「14」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 14の意味・解説 > 14に関連した中国語例文


「14」を含む例文一覧

該当件数 : 2550



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 50 51 次へ>

●在需要的时候收集收信方 14的响应 /收据

・必要に応じた、受信者14からの応答/受信確認の収集 - 中国語 特許翻訳例文集

●在需要的时候将收信方 14的响应通知给发信方 12

・必要に応じた、受信者14の応答の送信者12への通知 - 中国語 特許翻訳例文集

●就打开电子信件的操作而对收信方 14的信贷进行管理

・電子レターを開封するための、受信者14のクレジットの管理 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 14对这些 3个模式的迁移进行说明。

14を参照して、これらの3つのモードの遷移について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出图 14中的运动矢量预测器的框图。

【図15】図14における動きベクトル予測器を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是描述 3D显示数据中的叠加顺序的示图。

【図14】3D表示データにおける重畳順を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15包括了来自图 14的 EIW报头的实现的图。

【図15】図15は、図14からのEIWヘッダの実現形態の図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

适配器 1、G/W 6、I-FAX 11以及计算机 14与 LAN 20连接。

アダプタ1、G/W6、MFP11およびコンピュータ14は、LAN20に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,传送装置 14可以具有输出装置 23的结构。

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,传送装置 14可以具有输出装置 23的构成。

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


14是图示鸟瞰视图图像的显示的示意图;

【図14】俯瞰画像の表示について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是示出在获得了同步之后的系统定时的示图;

【図14】同期獲得後のシステムタイミングを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是示出控制单元的功能结构例子的框图。

【図14】制御部の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是描述发送信号的帧机构的示意性视图;

【図14】送信信号のフレーム構成を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 14所述的第一无线设备,包括基站。

16. 基地局を有する、請求項14に記載の第1の無線装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

转向图 14,示出了管理信息产生的系统 1400。

14に移って、情報生成を管理するシステム1400が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是表示本发明第三实施方式的均衡装置的框图。

【図14】本発明の第3の実施形態の等化装置を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示图 14中的均衡权重计算部的一个例子的框图。

【図15】図14における等化重み計算部の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了留足时间,就把那个房间预约了10点到14点。。

その部屋は余裕を持って10時から14時まで予約してあります。 - 中国語会話例文集

我以防万一预定了会议室10点到14点的时间。

念のため会議室を10時から14時まで予約してあります。 - 中国語会話例文集

如果没问题的话,我想14点来您的事务所。

ご都合が良ければ、私は14時にあなたの事務所に伺いたいと思います。 - 中国語会話例文集

我想你到达的时间不是14点30分吗。

あなたの到着時間は14時30分だったのではないか、と思います。 - 中国語会話例文集

将在今天的14点之前恢复全部生产线的运作。

本日の14時までには全ての生産ラインで稼動再開する予定です。 - 中国語会話例文集

当两个用户 14希望经由即时消息收发进行通信时,则用户 14之一必须发起与另一用户 14之间的会话,通常按照已经定义好的方式。

2人のユーザ14がインスタント・メッセージングによる通信を希望する場合、ユーザ14のうちの1人が、通常は明確に定義されたやり方で、もう一方のユーザ14とセッションを開始する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,如果接收机 14具有多个天线,则接收机 14可以请求发射机 12传输多个探测分组到接收机 14

同様に、レシーバ14が複数のアンテナを有する場合、レシーバ14は、レシーバ14に対して複数の打診パケットを送信するようにトランスミッタ12に対して要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端装置 12由用户14操作,用户 14已经登录到他们的本地消息收发客户端程序并参与到与另一用户 14(他远离图中所示的用户 14)之间的即时消息收发会话中。

クライアント・デバイス12は、ユーザ14によって動作されており、このユーザは、自分のローカル・メッセージング・クライアント・プログラムにログインして、図に示すユーザ14とはリモートである別のユーザ14とのインスタント・メッセージング・セッションに参加している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,滑动部件 14能够以第二旋转轴 12为中心旋转。 在其他的实施方式中,滑动部件 14能够和与该滑动部件 14一体化了的第二旋转轴 12一起旋转。

なお本実施形態では、第2回転軸12を中心にスライド部材14は回転するが、スライド部材14が第2回転軸12と一体化して回転するような構成にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是用于从 XTF帧恢复 XTP帧的示例性功能部件的示图;

【図14】図14は、XTFフレームから複数のXTPフレームを回復させるための例示的機能構成要素の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是显示 P帧和 B帧序列的图,其中后续 P帧具有参考前面 P帧的多个运动向量。

【図14】図14は、後のPフレームが前のPフレームを参照する複数の動きベクトルを有する、P及びBフレームのシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在正面 10A中,安装透镜盖 14,以致透镜盖 14可沿上下方向滑动。

また前面2Aには、レンズカバー14が上方向及び下方向にスライド可能に取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是例示了针对根据第二实施方式的调制方案和编码率的示例性对应表的图;

【図14】図14は、実施例2に係る変調方式と符号化率との対応テーブルの例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14示出了对所存储的开销消息和 /或输入的开销消息进行验证的示例性系统。

【図14】図14は、保存済みおよび/または新着オーバーヘッドメッセージを検証する例示的システムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

14为说明相对于子像素的十二个二维像素支持位置的概念图,其中阴影展示系数对称性。

【図14】図14は、サブピクセルに対する12個の2次元ピクセルサポート位置を、係数対称性を示す陰影付きで示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是说明根据本发明第四实施例的设备管理装置 600和被管理设备 200的功能框图;

【図14】図14は、本発明の実施の形態4にかかる機器管理装置600および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是用于对数字复合机中的复印、打印及作废登记的处理例进行说明的流程图。

【図14】図14は、デジタル複合機におけるコピー、プリントおよび廃棄登録の処理例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

14示出了根据本文公开的方面处理通过保护带宽发送的信息的示例性系统。

【図14】図14は、本明細書に開示された態様にしたがってガード帯域幅によって送信された情報を処理するシステムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14示出适配成将相同信道指派给两个远程站的 GSM系统的一部分;

【図14】図14は2つの遠隔局に同じチャネルを割り当てることに適用したGSMシステムの一部を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是本发明实施方式 2的可变长度编码表生成部的流程图。

【図14】図14は本発明の実施の形態2に係る可変長符号表生成部のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

所描述的发信方 12可以是收信方 14,反之亦然。

図示された送信者12は受信者14になってもよいし、また図示された受信者14が送信者12になってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是示出本实施例 5中的运动图像解码装置的解码工作的一个例子的流程图。

【図14】図14は、本実施の形態5における動画像復号化装置の復号化動作を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

14示出了 GSM系统的一部分,其经调适以向两个远程站分配相同信道;

【図14】図14は、同じチャネルを2つの遠隔局に割り当てるように適合されたGSMシステムの一部を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是示出了根据本发明第二实施例的多功能机的功能结构的示例的方框图;

【図14】図14は、本発明の第2の実施形態に適用可能な複合機の機能的構成の例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是说明第 3实施方式中导出重复部分的像素值的导出方法的图。

【図14】図14は、第3の実施の形態における重複部分の画素の値の導出手法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14是示出本发明的第二实施方式的固体摄像装置的概略结构的截面图。

【図14】図14は、本発明の第2実施形態に係る固体撮像装置の概略構成を示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1002,系统控制单元 50使接近眼部传感器 14打开 (有效 )并操作接近眼部传感器 14

ステップS1002において、システム制御部50は、接眼検知センサ14をオン(有効)にして動作させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1022,系统控制单元 50使接近眼部传感器 14打开 (有效 )并操作接近眼部传感器 14

ステップS1022において、システム制御部50は、接眼検知センサ14をオン(有効)にして動作させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1042,系统控制单元 50使接近眼部传感器 14打开 (有效 )并操作接近眼部传感器 14

ステップS1042において、システム制御部50は、接眼検知センサ14をオン(有効)として動作させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

14示出了根据至少一个方面用于确定与呼入通信相关的公开元数据的示例性系统。

【図14】図14は、少なくとも1つの態様にしたがって、到来した通信に関する提示のためのメタデータを決定するシステム例の図示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例性实施方式中,如图 13和图 14中所示,光照单元 17(第一托架 18)在初始位置中设置在形成图像读取装置 11的装置主体的读取部件 14的壳体 41的一侧 (图 13和图 14中的左侧 )。

本実施形態では、図13及び図14に示されるように、光照射ユニット17(第1キャリッジ18)が、初期位置において、画像読取装置11の装置本体をなす読取部14の筐体41の一側(図13及び図14における左側)に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,收发装置 14接收传真时,图像形成装置 1的 CPU用收发装置 14进行通信手续的同时,由收发装置 14接收从对方传送来的压缩文件,向彩色图像处理装置 2输入接收到的压缩文件。

また、送受信装置14でファクシミリの受信を行う場合は、画像形成装置1のCPUは、送受信装置14を用いて通信手続きを行ないながら、相手先から送信された圧縮ファイルを送受信装置14で受信し、受信した圧縮ファイルをカラー画像処理装置2へ入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS