「1%の奇跡」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1%の奇跡の意味・解説 > 1%の奇跡に関連した中国語例文


「1%の奇跡」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5841



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 116 117 次へ>

春と夏の季節の変わり目.

春夏之交 - 白水社 中国語辞典

それは私の気のせいかもしれません。

那也许是我的错觉。 - 中国語会話例文集

言葉だけでは自分の気持ちを表せません。

仅仅用语言无法表达我自己的心情。 - 中国語会話例文集

女優は初舞台でせりふのきっかけを受けそこなった。

女演员在她第一次登台表演的时候说错台词犯了错误。 - 中国語会話例文集

彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。

他上礼拜画的这幅美轮美奂的画还是未完成品, - 中国語会話例文集

数日来のきつい労働は,彼をへとへとに疲れさせた.

几天来的紧张劳动,使他感到十分困倦。 - 白水社 中国語辞典

次に、制御化機器125の機能について整理する。

接下来,将总结控制兼容设备 125的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−4. 制御対象機器の機能構成

1-4.控制目标设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

1−4.制御対象機器の機能構成]

[1-4.控制目标设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

先生はその教訓を私の頭にたたき込んだ。

老师让我把那个教训牢记在脑子里。 - 中国語会話例文集


アオサの大量発生の季節がきた。

海莴苣大量繁殖的季节来到了。 - 中国語会話例文集

この記事の一部が理解できませんでした。

这篇报道我有一部分不能理解。 - 中国語会話例文集

東京駅に来る為の切符を見せてください。

请给我看来东京站的车票。 - 中国語会話例文集

東京駅までの切符を見せて下さい。

请把到东京站的票给我看一下。 - 中国語会話例文集

書類の期限を早めることはできませんか。

能把资料的期限提前吗? - 中国語会話例文集

目を楽しませる飾りつけは多くの客を引きつけた.

悦目的装潢吸引了不少顾客。 - 白水社 中国語辞典

政敵の糾弾を受ける,政敵から非難される.

引起政敌的抨击 - 白水社 中国語辞典

【図1】最新のWCDMA基地局の基本原理を説明するブロック図。

图 1是示出现有技术 WCDMA基站的基本原理的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】最新のLTE(OFDM)基地局の基本原理を説明するブロック図。

图 2是示出现有技术 LTE(OFDM)基站的基本原理的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

何はともあれこの金で間に合わせておき,後で返せばよい.

先拿这笔钱垫补上,过后再还。 - 白水社 中国語辞典

[三次元画像生成装置200の機能構成例]

[三维图像生成设备 200的功能配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは彼の希望に合わせて選択します。

我们会根据他的要求来选择。 - 中国語会話例文集

その教師はその生徒に七角形を描かせた。

那个老师让那个学生画七边形。 - 中国語会話例文集

石灰華は鉱泉の近辺で形成される。

石灰华地形出现在矿泉的附近。 - 中国語会話例文集

先週の金曜日から会社に行っていません。

我从上个星期五开始就没有去公司。 - 中国語会話例文集

この季節になるとこの目薬が手放せない。

一到了这个季节就不能没有这种眼药水。 - 中国語会話例文集

その教室には生徒がいませんでした。

那间教室里没有学生。 - 中国語会話例文集

全校の教員学生合わせて1300人余りである.

全校师生共总有一千三百多人。 - 白水社 中国語辞典

製品の規格達成率,製品の合格率.

产品合格率 - 白水社 中国語辞典

彼は2年の強制労働に処せられた.

他被强劳二年。 - 白水社 中国語辞典

その金額を書き加えて請求してください。

请你写上那个金额之后再索款。 - 中国語会話例文集

制服を着ると、オンオフの切り替えができる。

穿制服的话就可以转换于工作和私下了。 - 中国語会話例文集

春と秋ではどちらの季節が好きですか?

你喜欢春天还是秋天? - 中国語会話例文集

(国家機関・団体・企業などが制定した種々の)規則規程.

规章制度 - 白水社 中国語辞典

私の原籍は吉林で,上海は私の寄留先である.

我原籍吉林,上海是我的客籍。 - 白水社 中国語辞典

教育局と財政局は2つの同格の機関である.

教育厅和财政厅是两个平行机关。 - 白水社 中国語辞典

【図6】図6は、候補選択スキーム530の機能性を示す。

图 6说明候选选择方案 530的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは家の立退きをせまられている。

他们将被迫离家。 - 中国語会話例文集

せっかくの機会なので京都に立ち寄ってみた。

因为是很难得的机会,所以我顺便逛了逛京都。 - 中国語会話例文集

あなたの希望に出来る限り合わせます。

我会尽量符合你的希望的。 - 中国語会話例文集

この金額には税金は含まれてません。

这个金额不包含税金。 - 中国語会話例文集

この曲を私の友達に聴かせたい。

我想给我的朋友听这首曲子。 - 中国語会話例文集

優しいキスで相手の気持ちを昂らせる。

用温柔的吻让对方的心情高涨。 - 中国語会話例文集

何かの不具合のせいでの緊急停止です。

因为某些故障而紧急停车。 - 中国語会話例文集

春夏秋冬の4つの季節と8つの節気.

四时八节 - 白水社 中国語辞典

我々は4つの近代化を建設する責任を担っている.

我们担着建设四化的责任。 - 白水社 中国語辞典

お母さんの気持ちに君は合わせなさいよ.

对母亲的心思你就顺顺吧。 - 白水社 中国語辞典

波止場には50隻余りの汽船が停泊している.

码头上停泊着五十多艘轮船。 - 白水社 中国語辞典

雨期がたいへん長かったので,施工の期日を遅らせた.

雨季过长,因而延宕了施工的日期。 - 白水社 中国語辞典

この野蛮な行為は世論の厳しい叱責を受けた.

这种野蛮行径受到舆论界的严厉指斥。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 116 117 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS