「1-7」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1-7の意味・解説 > 1-7に関連した中国語例文


「1-7」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 838



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

在图 15B和 16B中,在完成用于生成图 12A所示的视点 1到 7的多视点图像的成像动作之后,以其生成顺序排列通过合成处理生成的视点 1到 7的多视点图像。

図15(b)および図16(b)には、図12(a)に示す視点1乃至7の多視点画像を生成するための撮像動作が終了した後に、合成処理により生成される視点1乃至7の多視点画像を、その生成順序に並べて示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

■‘21’-‘27’=信道标识符为 x(1-7)的信道。

・「21」から「27」=チャネル識別子x(1から7)を有するチャネル。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-7.信息处理设备的功能配置

1−7. 情報処理装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-7.信息处理设备的功能配置 ]

[1−7.情報処理装置の機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集

于7月1日3点发表新闻。

7月1日3時に新聞発表します。 - 中国語会話例文集

七月一号是我们党的生日。

7月1日はわが党が創立した日である. - 白水社 中国語辞典

中期信用

(貸付などで1年以上7年以下の)中期信用. - 白水社 中国語辞典

接下来,按顺序产生分割级别 1的行 (L+6)(上起第 (L+6)系数行 )和行 (L+7)(上起第 (L+7)系数行 ),并且行 (L+6)和行 (L+7)被顺序地提供给系数行重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン(L+6)(上から(L+6)番目の係数ライン)およびライン(L+7)(上から(L+7)番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,数字复合机 1包括操作面板 7、扫描器 (图像读取部 )8、打印机 (图像形成部 )9等。

図1に示すように、デジタル複合機1は、操作パネル7、スキャナ(画像読取部)8、プリンタ(画像形成部)9などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,数字复合机 1具有操作面板 7、扫描器 (图像读取部 )8、打印机 (图像形成部 )9等。

図1に示すように、デジタル複合機1は、操作パネル7、スキャナ(画像読取部)8、プリンタ(画像形成部)9などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


由此,如图 7中所说明的,投影机 1的显示模式从历史影像显示模式切换成 1画面显示模式。

これにより、図7で説明したように、プロジェクタ1の表示モードは、履歴映像表示モードから1画面表示モードに切替わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第三发射天线的第三 CRS 514可以在资源元素 1和 7处被映射到码元 1。

3番目のCRS514(3番目の送信アンテナを指す)を、資源要素1および7におけるシンボル1にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 1所述的方法,其中所述第一版本和所述第二版本间的至少一个差异是比特深度。

7. 前記第1のバージョンと前記第2のバージョンとの間の前記少なくとも1つの差がビット深度である、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,例如在图 7中,针对图像 1和图像 2的窗图像 1、2检测运动模糊。

具体的には、例えば、図7において、画像1と画像2のwindow画像1、2について動きボケを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一激活码道 78提供采用第一条 7的形式的第一 CDP并且提供采用第二条 8的形式的第一 CDEP。

第1のアクティブコードチャネル78は、第1のバー7の形式で第1のCDPを提供し、第2のバー8の形式で第1のCDEPを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,信号处理电路7读入差动放大电路 45a、45b、45c的正相内部节点 D1、D2、D3的逻辑电平,从而能够指定传输 2位 (Dn+1,Dn)的 4种组合 (1,1)、(1,0)、(0,1)、(0,0)之一。

つまり、信号処理回路7は、差動増幅回路45a,45b,45cの正相内部ノードD1,D2,D3の論理レベルを取り込むことで、転送2ビット(Dn+1,Dn)の4通りの組み合わせ(1,1)(1,0)(0,1)(0,0)の1つを特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是变形例 1的无线发送装置的功能结构图。

図6は、変形例1に係る無線送信装置の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是变形例 1的无线接收装置的功能结构图。

図7は、変形例1に係る無線受信装置の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 7-14,说明接收设备 1的处理。

次に、図7ないし図14を参照して、受信装置1の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 7-13,说明接收设备 1的处理。

次に、図7ないし図13を参照して、受信装置1の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)中的推荐布置示例的示图;

【図7】ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中示出的布置示例是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)中的推荐布置示例。

図7の配置例は、ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在功能块 31,接着确定消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中。

機能ブロック31において、メッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることが定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是反馈路径选择操作的第一示例的流程图;

【図7】フィードバック経路の選択動作の具体例1を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7包括多个示例性多扇区小区,小区 1802、小区 2 804、小区 3 806。

図7は、複数の具体例の複数セクタ・セル、セル1 802、セル2 804、セル3 806を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明的来自图 5的控制模块的一个实施例的框图;

【図7】本発明による図5の制御モジュールの1つの実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是根据本发明的来自图 7的相机存储器的一个实施例的框图;

【図8】本発明による図7のカメラメモリの1つの実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了包括页 1至页 5共 5个页面的文档的 PDL示例。

また、図7は、Page1〜Page5の5ページから成る文書のPDLを処理する場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,下面将参考图 3到 7来描述第一天线开关 10A的电路操作。

次に、第1アンテナスイッチ10Aの回路動作について図3〜図7を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.一种通信系统,包括: 根据权利要求 1-6之一的所述通信设备;

7. 請求項1乃至6の何れかの通信装置と前記相手装置を含む通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明了根据第一实施例的有机 EL面板模块的系统构造的图;

【図7】有機ELパネルモジュールのシステム構造の第1の形態例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是本发明的第一示例性实施例的打印图像选择处理的流程图;

【図7】第1実施形態の印刷画像選択処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是本发明的实施例中的声音输出处理的第一流程图。

【図7】本発明の実施例における音声出力処理の第1のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是本发明的实施例中的声音输出处理的第一流程图。

図7は、本発明の実施例における音声出力処理の第1のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据第一实施例的图像验证装置的详细结构的框图;

【図7】第1の実施形態における画像検証装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是第一实施例的便携式装置从与图 7不同的方向看时的透视图;

【図8】同第1参考例を図7と異なる方向から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是例示了第一 IQ失衡校正处理中的训练信号的图;

【図7】第1のIQインバランス補正処理におけるトレーニング信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出摄像机 31a-1中的图像数据发送处理的流程的流程图。

図7は、カメラ31a−1における画像データの送信処理の流れを示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出相机 31a-1中发送图像数据的处理的流程的流程图。

図7は、カメラ31a−1における画像データの送信処理の流れを示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将参照图 1A到图 7来说明本发明的实施例。

以下、本発明の一実施形態について、図1〜図7を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了图 7中所示的通信系统的通信序列示例的图;

【図8】図8は、図7に示した通信システム1の通信シーケンス例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此期望松弛约为 1/4*7/8+1/2*3/4+1/4*1/4= 0.66。

したがって、この予想されるスラックは、約1/4×7/8+1/2×3/4+1/4×1/4=0.66になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 6所述的通信系统 (1),其特征在于,在所述受限的运行模式下,所述至少一个具有不精确的时钟发生器 (7)的用户 (4)的错误计数器被停止。

7. 前記制限駆動モードにおいて、前記不正確なクロックジェネレータ(7)を有する前記少なくとも1つの加入者(4)のエラーカウンタは停止されることを特徴とする、請求項6に記載の通信システム(1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该位 27的值“0”表明所验收的消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中,而值“1”表明所验收的消息 7被存储在第二中间存储器 FIFO1中。

ビット27の値「0」は、受け取られたメッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることを表し、値「1」は、受け取られたメッセージ7が第2の一時記憶装置FIFO1に格納されることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该位 29的值“0”表明所验收的消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中,而值“1”表明所验收的消息 7被存储在第二中间存储器 FIFO1中。

ビット29の値「0」は、受け取られたメッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることを表し、値「1」は、受け取られたメッセージ7が第2の一時記憶装置FIFO1に格納されることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据传输电路 18a传输 2位 (Dn+1、Dn)中 4种组合 (0,0)、(0,1)、(1,0)、(1,1)中的某个,而在图 7(4)中示出了传输这 4种组合时数据线 10的电位变化特性 a、b、c、d。

データ転送回路18aは、2ビット(Dn+1,Dn)の4通りの組み合わせ(0.0)(0,1)(1,0)(1,1)のいずれか一つを転送するが、図7(4)では、その4通りの組み合わせを転送するときのデータ線10の電位変化の特性a,b,c,dが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是例示了示例性发送 /接收帧及在根据第一实施方式的通信系统中对其执行的示例性处理的图;

【図7】図7は、実施例1に係る送受信フレームおよび通信システムでの処理の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为说明用于界定接收数据的一个或一个以上值的样本技术的简化图;

【図7】図7は、受信データに対する1つ以上の値を規定するためのサンプル技法を図示している簡略化されたダイヤグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示与第一噪声检测处理相关的噪声检测部内部的处理动作的流程图。

【図7】図7は、第1ノイズ検出処理に関わるノイズ検出部内部の処理動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的方法,其中所述单一比特加载用于一个聚合组的所有成员。

7. 単一のビットローディングが1つの統合グループの全メンバに対して適用される、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS