「11」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 11の意味・解説 > 11に関連した中国語例文


「11」を含む例文一覧

該当件数 : 4196



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 83 84 次へ>

具体地,例如,图 7的 CG合成系统 141可以被以图 11所示的方式配置的 CG合成系统 241替代。

具体的には、例えば、図7のCG合成システム141に代えて、図11に示されるCG合成システム241のように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一复位行计数器 A(152)产生指示在像素部分 11的奇数场 (第一场 )中要被复位的行的行地址。

第1のリセット行カウンタA(152)は、画素部11の奇数フィールド(第1のフィールド)でリセットする行を示す行アドレスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二复位行计数器 B(153)产生指示在像素部分 11的偶数场 (第二场 )中要被复位的行的行地址。

第2のリセット行カウンタB(153)は、画素部11の偶数フィールド(第2のフィールド)でリセットする行を示す行アドレスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一像素驱动单元 12L选择与由选择器 150选择的行地址对应的像素部分 11的奇数行。

第1の画素駆動部12Lは、セレクタ150により選択された行アドレスに対応する画素部11の奇数行を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二像素驱动单元 12R选择与由选择器 150选择的行地址对应的像素部分 11的偶数行。

第2の画素駆動部12Rは、セレクタ150により選択された行アドレスに対応する画素部11の偶数行を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是示出了根据本发明实施方式作为电子设备的成像装置的结构实例。

11は、本発明を適用した電子機器としての、撮像装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是表示比较例 1的单位像素和列扫描电路的模数变换部的等价电路图。

【図11】比較例1に係る単位画素および列走査回路におけるAD変換部を示す等価回路図。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 4所示,计数器 11最终强制性地输出 1023LSB,作为 CDS后的差分信号。

例えば、図4に示したように、カウンタ11は、最終的にCDS後の差分信号として、1023LSBを強制的に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,该计数器 11的某个比特成为是否使用计数值进行数字钳位控制的判断基准。

つまり、このカウンタ11のあるbitが、カウント値用いてデジタル的にクランプ制御をするかしないかの判断基準となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,使用图 11,对比较例 1的固体摄像装置的单位像素及模数变换部的结构例进行说明。

次に、図11を用い、比較例1に係る固体撮像装置の単位画素およびAD変換部の構成例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


接着,控制部 11确认投影仪 10和信息提供服务器 50是否连接从而相互能够通信(步骤 S11)。

次に、制御部11は、プロジェクター10と情報提供サーバー50とが接続され、互いに通信可能になったか否かを確認する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 7被低噪声放大器 (LNA)10放大并且由混频器 11下变频。

信号7は、低ノイズ増幅器(low noise amplifier: LNA)10により増幅され、ミキサ11によって周波数をダウンコンバートされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

11说明根据另一示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度。

【図11】別の例示的実施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジュールを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是说明根据示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度的图 1100。

11は、例示的実施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジューリングを示す図面1100である。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.根据权利要求 10所述的装置,其中,所述获取地址包括:

11. 前記アドレスを取得することはアドレスの要求を前記ローカルネットワーク上のローカルルータに送信することを含む、請求項10の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参考图 11说明图 9中所示的参考信号产生器 205、相关器 206和轮廓调整单元 207另一个特定示例。

次に、図11を用いて図9に示す基準信号生成部205、相関演算部206及びプロファイル調整部207の別の具体例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如果有可能发生了通信故障,则图 11的序列暂停打印处理。

そこで図11の手順で通信障害が発生した可能性があるなら印刷処理を一時停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式 1的图像形成装置 1包括以光学的方式从原稿读取彩色图像的彩色图像输入装置 11

本実施形態1の画像形成装置1は、原稿からカラー画像を光学的に読み取るカラー画像入力装置11を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是表示与实施形态 2相关的三维图像显示中的图像显示的处理顺序的框图。

【図11】実施の形態2に係る3次元画像表示における画像表示の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是表示在与实施形态 2相关的三维图像显示装置 100中显示图像的处理顺序的框图。

11は、実施の形態2に係る3次元画像表示装置100における画像表示の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.如权利要求 6所述的转发器,其中,所述第一环和第二环在物理上与所述接地面分隔开不同的距离。

11. 第1のループおよび第2のループが接地面から異なる距離で物理的に分離される、請求項6に記載のリピータ。 - 中国語 特許翻訳例文集

11示出了用于在无线通信系统中接收参考信号和数据的过程 1100的设计。

11は、無線通信方式において参照信号およびデータを受信するためのプロセス1100の設計を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10和图 11提供根据所主张的标的物的特定方面的样本系统 (1000、1100)的框图。

図10および11は、特許請求される主題の特定の態様によるサンプルシステム(1000、1100)のブロック図を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本构成的方框图。

11は、第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是描述根据实施例的串行传输速率的控制方法的说明图; 以及

【図11】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将参考图 11描述根据发送 /接收的切换控制串行传输速率的方法。

次いで、図11を参照しながら、送信時/受信時の切り替えに応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 11描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法。

次に、図11を参照しながら、無線通信の通信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法的说明图。

11は、無線通信の通信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,基带处理器 110通过判断功能判断无线通信时间段是否已开始(S111)。

11に示すように、ベースバンドプロセッサ110は、判定機能により、無線通信期間が開始したか否かを判定する(S111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

11例示了用于设置每次认证模式或自动认证模式的认证操作模式设置画面的示例。

11は都度認証モードと自動認証モードの何れかを設定するための認証動作モード設定画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送辊 11可在传送方向上对读取目标薄片状介质施加传送力。

搬送ローラ11は、読取り対象のシート状の媒体Sに対して搬送方向の搬送力を作用させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式设定单元 11是设定与印刷处理的对象图像有关的各种处理模式的处理单元。

モード設定部11は、印刷処理の対象画像に関する各種の処理モードを設定する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 11中,设想作为最初的设定,在“上”、“下”、“左”、“右”的各自中指定了“1.0mm”的情况。

なお、図11では、当初の設定として、「上」、「下」、「左」、「右」のそれぞれにおいて「1.0mm」が指定されている場合が想定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

我打算11月到2月在澳大利亚的大学医院留学,那之后去你的大学留学。

11月から2月までオーストリアの大学病院に留学し、その後、2月より4月まであなたの大学で留学する予定になっている。 - 中国語会話例文集

我打算11月到1月去澳大利亚的大学医院留学,在那之后1月到3月去你的大学留学。

11月から1月までオーストリアの大学病院に留学し、その後、1月から3月まであなたの大学に留学する予定です。 - 中国語会話例文集

我计划从11月到2月在澳大利亚的大学医院留学,之后从2月到4月去你们学校留学。

私は11月から2月までオーストリアの大学病院に留学し、その後、2月より4月まであなたの大学で留学する予定になっている。 - 中国語会話例文集

我计划从11月开始到1月为止在澳大利亚的大学医院留学,那之后1月到3月为止在你的大学留学。

私は11月から1月までオーストリアの大学病院に留学し、その後、1月から3月まであなたの大学に留学する予定です。 - 中国語会話例文集

11A和 11B是根据第一实施例的图像处理设备的主流程图;

【図11】第1の実施形態の画像処理装置のメインフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

11A和 11B是根据本实施例的图像处理设备用的主流程图。

11は本実施形態の画像処理装置のメインフローである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当立体显示单元 11用作成像模式中的电子取景器时,显示控制单元 56在立体显示单元 11中,将由立体显示控制单元 45组合的立体图像数据显示为直通图像。

表示制御部56は、撮影モード時において立体表示部11が電子ビューファインダとして使用される際に、立体表示制御部45によって合成された立体画像データを立体表示部11にスルー画として表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,CPU 11确定要被停止的工作是否被确定 (S105)。

次に、CPU11は、停止対象のジョブが選定されたかを判断する(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,CPU 11将停止确定屏幕显示在显示部 18(S305)。

続いて、CPU11は、表示部18に停止確認画面を表示する(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 11所示,在接眼检测传感器 104的内部,每隔一定时间 (在图 11中为 10msec)检测是否有对象物接近到规定距离内,在检测出对象物接近到规定距离内的情况下,生成一个脉冲信号。

例えば、図11に示すように、接眼検知センサー104内部において、一定時間(図11の例では、10msec)毎に対象物が所定距離内に近接しているか否かが検知され、対象物が所定距離内に近接していることが検知された場合に、1つのパルス信号が生成されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4b和 4c的实例中,所示滤波器是热补偿的,每个滤波器11的盖34包括温度补偿设备44,温度补偿设备 44能够以温度为函数自动改变滤波器 11的内腔 35、36的体积,从而稳定滤波器的操作频率。

図4b及び4cの例において、表わされているフィルターは温度補償され、各フィルター11のカバー34は、フィルターの動作周波数を安定させるように、温度に応じてフィルター11の内部空洞35、36の容積を自動的に変更可能にする、温度補償装置44を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

11是示出根据第一实施例的无线传输系统的图;

【図7】第1実施形態の無線伝送システムを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

11示出第一实施例的无线传输系统。

図7は、第1実施形態の無線伝送システムを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种实例下,图 17所示的配置是有效的。

このようなケースでは、図11に示した構成が効果的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是变形例 2的无线接收装置的功能结构图。

11は、変形例2に係る無線受信装置の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

会话联合功能部 13将从浏览器功能部 11或电话功能部 12取得的会话信息转换为规定形式,对电话功能部 12或浏览器功能部 11赋予该转换后的会话信息。

セッション連携機能部13は、ブラウザ機能部11又は電話機能部12から取得したセッション情報を所定形式に変換し、この変換したセッション情報を電話機能部12又はブラウザ機能部11に与えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

11A到图 11C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图;

【図11】第2構成例による表示制御を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 83 84 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS