意味 | 例文 |
「101」を含む例文一覧
該当件数 : 1332件
在处理 1005,从企业网用 IP地址表 1101中选择使用状态 1103为空闲的行 (表项:entry),向使用状态 1103写入终端 101的终端识别符 902,向终端 101的 IP地址 1104写入终端 101的 IP地址 (1005)。
処理1005では、企業網用IPアドレステーブル1101から使用状態1103が空きの行(エントリ)を選択し、使用状態1103に端末101の端末識別子902を書き込み、端末101のIPアドレス1104に端末101のIPアドレスを書き込む(1005)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当打算将封装 101固定 (粘接 )于固定板 103时,在封装 101的光轴方向上和与光轴方向正交的方向上,利用夹具 (jig)(未示出 )使封装 101相对于固定板 103定位。
パッケージ101を固定板103に固定(接着)する場合、まず、パッケージ101の光軸方向とそれに直交する方向において、パッケージ101を固定板103に対して不図示の治具を用いて位置決めする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,电子部件 106在与光轴正交的方向上与封装 101相邻,在光轴方向上不与封装 101重叠,并且与封装 101一起被配置于固定板 103的开口部 103a。
また、電子部品106は、光軸に直交する方向においてパッケージ101に隣接して配置されて光軸方向において重ならずパッケージ101と共に固定板103の開口部103aに配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,终端 101为了确保在 WLAN网 201的安全性,在终端 101-PDG 205之间设定 IPSec隧道 (第 1隧道 )207。
また、端末101はWLAN網201でのセキュリティを確保するために、端末101−PDG205間でIPSecトンネル(第1トンネル)207を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在处理 1010,从 PDG 205预先保存的全局 IP地址表 1201中选择使用状态 1203为空闲的表项,向使用状态 1203写入终端 101的终端识别符 902,向终端 101的 IP地址 1204写入终端 101的 IP地址 (1010)。
処理1010では、PDG205があらかじめ保持しているグローバルIPアドレステーブル1201から使用状態1203が空きのエントリを選択し、使用状態1203に端末101の端末識別子902を書き込み、端末101のIPアドレス1204に端末101のIPアドレスを書き込む(1010)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,终端 101经由因特网 102与企业网 104连接。
図1において、端末101はインターネット102を介して企業網104と接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP网 202向终端 101提供与因特网 102连接的服务。
3GPP網202は端末101に対してインターネット102に接続するサービスを提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在终端 101和相向服务器 105之间动作的应用通过通信链路 206进行通信。
端末101と対向サーバ105間で動作するアプリケーションは、通信リンク206で通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息接收部 1504从终端 101经由 WLAN网的隧道接收分组数据。
メッセージ受信部1504は端末101からWLAN網のトンネルを介してパケットデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图8中说明终端101开始向相向服务器105通信的处理。
図8において、端末101が対向サーバ105に対して通信を開始する処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,在认证正常结束时,AAA203通知 PDG 205和终端 101认证成功 (815、816)。
ここでは認証が正常に終了し、AAA203はPDG205と端末101に対して認証の成功を通知する(815、816)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,终端 101的 IP地址能够使用接收分组的发送源 IP地址。
なお、端末101のIPアドレスは、受信パケットの送信元IPアドレスを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
垂直信号线 101共同连接至一个垂直列上的像素,并输出像素信号。
垂直信号線101は、垂直1列の画素に共通して接続され、画素の信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线接入网络 101还包括基站 100连接到的控制节点 122。
また、無線アクセスネットワーク101は、基地局100が接続される制御ノード122を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
视差量处理单元 100包括视差直方图生成单元 101和代表视差信息确定单元 102。
視差量処理部100は、視差ヒストグラム生成部101と代表視差情報決定部102を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S5,该处理控制视差直方图生成单元 101生成视差量的直方图。
S5では、視差量のヒストグラムを生成するよう視差ヒストグラム生成部101を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
片上系统 (SOC,System-On-Chip)101控制 FAX装置 100的整个系统。
システム・オン・チップ(SOC)101は、ファクシミリ装置100のシステム全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
调制解调器 102是调制器 /解调器,其连接到 SOC 101,在 SOC 101的控制下工作。
モデム102は、SOC101に接続されており、SOC101による制御に基づいて動作する変復調器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 SOC 101确定没有接收到 CI信号,则 SOC 101重复确定处理。
ここで、CI信号の着信ないと判定した場合、当該判定処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S891,安全元件 62-2的接收器部分 101接收该请求消息。
ステップS891において、セキュアエレメント62−2の受信部101はこのリクエストメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将说明当由操作员将主开关 101切换至闭合状态时进行的操作。
メインスイッチ101がオペレータにより閉状態に切り替えられたときの動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,当主开关 101被切换至开路状态时,CPU119开始关机处理。
すなわち、メインスイッチ101が開状態に切り替わると、CPU119は、シャットダウン処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果主开关 101未被切换至开路状态,则进行其它处理。
メインスイッチ101が開状態に切り換わっていなけければ、他の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S501中,CPU 120处于工作状态,并且监视来自主开关 101的开关断开信号。
S501で、CPU120は、動作状態中にあり、メインスイッチ101からのスイッチオフ信号を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7(a)所示,可动式液晶监视器101能够以 Y方向的轴为轴进行旋转。
図7(a)に示すように、可動式液晶モニター101は、Y方向の軸を軸として回転可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可动式液晶监视器 101的液晶面板面朝向摄影者侧。
可動式液晶モニター101の液晶パネル面は撮影者側を向いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
若开关 105为 ON(S201中 NO),则可动式液晶监视器 101处于收纳状态。
スイッチ105がONであれば(S201でNO)、可動式液晶モニター101は格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,若开关 105为 OFF(S201中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。
一方、スイッチ105がOFFであれば(S201でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
若开关 105为 ON(S301中 NO),则可动式液晶监视器 101处于收纳状态。
スイッチ105がONであれば(S301でNO)、可動式液晶モニター101は格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,若开关 105为 OFF(S301中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。
一方、スイッチ105がOFFであれば(S301でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (besteffort)”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (best effort)”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
内存访问仲裁单元 110从动作补偿装置 101接收 DMA请求 111。
メモリアクセス調停手段110は、動き補償装置101からDMA要求111を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
适用本实施方式的动作补偿装置 101A,代替图 1的动作补偿装置 101。
本実施の形態の動き補償装置101Aは、図1の動き補償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
适用本实施方式的动作补偿装置 101B,代替图 1的动作补偿装置 101。
本実施の形態の動き補償装置101Bは、図1の動き補償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
适用本实施方式的动作补偿装置 101C,代替图 1的动作补偿装置 101。
本実施の形態の動き補償装置101Cは、図1の動き補償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 101是简单地表示再生装置的动作顺序的流程图。
【図101】再生装置における動作手順を簡単に示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如, RFID读取器91及电子传输连接 91a,从存货 10探测 RFID 101。
たとえば、RFIDリーダー91および電気的な送信接続91aは、在庫10からのRFID 101を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 101是示出集成电路中的控制总线及数据总线的配置的图。
【図101】集積回路における制御バス及びデータバスの配置を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,当按下 MFP 101的硬键时,MFP 101的 Web浏览器 540指定要请求的 URL。
具体的には、MFP101のハードキーが押下されたときに、MFP101のWebブラウザ540が要求すべきURLを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,转换系统 100可以具有多个多格式转码器 101。
さらに、変換システム100が、マルチフォーマットトランスコーダ101を複数有するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
多格式转码器 101将转码等各个处理作为任务进行处理。
マルチフォーマットトランスコーダ101は、トランスコードなどの各処理をタスクとして処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在输出线 141上出现从一行的像素 101输出的信号的最大值。
従って出力線141には、1ラインの画素101から出力される信号の最大値が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在输出线 141上出现从一行的像素 101输出的信号的最小值。
従って出力線141には、1ラインの画素101から出力される信号の最小値が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
PID过滤器 101将主 TS输出到缓冲器 102,将辅 TS输出到缓冲器 103。
PIDフィルタ101は、Main TSをバッファ102に出力し、Sub TSをバッファ103に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,图 1示出了镜头 101与数码相机 100的机身构成为一体的例子。
なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
该镜头 101的视场角信息是变焦镜头的位置或对焦镜头的位置。
このレンズ101の画角情報はズームレンズの位置やフォーカスレンズの位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示出镜头 101与数字照相机 100的机身构成为一体的例子。
なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |