「1 -1」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1 -1の意味・解説 > 1 -1に関連した中国語例文


「1 -1」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29037



<前へ 1 2 .... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 .... 580 581 次へ>

密钥识别信息取得部 37利用上述取得的暂时网络密钥“T N K_3”和上述接收到的密钥识别信息请求消息中包含的挑战信息生成密钥识别信息响应消息 1,并将所生成的上述密钥识别信息响应消息1通过发送部 38向通信终端 30C响应 (T 106)。

鍵識別情報取得部37は、前記取得した一時ネットワーク鍵「TNK_3」と、前記受信した鍵識別情報要求メッセージに含まれるチャレンジ情報とを利用して、鍵識別情報応答メッセージ1を生成し、生成した前記鍵識別情報応答メッセージ1を、送信部38を介して通信端末30Cに応答する(T106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

更正式地,对于小δ>0,vPj,w(t+δ)=(1-β(N)δ)vPj,w(t)+β(N)gPj,w(t,t+δ),

より正式には、小さいδ>0に対して、vPj,w(t+δ)=(1−β(N)δ)vPj,w(t)+β(N)gPj,w(t,t+δ)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,第一外部输入设备 54正在输入验证信息。

なお、この間にも第1外部入力装置54から認証情報の入力は行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在运送该原稿时,原稿表面通过第 1扫描单元 65的光源 71经由原稿读取玻璃 83被照明,来自原稿表面的反射光通过第 1和第 2扫描单元 65、66的各反射镜导出至成像透镜 67,来自原稿表面的反射光通过成像透镜 67被聚光到 CCD68,原稿图像被成像在 CCD68上,通过 CCD68读取原稿图像。

この原稿の搬送に際し、第1走査部65の光源71により原稿表面が原稿読取りガラス83を介して照明され、原稿表面からの反射光が第1及び第2走査部65、66の各反射ミラーにより結像レンズ67へと導かれ、原稿表面からの反射光が結像レンズ67によりCCD68に集光され、原稿画像がCCD68上に結像され、CCD68により原稿画像が読取られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2包括图 2A~ 2C,图 2A~ 2C是示出根据本发明的实施例的光电转换装置的配置的例子的电路图。

【図2】実施例1に係る光電変換装置の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的摄影装置,其特征在于,所述平行度计算部件计算的所述平行度还表示投影到所述摄影部件的投影面上的所述第 1图像的扫描方向和投影到所述摄影部件的所述投影面上的所述第 2图像的扫描方向接近平行到什么程度。

2. 前記平行度算出手段が算出する前記平行度は、前記撮影手段の投影面に投影された前記第1画像の走査方向が、前記撮影手段の前記投影面に投影された前記第2画像の走査方向とどの程度平行に近いかをさらに表すことを特徴とする請求項1に記載の撮影装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定由局限于 X轴或 Y轴的一维代替二维来限定图像。

ここでは、画像を2次元ではなく、X軸又はY軸限定の1次元であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B示出在这种情况下的第一帧图像,而图 6C示出第二帧图像。

この場合の第1のフレーム画像を図6(b)に示し、第2のフレーム画像を図6(c)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从第一压缩处理单元 126输出的图像信号存储在存储器单元 118中。

第1の圧縮処理部126から出力される画像信号は、メモリ部118に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,第一相机 20a是中波长红外相机。

一実施例において第1のカメラ20aは、中波長赤外域カメラである。 - 中国語 特許翻訳例文集


第一图像处理算法 26a用于分析来自相机 20a和相机20b的图像。

第1の画像プロセシングアルゴリズム26aは、カメラ20a及びカメラ20bからの画像の分析を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该种情况下,能够缩小一个像素的面积,有助于芯片的小型化。

この場合には、1画素の面積を小さくすることができ、チップの小型化に寄与する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该种情况下,一次的荧光的持续时间短,且其强度也低。

この場合、1回の蛍光の持続時間は短く、かつその強度も低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 30中,时段 S 1示出了强迫饱和操作的时序关系。

なお、図30において、期間S1が強制飽和動作のタイミング関係を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了响应于对象本身的旋转速度的第一关联图案。

【図4】被写体自身の回転速度に応じた第1の相関パターンを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 10设有天线 11-1和 11-2,它们是正交极化天线 (orthogonal polarized antenna)。

基地局10は、直交偏波アンテナであるアンテナ111,11−2を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 1中,当基站 10与移动终端 20-1进行无线电通信时,来自移动终端20-1的接收信号是期望信号。 另一方面,在不同于该期望信号的方向的方向上、来自移动终端 20-3的接收信号以及在与该期望信号的方向相同的方向上、来自移动终端 20-2的接收信号,是干扰信号。

なお、図1においては、例えば、基地局10が移動端末20−1と無線通信を行う場合、移動端末20−1からの受信信号が希望信号となり、これに対して、希望信号と異なる方向に存在する移動端末20−3からの受信信号や、希望信号と同一方向に存在する移動端末20−2からの受信信号が干渉信号となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 105-1和 105-2以及加法器 106构成第三天线合并单元。

乗算器105−1,105−2および加算器106は、第3のアンテナ合成部を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 112-1x和 112-2x以及加法器 113-x构成第一天线合并单元。

乗算器112−1x,112−2xおよび加算器113−xは、第1のアンテナ合成部を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A到 1D图解了根据传统技术的无线通信系统中的 MPDU的构造。

図1の(a)〜(d)は、従来技術による無線通信システムにおけるMPDU構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此之后,如图 1C所示,发送端利用分割得到的 ARQ块来构建 MPDU。

以後、送信端は前記図1の(c)に示すように分割したARQブロックでMPDUを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的方法,其中,所述去隔行器 /缩放器包含运动检测算法,并且其中,至少当该运动检测算法使用表示图像的时间上或空间上相邻的像素的像素数据并且至少一个像素用于左眼且至少一个像素用于右眼时,该运动检测算法被废止。

7. 前記デインタレーサ/スケーラが動き検出アルゴリズムを組み込み、該動き検出アルゴリズムが、少なくとも1つが左目向けであり1つが右目向けである、映像を表す時間的又は空間的に隣接するピクセルのピクセルデータを少なくとも利用する場合に無効にされる、ことを特徴とする請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图;

【図2】変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图。

図2は、変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B示出第一示例中的解调功能部分 8400A的配置,该功能部分提供在接收侧。

図2(2)には、受信側に設けられる第1例の復調機能部8400Aの構成が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是帮助说明没有对其应用根据本实施例的机制的比较示例的图。

ここで、図5(1)は、本実施形態の仕組みを適用しない比較例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是帮助说明根据本实施例的机制的第一基本示例的图。

図5(2)は、本実施形態の仕組みの第1基本例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12A中,自由空间发送线 9B用作毫米波信号发送线 9。

図12(1)では、ミリ波信号伝送路9として自由空間伝送路9Bが使用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A示出存储卡 201B的结构示例 (平面透视图和剖视图 )。

メモリカード201Bの構造例(平面透視および断面透視)が図13(1)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A和图 1B是本发明的实施方式的无线通信系统的概要说明图。

図1は、本発明の実施の形態における無線通信システムの概要の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,图 1A和图 1B所示的无线通信系统只是一例,并不限于该结构。

なお、図1に示す無線通信システムは一例であり、この構成に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线基站装置 eNB#2的发送天线 #5、#6的参考信号以 CDM方式复用在配置有无线基站装置 eNB#1的参考信号的第 6、7个符号的各 2个资源单元中。 无线基站装置 eNB#2的发送天线 #7、#8的参考信号以CDM方式复用在配置有无线基站装置 eNB#1的参考信号的第 13、14个符号的各 2个资源单元中。

無線基地局装置eNB#2の送信アンテナ#5、#6の参照信号は、無線基地局装置eNB#1の参照信号が配置された6、7シンボル目のそれぞれ2リソースエレメントにCDM多重され、送信アンテナ#7、#8の参照信号は、無線基地局装置eNB#1の参照信号が配置された13、14シンボル目のそれぞれ2リソースエレメントにCDM多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出本发明的示例性实施例中的第一修改实例的结构图;

【図13】本発明の実施の一形態における第1の変形例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出本发明的示例性实施例中的第一修改实例的结构图。

図13は、本発明の実施の一形態における第1の変形例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将模式变换到夜晚模式且稳定了增益的值存储为第一增益值 G1。

ナイトモードへ移行してゲインが安定したときの値が、第1ゲイン値G1として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出第一实施例中用于计算水下 WB校正值的处理的流程图;

【図4】第1の実施形態における水中時のWB補正値算出処理を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A和 11B示出第一构图控制的处理过程的示例的流程图;

【図11】第1の構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本实施例的视频数据处理装置的第一处理示例的流程图;

【図2】実施の形態のビデオデータ処理装置の第1の処理例のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了本实施例中的压缩编码处理的第一处理示例。

本実施の形態の圧縮エンコード時の処理としての第1の処理例を図2に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是描述根据第一实施例的固态图像拾取装置的驱动的时序图。

【図3】第1の実施例に係る固体撮像装置の駆動を説明するためのタイミング図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是例示根据本发明的第一优选实施方式的数据处理单元的配置的框图;

【図2】本発明の第1の実施形態によるデータ処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据第一典型实施例的图像传感器中的间隔剔除读取操作。

【図6】本発明の実施例1に係る撮像素子の間引き読出し動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出根据第一典型实施例的图像传感器中的像素平均读取操作。

【図8】本発明の実施例1に係る撮像素子の画素加算平均読出し動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样开关 202工作的定时与第一实施例的相同。

サンプリングスイッチ202の動作タイミングは第1の実施形態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了根据本发明的第一实施例的设备管理系统的操作; 和

【図8】本発明の第1実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了根据本发明的第一实施例的设备管理系统的操作。

図8は、本発明の第1実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明,提供了一种用于监控 WDM光信号的方法。

本発明に従って、WDM光信号をモニタする1つの方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(c)以至少部分地基于所述至少一个特性的方式来配置滤波器以滤波所述第一 WDM光信号; (d)检测经滤波的第一 WDM光信号以确定所述第一 WDM光信号的信号性能参数;

17. 任意のチャンネル周波数を有するWDM光信号をモニタする方法であって、(a)第1のチャンネル計画を有する第1のWDM光信号を受信するステップと、(b)前記第1のWDM光信号の前記第1のチャンネル計画を反映する少なくとも1つの特性を決定するステップと、(c)前記少なくとも1つの特性に少なくとも部分的に基づく方法で、前記第1のWDM光信号にフィルタをかけるためのフィルタを構成するステップと、(d)前記フィルタをかけられた第1のWDM光信号を検出して前記第1のWDM光信号の信号性能パラメータを決定するステップと、(e)第2のチャンネル計画を有する第2のWDM光信号に対してステップ(a)−(d)を繰り返すステップと、を含む方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 1×2开关作为基本的建立块,许多其他的开关配置是可能的。

1x2スイッチを基本基礎単位として使用して、多くの他のスイッチ構成が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上面的描述,第一 Zadoff-Chu序列可以与第二 Zadoff-Chu序列不同。

前述によれば、第1のZadoff−Chuシーケンスは、第2のZadoff−Chuシーケンスとは異なりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 .... 580 581 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS