「1-2」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1-2の意味・解説 > 1-2に関連した中国語例文


「1-2」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7555



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 151 152 次へ>

通讯员

(1)(新聞雑誌社・通信社・放送局と特約している)通信員,レポーター.(2)文書伝達係,連絡員.≒通信员. - 白水社 中国語辞典

无所…不至((成語))

(1)至らない所はない,至るところに入り込む.(2)至るところでよくない事を働く,あらゆる悪事をやってのける. - 白水社 中国語辞典

小米加步枪((成語))

(1)(抗日戦争期,軍隊の給養と装備が悪いことを指し)粟に小銃.(2)設備・条件が劣悪である. - 白水社 中国語辞典

他去年也去北京了。

(1)彼も昨年北京に行った.(2)彼は昨年も北京に行った.(3)彼は昨年北京へも行った. - 白水社 中国語辞典

一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。

第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する. - 白水社 中国語辞典

他好像对香烟店的姑娘有意思,一天要去买两次烟。

彼はたばこ屋の娘さんにおぼしめしがあって,1日に2回もたばこを買いに行く. - 白水社 中国語辞典

有头有脑

(物事を処理したり言葉を話す場合に)(1)筋道が立っている,十分に処理できる.(2)地位が高く権限を持っている. - 白水社 中国語辞典

我读了两遍,又请人讲了一遍,这样,我才算懂了。

私は2度読んでいたから,人にもう1度説明してもらって,やっとなんとか理解した. - 白水社 中国語辞典

一连从正面进攻,二连侧面包抄。

第1中隊は正面より攻撃するが,第2中隊は側面より包囲攻撃する. - 白水社 中国語辞典

这个工厂的管理工作有三个人负责,一个正手,两个副手。

この工場の管理業務は,1人の主要責任者,2人の補助責任者という3人がいる. - 白水社 中国語辞典


有个单位干部的职数为一正二副,占这些单位总数的.%。

19の‘单位’の幹部の数は正職が1人副職が2人の場合が,‘单位’総数の33.9パーセントを占める. - 白水社 中国語辞典

经营这种商品的何止一家两家。

このような商品を取り扱っているのはただ1軒か2軒(であろうか→)にとどまらない. - 白水社 中国語辞典

无所不至((成語))

(1)至らない所はない,至るところに入り込む.(2)至るところでよくない事を働く,あらゆる悪事をやってのける. - 白水社 中国語辞典

在考虑到上述至少一个用户使用两个或多个控制器设备 2的情况下,中央设备 1的控制部分 11可在检测到没有装配到其上的外部存储设备 50的控制器设备 2(即不能从其获取用户标识信息的控制器设备 2)时执行下述处理。

このように、複数のコントローラ装置2をユーザの少なくとも一人が利用する場合に配慮して、センタ装置1の制御部11は、外部メモリ装置50が装着されていないコントローラ装置2(ユーザ識別情報が取得できないコントローラ装置2)を検出したときに、次のような処理を行うこととしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

能够采用如下方式: 第一装饰盖以及第二装饰盖构成为能够相对于上述机体进行安装,该第一装饰盖在与构成上述第一安装结构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部,上述第二装饰盖在与构成上述第二安装机构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部。

前記第1の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第1化粧カバーと、前記第2の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第2化粧カバーとが、前記機体に対して取り付け可能に構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将第一装饰盖和第二装饰盖构成为能够相对于机体进行安装,该第一装饰盖在与构成第一安装结构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部,该第二装饰盖在与构成第二安装结构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部。

第1の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第1化粧カバーと、第2の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第2化粧カバーとを、機体に対して取り付け可能に構成した。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 5所述的图像形成装置,其特征在于,第一装饰盖以及第二装饰盖构成为能够相对于上述机体进行安装,该第一装饰盖在与构成上述第一安装结构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部,上述第二装饰盖在与构成上述第二安装机构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部。

6. 前記第1の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第1化粧カバーと、前記第2の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第2化粧カバーとが、前記機体に対して取り付け可能に構成されている請求項5記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可使用操作键 112a的状态下,第 2壳体 130的上表面 (含有显示面的表面 )134的前端部 130c在第 2壳体 130中其厚度比上表面 134和中央背面部 142之间的厚度薄,所以第 2壳体 130的上表面 134配置在以大致无台阶的的状态倾斜于第 1壳体 110的操作面部 112

操作キー112aを使用可能な状態では、第2筐体130の上面(表示面を含む表面)134の前端部130cは、第2筐体130において上面134と中央背面部142との間の厚みより薄いため、第2筐体130の上面134は、第1筐体110の操作面部112に対して、略段差がない状態で傾斜する位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述实施方式 1中,举出使用双电极 MZ调制器来执行 4值驱动的 QPSK的情况为例子进行了说明。

なお、上記実施の形態1では、2電極MZ変調器を用いて4値駆動のQPSKを実行する場合を例に挙げて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10A中,示出了作为当前示例性实施方式的第一托架 18的第二对比实施例的第一托架 210。

図10(a)には、本実施形態の第1キャリッジ18との第2比較例である第1キャリッジ210が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,除图 1~ 9以外,将参考图 10来说明作为本发明的第二实施例的摄像设备。

次に、図1から図9に加えて、図10を参照して、本発明の第2の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个组块具有用于右侧和左侧的一个 I帧、一个 P帧和两个 B帧。

1チャンクあたりのI、B、Pフレームの内訳は、I、Pフレームが左右併せて1、Bフレームが左右併せて2である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,理论上,如果第一输入 A是 0,而第二输入是 1,则输出 q将是 0。

したがって、理論的知見では、第1の入力Aおよび第2の入力Bいずれも0ならば、出力qは0となるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于这些区间,剪辑生成模块116形成带注释的剪辑 (例如,1:54-2:06)。

これらインターバルに基づいて、クリップ生成モジュール116は、注釈されたクリップを形成する(例えば1分54秒から2分06秒)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后我们加上如图 1所描绘的 WM序列,并模拟两个发射机的存在。

そして、我々は、図1において示されたWMシーケンスを追加し、2つの送信機の存在をシミュレートした。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例 2基本上是基于实施例 1的内容,以下,以扩展的部分或不同的部分为中心进行说明。

基本的には、実施の形態1に基づく内容であり、拡張した部分または異なる部分を中心に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从第一和第二 A/D转换器 29,39输出的第一和第二图像数据的每一个输入到成像信号处理单元 41。

第1・第2A/D変換器29,39から出力された第1及び第2画像データは、それぞれ撮像信号処理部41に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的方法,其中所述第二动态资源分配还包括上行链路资源分配。

3. 前記第2の動的リソース割り当てが、アップリンクリソース割り当てをさらに含む、ことを特徴とする請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一节点 140耦合到第一接收器 150的输入 154及第二接收器 160的反相输入162。

第1のノード140は、第1の受信機150の入力154及び第2の受信機160の反転入力162に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一装置 210经耦合以接收第一输入 211及第二输入 212且提供输出 213。

第1のデバイス210は、第1の入力211及び第2の入力212を受信するために連結され、出力213を提供するために連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二装置 220的第一输入 221耦合到第一切换元件的控制端子,例如 p沟道 FET 224的栅极。

第2のデバイス220の第1の入力221は、pチャネルFET224のゲートのような第1のスイッチング要素の制御端子に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在情况 1中,例如,当在第二页发生错误时,使得在作业追踪数据 d2的所有收费度为零。

ケース1において、例えば、2ページ目においてエラーが発生した場合、ジョブトラッキングデータd2の課金度数が全て無効化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NFC设备 51具有容纳前端 61和安全元件 62-0、62-1和 62-2的单个外壳。

NFCデバイス51は、フロントエンド61、セキュアエレメント62−0,62−1、および62−2を、1つの筺体内に収容している。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,安全元件 62-2随后在与保存的时隙号“1”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−2は、記憶したタイムスロット番号1のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个实施方式公开了一种安全地确定第一信号和第二信号之间的曼哈顿距离的方法。

1つの実施の形態は、第1の信号と第2の信号との間のマンハッタン距離を安全に求めるための方法を開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了用于安全地确定两个信号 110之间的加密后的曼哈顿距离 190的系统和方法 100。

図1は、2つの信号110間の暗号化されたマンハッタン距離190を安全に求めるためのシステム及び方法100を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当确定控制器设备 2通过有线连接部分 31a连接到了中央设备 1时,通过有线连接部分 31a开始通信。

ここで、有線接続部31aを介してセンタ装置1に接続されている場合は、そのまま有線接続部31aを介して通信を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A-2B是示出本发明的一个实施方式的数字照相机中的 1帧图像和检索画面的图。

【図2】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラにおいて、1コマ画像と検索画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自第一和第二调谐器 10a和10b的信号传送给正交相移键控 (QPSK)解调器 11。

第1および第2のチューナ10aおよび10bからの信号は1/4位相シフトキー(QPSK)復調器11に伝えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

表 1还包括用于步骤 8-11的第二行条目,并且这意味着在以太网分组中具有封装的 IP分组。

表1は、ステップ8−11のための第2の列を含み、イーサネットパケット内に入れられたIPパケットがあることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A是示出根据本发明实施例的图 1所示的图像抖动校正装置的支撑部、第一移动部分和第二移动部分之间的支撑关系的局部平面图;

【図7A】同実施形態にかかる保持部、第1の移動部、および第2の移動部の支持関係を示す部分平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该工具对频率系数的多级嵌套集合表示的第一级处的第一符号和第二符号进行解码。

このツールは、周波数係数のマルチレベルネスティングされたセット表現の第1レベルの第1記号および第2記号をデコードする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,选择一个范围在临界值 m1和 m2之间的随机数 r(块 51, m1≤r≤m2)。

例えば、第1の閾値m1及び第2の閾値m2間の乱数r が電子回路1 の処理部11(又は機能部17)により選択される(ステップ51)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一装置或第二装置中的至少一个通过企业毫微微网络进行通信。

この第1の装置または第2の装置のうちの少なくとも1つは、企業フェムト・ネットワークを介して通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34A到 34C示出应用本实施例的无线传输系统 1的第二示例的产品形式。

図19Aは、本実施形態の無線伝送システム1が適用される第2例の製品形態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据本发明的第二实例的图 1所示图像通信控制部的操作的流程图;

【図3】図3は、本発明の実施例2に係わる図1に示した画像通信制御部の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,在安装该第二稿台盖 62时,在凹部上粘贴封口件 52,堵塞通孔 96、97。

図1に示すように、かかる第2プラテンカバー62の取付時においては、凹部にはシール52が貼られ、通孔96・97は塞がれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一实施例中,所有的第一输出单元和第二输出单元与输出线 141连接。

実施例1では、出力線141に対して全ての第1および第2の出力部が接続されていた。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S12中的操作之后执行的第一次的第二垂直传送操作 (P12-1)中,控制信号 上升到高电平。

ステップS12の動作後に行われる1回目の第2の垂直転送動作(P12−1)の期間に、制御信号φSW1をハイレベルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,由于第一计数器的计数值 X为3,其被判定为“是”,于是执行第二判定操作 (P15-1)。

このとき、第1のカウンターのカウント値Xは3であるので、判定結果は「YES」となり、第2の判定動作(P15−1)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS