例文 |
「5時サタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3964件
ビジネスレターは会社のレターヘッドが印字された書簡紙に書かれるべきだ。
商業信件應該用印有公司笺头的信紙來寫。 - 中国語会話例文集
叔父さんはまじめ一方の人で,人に冗談を飛ばしてふざけ合うことなどしたためしがない.
我叔叔是一个严肃的人,从不跟人戏谑玩笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼を育てて一人前にしてくれた叔父さんに対してとても慕わしく思っている.
他对抚育他成人的叔叔非常依恋。 - 白水社 中国語辞典
クライアント装置130は、これらのフレームを表示し、また、一時停止したり、巻き戻ししたり、早送りしたり、スキップしたり、その他、フレームがひょうじされる順序や速度を調整することができる。
客户端130显示这些帧,并且还可以暂停、倒回、快进、跳过或者以其他方式调节显示帧的顺序或者速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部18の画面には、指示物体から感圧センサ23に加えられる圧力の強さに応じた範囲、または最初に表示されたフォーカス枠内に検出した物体(被写体)の範囲のフォーカス枠が表示される。
在显示单元 18的屏幕上,显示其范围与从指示物体对压力传感器 23施加的压力、或者在最初显示的聚焦框内检测出的物体 (被摄物体 )对应的聚焦框。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、Title1およびTitle3については、タイトル番号とプレイリスト(コンテンツ)との関係は維持される。
并且,关于 Title1和 Title3,标题号码和播放列表 (内容 )之间的关系是被维持的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザがコンテンツ群の選択入力をしない間は、ホーム画面2000が表示されたままである。
在用户未执行内容组的选择输入时,仍然显示主页屏幕2000。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザがコンテンツ群の選択入力をしない間は、ホーム画面2000が表示されたままである。
当用户没有执行内容组的选择输入时,仍然显示主屏幕2000。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】変形例の表示内容がモニタに表示されたカメラを示す背面図。
图 13是表示变形例的将显示内容显示在监视器中的相机的背面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
開示される実施例の範囲に対応する特定の態様が以下に与えられる。
下面将阐述与所公开的实施例范围等同的特定方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図8に例示されるように、当該設定に対する名称(56)をユーザが入力することができる。
同时,如图 8所示,允许用户为这些设置输入一个标题 (56)。 - 中国語 特許翻訳例文集
周波数とタイミングとの同時最尤度(Joint Max Likelihood)は連続的にまたは並列に実行できる。
可循序或并行地执行频率和时序的联合最大似然 (Joint Max Likelihood)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、例えば、ジョブリストボタン302が選択されると、ジョブ管理画面が表示される。
这里,例如当选择任务列表按钮 302时,则显示任务管理画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9に移って、複数の同時HA/LMA接続を多重送信するためのシステム900が例示される。
转向图 9,所说明的是用于对多个同时的 HA/LMA连接进行多路复用的系统 900。 - 中国語 特許翻訳例文集
開示された実施例の範囲を規定する特定の態様を以下に記載する。
以下阐述了在范围上与所公开的实施例相当的特定方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
GUI表示部3には、後述するようにモニタ11に設定された色温度が表示される。
GUI显示单元 3显示在监视器 11中设定的色温,如后面所述的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、さまざまな開示された態様をインプリメントする通信システム100を表す。
图 1描绘了实施各个所公开方面的通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
IGのストリームは、ユーザにより操作されるボタンなどのグラフィックを表示させるために用いられる。
IG流用于显示要由用户操作的按钮等图形。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】実施の形態2において表示部に表示させる待受画像を示した説明図である。
图 14是表示在实施方式 2中使显示部显示等待图像的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】実施の形態3において表示部に表示させる待受画像を示した説明図である。
图 15是表示在实施方式 3中使显示部显示的等待图像的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して、態様にしたがって、干渉キャンセルを可能にするシステム800が例示される。
参考图 8,图解了根据一方面的实现干扰消去的系统 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5を参照して、ガード帯域幅で情報を通信するためのシステム500の例が開示される。
现在参照图 5,公开了用于在保护带宽上传输信息的示例性系统 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
帯域幅範囲に保持された情報を収集するオブテイナ310が使用されうる。
可以使用获取器 310,其收集保留在带宽范围内的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して、ガード帯域幅で情報を通信するための方法800が開示される。
现在参照图 8,公开了用于在保护带宽上传输信息的示例性方法 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作イベント904では、帯域幅範囲に保持された情報の収集が行われうる。
在操作事件 904,可以收集保留在带宽范围内的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、ウォーターマーク214もアキュムレータバッファ210中で維持される。
在一实施例中,水印 214也维持于累加器缓冲器 210中。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の特許請求の範囲は、開示された実施形態に限定されるように意図されない。
所附权利要求书并不希望限制于所揭示的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS212では、受信された受信データ(Ethernetフレーム)が記憶部101に保持される。
在步骤 S212中,接收到的接收数据 (Ethernet帧 )被保持于存储部 101。 - 中国語 特許翻訳例文集
登録枠RF1は、図5または図6に示す要領でLCDモニタ38の中央に表示される。
登记框RF1按图 5或图 6所示的要领在 LCD监视器 38的中央被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップS23の処理の結果、被写界を表すスルー画像がLCDモニタ38に表示される。
此外,步骤 S23的处理结果,在 LCD监视器 38中显示表示被拍摄场景的取景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、1または2以上の登録ペット画像がLCDモニタ38に表示される。
其结果,在 LCD监视器 38中显示 1或 2以上的登记宠物图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(a)は、左右のチャンネルが正しい位相で表示された場合の例である。
图 4A是其中左右信道信号以正确的相位关系被显示的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、1つのTSパケットが読み出されたので、ISCRカウンタ51AがPtsだけカウントアップ(計時)される。
此时,由于读出了一个 TS分组,因此 ISCR计数器 51A递增 Pts。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、記憶部130は、表示部110に表示させるための画像データを記憶する(ステップS101)。
首先,存储部 130存储用于使显示部 110进行显示的图像数据 (步骤 S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図6に示すホーム画面6000が表示される。
此时,例如在触摸面板显示器 130中显示图 6所示的起始画面 6000。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、図9に示すように、このユーザが選択したFAXモードにおけるおすすめ機能が表示される。
如图 9所示,显示该用户选择出的 FAX模式下的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、表示サイズの主画像の視差のヒストグラムは、図2Cに示したものとなる。
因此,具有显示尺寸的主图像的视差直方图是图 2C中示出的视差直方图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、さまざまな態様にしたがう無線通信システム100が例示されている。
现在参考图 1,示出了根据多个方案的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
すべてのコンテンツタイトルが表示された表示画面の一例を図3(e)に示す。
在图 3(e)中示出显示所有内容标题的显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
すべてのコンテンツタイトルが表示された表示画面の一例を図12(c)に示す。
在图 12(c)中示出对所有内容标题进行显示的显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図6に示すホーム画面6000が表示される。
此时,例如,在触摸面板显示器 130上显示图 6所示的主页画面 6000。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、図9に示すように、このユーザが選択したFAXモードにおけるおすすめ機能が表示される。
如图 9所示,显示该用户选择出的 FAX模式中的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の空間ストリームを生成する、通信のためのシステムおよび/又は方法が開示される。
公开了生成多个空间流的用于通信的系统和/或方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図6に示すホーム画面6000が表示される。
例如在触摸面板显示器 130上显示如图 6所示的主页画面 6000。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、各使用者に識別情報を記憶させたカードを所持させておく。
例如,各使用者预先持有存储识别信息的卡。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、この生成される多視点画像のうちの代表画像が、最初にLCD172に表示される。
最初在 LCD 172上显示生成的多视点图像的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
同期チャネルタイミングを実施するためのシステムおよび方法が開示される。
本发明揭示一种用以实施同步信道计时的系统及方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
同期チャネルタイミングを実施するためのシステムおよび方法が開示される。
揭示一种用以实施同步信道计时的系统及方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
うーん、やっぱりまだあの叔父さんに対する苦手意識みたいなものは拭えない。
恩,果然还是无法打消对那位叔叔的打怵感。 - 中国語会話例文集
どうやってタスクトレイにアイコンを表示させるか教えていただけますか?
可以教给我如何将光标显示在任务栏里吗? - 中国語会話例文集
例文 |