意味 | 例文 |
「2-3」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2631件
本科生
本科生,(2・3年制の‘专科’学生に対し)学部学生. - 白水社 中国語辞典
甲队以三比二胜乙队。
甲チームは3対2で乙チームに勝った. - 白水社 中国語辞典
他这两天有点儿心神不定。
彼はこの2,3日少し心が落ち着かない. - 白水社 中国語辞典
不几天前,我在街上遇见他。
ほんの2,3日前,私は街で彼に出会った. - 白水社 中国語辞典
当家的
(1)主人,あるじ.(2)(妻が夫を言い)夫,だんな.(3)寺の住職. - 白水社 中国語辞典
没钱花,三天两天也能对付。
手持ちがなくても,2,3日は我慢できる. - 白水社 中国語辞典
他在上海住了个两三天。
彼は上海で2,3日かそこら泊まった. - 白水社 中国語辞典
他比我大个两三岁。
彼は私より2,3歳くらい年長だ. - 白水社 中国語辞典
他掴了我两巴掌。
彼は私にパンパンと2,3度平手打ちを食らわした. - 白水社 中国語辞典
前几天冷过一阵,这两天又暖和了。
数日前は一時期寒かったが,この2,3日は暖くなった. - 白水社 中国語辞典
这两天把我忙坏了。
ここ2,3日は僕は忙しくてやりきれない. - 白水社 中国語辞典
耠个二三寸深就够了。
2,3寸の深さまで掘り起こしたら十分だ. - 白水社 中国語辞典
这两天上了点儿火。
この2,3日少しのぼせている,いらいらしている. - 白水社 中国語辞典
三张票叫他拿走了两张。
3枚の切符のうち2枚を彼に持って行かれた. - 白水社 中国語辞典
等两天吧,让他们冷一冷再说。
2,3日待とう,彼らの頭を冷やしてからにしよう. - 白水社 中国語辞典
以三比二力挫上届冠军。
3対2で前回の優勝者(チーム)を打ち負かす. - 白水社 中国語辞典
我这两天没有吃饭哩。
私はこの2,3日飯を食べていないのだよ. - 白水社 中国語辞典
一共五个,我吃了俩,他吃了仨。
全部で5個,私が2個,彼が3個食べた. - 白水社 中国語辞典
这两个研究所三年前就建立了联系。
この2つの研究所は3年前に関係を結んだ. - 白水社 中国語辞典
你只去过两个地方,就吹牛说大话。
君はただ2,3のところへ行っただけで,大ぼらを吹く. - 白水社 中国語辞典
慢点儿告诉他,等两天再说。
彼に話すのをちょっと遅らせて,2,3日してからにしよう. - 白水社 中国語辞典
这几天刚摸着点儿门儿。
この2,3日で少し要領を得たばかりだ. - 白水社 中国語辞典
这两天秋老虎又颇厉害。
ここ2,3日は残暑がすこぶる厳しい. - 白水社 中国語辞典
甩你两拳头。
お前さんにげんこつを2,3発食らわしてやる. - 白水社 中国語辞典
少两三个人没关系。
2,3人不足してもどうということがない. - 白水社 中国語辞典
这衣服洗过两三水,颜色就变了。
この服は2,3回洗ったら,色が落ちた. - 白水社 中国語辞典
找个替工顶两天。
代わりの人を捜して2,3日持ちこたえる. - 白水社 中国語辞典
我晚近血压有点偏高。
私はここ2,3年来血圧が少し高い. - 白水社 中国語辞典
过两天我抓空儿去一趟。
2,3日したら一度暇を見つけて行って来ます. - 白水社 中国語辞典
这两年女儿成了他的一块心病。
この2,3年娘のことが彼の悩みの種になった. - 白水社 中国語辞典
战士们这两天一直行军。
兵士たちはこの2,3日ずっと行軍中である. - 白水社 中国語辞典
一楼、二楼是阅览室,三楼以上是书库。
1階2階は閲覧室で,3階より上は書庫だ. - 白水社 中国語辞典
过了两天,他又来了。
2,3日過ぎてから,彼はまたやって来た. - 白水社 中国語辞典
你不愿意现在就走,那就过两天再走。
今すぐ行きたくないのなら,2,3日してからにしなさい. - 白水社 中国語辞典
这事儿展缓几天再说。
この事は2,3日先に延ばしてからのことにしよう. - 白水社 中国語辞典
他往前走了两步,又折向右边。
彼は前へ2,3歩行ったが,また右手に向きを変えた. - 白水社 中国語辞典
这两年他置办了不少家具。
この2,3年彼は多くの家具を買い入れた. - 白水社 中国語辞典
这种出入证已经作废两三年了。
この通行証は既に無効になって2,3年たっている. - 白水社 中国語辞典
图 3示出在中心局内的用于实现图 2所示的各种部件的装置的实施方式。
【図3】図3は、図2に示された様々なコンポーネンツを実装するための中央オフィス内の装置の実施形態を描いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示说明了包括图 2的航空电子计算机的系统架构的图示。
【図3】図3は、図2のアビオニクスコンピュータを搭載したシステムアーキテクチャを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第三实施例中,将摄像机倾斜 (图 3中的 (2))作为与全局误差相关的第一参数进行校正。
第3実施形態では、グローバルな誤差に起因する第1のパラメータとして、カメラの傾き(図3中の(2))を補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了帮助进行简单的描述,将描述提供了三个相机 (相机 1、相机 2和相机 3)的情况。
ここでは、説明を簡単にするため、カメラが3台(カメラ1、カメラ2、カメラ3)である場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图解了图 2的前端处理系统的硬件配置的示例的框图;
【図3】図3は、図2のフロントエンド処理システムのためのハードウェア構成の例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4C所示的第三基本配置对应于发送侧的图 3B所示的第二基本配置。
図4(3)に示す基本構成3は、送信側が図3(2)に示す基本構成2を採っている場合に対応するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为更详细地说明图 2所示的运动补偿单元的实例的框图。
【図3】図3は、図2に示されている動き補償ユニットの一例をより詳細に示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,熵译码单独地应用于三组不同系数 1到 2、3到 8及 9到16。
この場合、エントロピーコーディングが3つの異なるセットの係数1〜2、3〜8、および9〜16へ別々に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 2扫描单元 66具有第 2反射镜 73和第 3反射镜 74,追随第 1扫描单元 65以速度 V/2移动,并且将来自原稿的反射光通过第 2反射镜 73和第 3反射镜 74反射而导入到成像透镜 67。
第2走査部66は、第2及び第3反射ミラー73、74を備えており、第1走査部65に追従して速度V/2で移動しつつ、原稿からの反射光を第2及び第3反射ミラー73、74により反射して結像レンズ67へと導く。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU16从 N= 6张图像中的第 1~ 3张以及第 6张非异常图像中选择例如第 2张和第 3张的图像,并分别复制该第 2张图像及第 3张图像,利用该复制图像替代第 4张和第 5张抖动图像 (异常图像 )。
CPU16は、N=6枚の画像のうち、特異でない1〜3枚目および6枚目の画像の中からたとえば2枚目および3枚目の画像を選び、該2枚目の画像および3枚目の画像をそれぞれ複製し、該複製画像で4枚目および5枚目のブレ画像(特異画像)を代替する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,与上述的操作类似地,执行第三次的第二垂直传送操作 (P12-3)以及第三次的水平传送操作 (P13-3)。
そして、前述の動作と同様にして、3回目の第2の垂直転送動作(P12−3)及び3回目の水平転送動作(P13−3)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 3(d)、图 3(e)所示,也可以在第二显示区域显示录像标题数、剩余时间等的盘片信息。
また、図3(d)、図3(e)に示すように、録画タイトル数や残り時間などのディスク情報を第2の表示領域に表示させるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |