意味 | 例文 |
「500」を含む例文一覧
該当件数 : 756件
例如,在作为每一个分组的时间段的分组速率 Pts为 500[T/packet]的情况下,H_TTOdiff= 1500[T]/500[T/packet]= 3[packets]。
例えば、1パケット当たりの時間であるパケットレートPtsが500[T/packet]の場合、H_TTOdiff=1500[T]/500[T/packet]=3[packet]となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果存在另一符号,那么过程 500前进到步骤 518,否则过程 500返回到决策 512。
他のシンボルがある場合は、プロセス500はステップ518に進み、そうでなければ、プロセス500は決定512に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果存在另一发射天线,那么过程 500前进到步骤 520; 否则过程 500前进到步骤 522。
他の送信アンテナがある場合は、プロセス500はステップ520に進み、そうでなければ、プロセス500はステップ522に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
大约500人去了游行。
約500人がパレードを行った。 - 中国語会話例文集
他能理解将近500个单词。
彼は500語位理解できます。 - 中国語会話例文集
这个月他又借支了。
この月また500元前借りした. - 白水社 中国語辞典
五百响小鞭炮
500回連続して鳴る単発爆竹. - 白水社 中国語辞典
五百响鞭炮
500発連発する連発式爆竹. - 白水社 中国語辞典
稻子一共收了一千斤。
稲は合わせて500キロ取れた. - 白水社 中国語辞典
图 5示出根据类型 1101的反馈首部 500。
図5は、タイプ1101に従ったフィードバックヘッダ500を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。
一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了执行这种功能,用户设备 500包含阈值确定单元 501。
この機能を実行するために、ユーザ機器500は閾値判定部501を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
现参看图 5,说明无线通信方法 500。
これから図5を参照すると、ワイヤレス通信方法論500を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
销售服务器 500将接收到的产品密钥传送到MFP 100。
販売サーバ500は、受信したプロダクトキーをMFP100に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图解了移动设备过程 500的流程图。
図5は、モバイル・デバイスのプロセス500のフロー・チャートを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对公用服务器 500的名称设定请求是用于在本地服务器 400中对每个公用服务器500设定用于识别公用服务器 500的名称并且将所设定的名称与公用服务器 500的地址相对应地进行管理的请求。
パブリックサーバ500への名称設定要求は、ローカルサーバ400において、パブリックサーバ500を識別する名称をパブリックサーバ500ごとに設定するとともに、設定された名称と、パブリックサーバ500のアドレスとを対応付けて管理するための要求である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图解说明卫星广播系统 500的实施例。
図5は、衛星放送システム500の一実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
工具在逐帧的基础上重复技术 (500)。
ツールは、フレーム単位を基本とする技法(500)を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算系统 500也可以包括通信接口 524。
コンピューターシステム500は、通信インターフェース524も含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 500可以例如通过移动设备来实现。
システム500は、例えば移動機器によって実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图像捕获设备 500与人 540之间的距离被称为距离 d。
ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图像捕获装置 500和人 540之间的距离称为距离 d。
ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 SNR低于阈值时启用过程 500。
プロセス500は、SNRがしきい値よりも低い場合に有効とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 SNR低于阈值,那么过程 500前进到步骤 508。
SNRがしきい値よりも低い場合は、プロセス500はステップ508に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
否则,停用过程 500且将其置于低功率模式中。
そうでなければ、プロセス500は無効とされ、低電力モードになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定为“否”,那么过程 500循环返回到开始。
判断が「いいえ」の場合、プロセス500は開始にループバックする。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTE帧 500长度可为 10毫秒且可包含 20个时隙 502。
LTEフレーム500は、長さ10ミリ秒であり、20個のスロット502を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是路径信息 500及连接 510的说明图例。
【図4】経路情報500及びコネクション510の説明図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
遵循流程图 500,接收数据输入 (框 520)。
フロー図500に従って、データ入力が受け取られる(ブロック520)。 - 中国語 特許翻訳例文集
那些水是从海深500米的海底抽上来的。
その水は海の水深500メートルから引き上げられたものだ。 - 中国語会話例文集
订单达到500美元以上的话可以免运费。
配送は、500 ドル以上のご注文の場合、無料になります。 - 中国語会話例文集
可以不受限制地下载全部500部电影。
全500本の映画のダウンロードが無制限に利用可能です。 - 中国語会話例文集
设定信息保存部 523保存用于识别公用服务器 500的标识符、公用服务器 500的地址等作为对公用服务器 500设定的信息。
設定情報格納部523は、パブリックサーバ500に設定された情報として、パブリックサーバ500を識別する識別子や、パブリックサーバ500のアドレスなどを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 500′ -524′分别与步骤 500-524相同,除了在步骤 500′ -524′中分析的“当前”设备的顺序颠倒之外。
ステップ500’乃至524’の分析において「カレント」デバイスの順序が逆になる点を除き、ステップ500’乃至524’はステップ500乃至524の各々と同じものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,也可以将管理多个公用服务器 500的管理装置与公用网 200进行连接,由管理装置的用户在管理装置中管理将为每个公用服务器 500决定的名称与各公用服务器 500的地址进行对应的地址表。
例えば、複数のパブリックサーバ500を管理する管理装置をパブリックネットワーク200に接続し、管理装置のユーザによってパブリックサーバ500ごとに定められた名称と、各パブリックサーバ500のアドレスとを対応付けるアドレステーブルを、管理装置において管理してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
未被配置为从 ID字段 500提取用户特定的标识信息 502的 DNS服务器会将 ID字段 500的内容视为唯一标识符并将 ID字段 500的内容复制到应答消息 112中。
IDフィールド500からユーザ固有識別情報502を抽出するように構成されていないDNSサーバは、IDフィールド500の内容を一意識別子として扱い、IDフィールド500の内容を返答メッセージ112にコピーすることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在图像捕获设备 500与人 540之间的距离 d比较长的情况下。 到碰撞声音到达图像捕获设备 500为止的时间变长,因此在生成碰撞声音的时间与碰撞声音被输入到图像捕获设备 500的时间之间发生延迟。
このため、撮像装置500および人物540間の距離dが比較的遠い場合には、インパクト音が撮像装置500に到達するまでの時間が長くなり、インパクト音の発生時刻と、インパクト音が撮像装置500に入力されるまでの時刻との間で遅延が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在图像捕获装置 500和人 540之间的距离 d相对长的情况下,直到撞击声音到达图像捕获装置 500的时间变长,因此在生成撞击声音的时间和撞击声音输入图像捕获装置 500的时间之间出现延迟。
このため、撮像装置500および人物540間の距離dが比較的遠い場合には、インパクト音が撮像装置500に到達するまでの時間が長くなり、インパクト音の発生時刻と、インパクト音が撮像装置500に入力されるまでの時刻との間で遅延が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替地,接入终端 500可能之前已从基站 110接收到向该接入终端 500指派各种下行链路资源元素的调度,它也可指示传入的传输是否视在送给该接入终端 500。
代替として、アクセス端末500は、様々なダウンリンクリソース要素をアクセス端末500に割り当てるスケジュールを基地局110から予め受信していることができ、それも、着信中の送信がアクセス端末500向けであるかどうかを同じく示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
PPE 504的主要功能是在单元处理器 500中的 SPE 506的任务的管理和分配。
PPE504の主要な機能は、セルプロセッサ500のSPE506のためのタスク管理とタスク割り当てである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将输入信号 500输入至列偏移检测电路 108。
列オフセット検出回路108には、撮像入力信号500が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据本发明第二实施例的声音发送系统 500的总体配置的示图。
図6は、第2の実施の形態としての音声伝送システム500の全体構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
反馈首部 500包含元素 502,其包含 M个最佳频带的 PMI值。
フィードバックヘッダ500は、M個の最適なバンドに対するPMI値を含む要素502を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
反馈首部 500中的另一元素 504包括 M个最佳频带的差分 CQI。
フィードバックヘッダ500の他の要素504は、M個の最適なバンドに対するCQIの差(differential CQIs)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据本文描述的原理中的一些来操作的替换过程 500。
図5に、本明細書で開示される原理の一部に従って動作する代替のプロセス500を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像编辑装置 500包括缓冲器 50、解码部 60、编辑部 70以及编码部 80。
画像編集装置500は、バッファ50、復号部60、編集部70および符号化部80を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是为了说明实施方式 2相关的图像编辑装置 500的编辑动作的图。
図4は、実施の形態2に係る画像編集装置500の編集動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5所示为 FEC码字锁定状态机处理时间 500的一个实施例。
図5は、FEC符号語ロック状態機械の処理時間500の一実施形態を表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 500包含许多与上面参考图 4描述的那些相同的元件。
ユーザ機器500は図4に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站 500可包括用于通过空中传送和接收无线通信的天线 502。
移動局500は、無線で無線通信を送受信するためのアンテナ502を含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |