是表示应用于图 2实施例的 CPU的再一部分动作的流程图。

【図24】図2実施例に適用されるCPUの動作のさらにその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与垂直同步信号 Vsync同步地,从亮度评价电路 24输出 256个亮度评价值。

輝度評価回路24からは、256個の輝度評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是示出被摄体区域的中心位置的检测的图。

【図24】被写体領域の中心位置の検出について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E转换器 24将光串行信号转换成电串行信号。

O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E转换器 24将光串行信号转换为电串行信号。

O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 24详细描述代表图像决定处理。

この代表画像決定処理については、図24を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是表示适用于图 2的实施例的 CPU的动作的再一部分的流程图。

【図24】図2実施例に適用されるCPUの動作のさらにその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

256个亮度评价值从亮度评价电路 24与垂直同步信号 Vsync同步输出。

輝度評価回路24からは、256個の輝度評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是图示出同步再现处理的流程的示例的流程图。

【図24】同期再生処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 24的流程图描述同步再现处理的流程的示例。

次に、図24のフローチャートを参照して、同期再生処理の流れの例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCOCEN和 DCOCENB是从图 2中的环回导体电路 23的控制电路 24接收的。

DCOCEN及びDCOCENBは、図2のループバック導電体回路23の制御回路24から受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 24的流程图对加法器 10进行合成的处理的详细情况进行说明。

24のフローチャートを用いて加算器10が合成を行う処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是表示由图像形成装置设想的“原稿的朝向”的图。

【図24】画像形成装置により想定された「原稿の向き」を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

她于9月21日星期四的下午6点24分心肺停止而死。

彼女は9月21日木曜日午後6時24分心肺停止により亡くなった。 - 中国語会話例文集

给会员企业提供24小时的技术支持。

会員企業様には24時間体制のテクニカルサポートをご提供致します。 - 中国語会話例文集

确认订单时如果有库存的话将会在24时内发送。

注文確定時点で在庫がございましたら24時間以内に発送致します。 - 中国語会話例文集

例如,如果左图像 (第二图像数据 )为基准,则当代表视差量为 -24时,右图像 (第一图像数据 )相对于左图像向左未对齐 24个像素。

例えば、左画像(第2画像データ)を基準として、代表視差量が−24である場合、左画像に対して右画像(第1画像データ)が左方向に24画素ずれていることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,如果图像形成装置 20的型号信息存储在存储单元 24中,则 CPU 11获取存储在图像形成装置 20的存储单元 24中的功能信息 240。

つまり、CPU11は、画像形成装置20の機種情報が記憶部24に記憶されている場合には、画像形成装置20の記憶部24に記憶されている能力情報240を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

导电连接部 28与天线连接区 24对准,与天线连接区 24形成电容性连接并由此给通信设备 26提供电信号。

導電結合部28は、アンテナ接続領域24に位置合わせされ、これにより、アンテナ接続領域24と容量性接続を形成し、そのため、通信装置26に電気信号が供与される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了使这个成为可能,当导电连接部28通过透明玻璃窗材料层而与天线连接区24隔开,导电连接部28与天线连接区 24直流 (DC)电绝缘。

このことを可能にするために、導電結合部28は、アンテナ接続領域24から直流(DC)電気的に遮蔽されており、透明な窓ガラス材料からなる層によって、アンテナ接続領域24から隔離されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,控制器 24可以使得可变增益放大器 24在反射器设备 30正在接收网络信号的同时随着时间而改变其放大电平。

このように、コントローラ24は、ネットワーク信号が反射装置30により受信されている間、可変利得増幅器24にその増幅のレベルを変更させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,当纸张盒 23a安装在数码复合机 10上时,电路构成部件 26a移动到构成预定的电路 24的一部分的位置,从而构成了预定的电路 24的一部分。

すなわち、回路構成部材26aは、用紙カセット23aがデジタル複合機10に取り付けられると、所定の回路24の一部を構成する位置に移動し、所定の回路24の一部を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,当纸张盒 23a被从数码复合机 10取下时,电路构成部件 26a移动到与预定的电路 24相分离的位置,从而无法构成预定的电路 24

すなわち、回路構成部材26aは、用紙カセット23aがデジタル複合機10から取り外されると、所定の回路24から離れた位置に移動し、所定の回路24を構成しなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

24A~24C是说明根据第三实施例的最小编码单元(MCU,minimum coded unit)的图。

【図24】実施形態3のMCUを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

24A到图24C示出了第七示例的配置中进行的处理。

24は、第7構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS