「B」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > Bの意味・解説 > Bに関連した中国語例文


「B」を含む例文一覧

該当件数 : 3359



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 67 68 次へ>

表 2表示如图 4B所示的节点 B的 ALM子转发表。

テーブル2は、図4Bに示すノードBのALM転送サブテーブルを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,业务功率 A大于业务功率 B

この事例では、トラヒック電力Aはトラヒック電力Bよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以从设备 B接收服务广告。

デバイスCは、デバイスBからサービス広告を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 B可以接收来自设备 A的信标。

デバイスBは、デバイスAからビーコンを受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t2,设备 B可能移到位置 L2。

時間t2において、デバイスBは、ロケーションL2へと移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 314。

デバイスCは、デバイスBからビーコン314を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 504。

したがって、デバイスCは、ビーコン504をデバイスBから受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 B可以通过发送信标814来进行广告。

デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过下面的表达式来表示这些乘数 AWB_R和 AWB_B

これら乗数AWB_R及びAWB_Bは以下の式で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明延迟前的相关值 B和 C的示意图;

【図8】遅延前の相関値Bおよび相関値Cを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,基站有时被称为 Node B,移动台有时被称为 UE。

また、基地局はNode B、移動局はUEと称されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将标志 FLG_A设定为“0”,将标志 FLG_B设定为“0”。

続いて、フラグFLG_Aが“0”に設定され、フラグFLG_Bが“0”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为像素的浓度值,例如用 R、G及 B的值的平均值。

画素の濃度値としては、例えば、R、G及びBの値の平均値を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,在步骤 35,节点 B生成第二 PATH消息。

したがって、ステップ35で、ノードBは第2のPATHメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,在步骤 51,节点 B生成 PATH消息。

それに応じて、ステップ51で、ノードBがPATHメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以考虑通信装置 B及 E也同样地进行动作。

通信装置B及びEも同様に動作すると考えて良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

(B)是表示步骤 S6中的打印系统的状况的图。

B)ステップS6における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(B)是表示确认结果的简要数据结构的变形例的图。

B)確認結果の概略データ構造の変形例示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,File_A、File_A’、File_B是在文件名中带扩展名的文件。

なお、File_A、File_A’、File_Bは、ファイル名に拡張子を有するファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,压缩文件 abc包括 File_A’与 File_B的压缩数据。

つまり、圧縮ファイルabcは、File_A’とFile_Bとの圧縮データを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S760中,控制器 202进入图 8所示的颜色转换处理 (b)。

ステップS760では、制御部202は図8に示す色変換処理(b)へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

STF 584包括多个序列 b,其可以为格雷序列 (Gb)。

STF584は、ゴーレイシーケンス(Gb)であってよい複数のシーケンスbを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

序列 b为格雷序列 a的互补序列。

シーケンスbは、ゴーレイシーケンスaの補完シーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

码片序列 a和码片序列 b为互补序列。

チップシーケンスaおよびbは互いに補完シーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在格式 1320中的 SFD包括 2-长度序列 -b,-b来指示分组为与波束赋形无关的控制 PHY分组,并且格式1330中的 SFD包括 2-长度序列 -bb来指示分组为 BFT分组。

更に、フォーマット1320のSFDは、2の長さのシーケンス−b、−bを含み、パケットがビームフォーミングに無関係な制御PHYパケットであることを示し、フォーマット1330のSFDは、2の長さのシーケンス−bbを含み、パケットがBFTパケットであることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,序列 -b,-b可以以信号通知在分组的剩余部分中的任何希望的参数(或是格式化部分)的一个值,并且序列-bb可以以信号通知参数的另一个值。

従ってシーケンス−b、−bは、パケットの残りの部分の任意の所望のパラメータのある値(またはフォーマットオプション)を信号により伝え、シーケンス−bbはパラメータの別の値を信号により伝えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一可选实施例中,装置 B开始传送;

代替実施形態においては、デバイスBが、この転送を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然由于此原因而被称为“B帧”,但在各种方面中,B帧也可根据出现于 B帧以前的两个参考帧予以预测,或者,根据出现于 B帧之后的两个参考帧予以预测。

このために「Bフレーム」と呼ばれるが、Bフレームはまた、様々な態様では、Bフレームより前に生じる2つの参照フレームから予測され得るか、または代替的に、Bフレームの後に生じる2つの参照フレームから予測され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

[B]、[GB]、[B],...,其中,加括号的符号表示各个元素的 8×8块。

ここで、括弧内の記号は、それぞれの要素の8×8ブロックを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个意义上,UE和 eNode-B两者都“假设”默认 RI值。

この意味で、UEおよびeNode-Bの両方が、デフォルトのRI値を「推定する」。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自节点 B天线 5至 8的 RS结构还可以是可配置的。

ノードBアンテナ5ないし8からRS構造が構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10还示出来自节点 B天线 5至 8的示范性 CRS发射。

図10は、ノードBアンテナ5ないし8からの例示的なCRS伝送を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当输入 (R,G,B)= (196,196,64)的色调设置值时,可以获得中间色调 603。

(R,G,B)=(196,196,64)を入力すると、603のような中間調となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于候补室 23c,相对于候补室 23b的延迟时间是情况 A或情况 B

サブ23cにとって、サブ23bとの遅延時間はCase AまたはCase Bとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储在 VD同步寄存器 B(410)中的复位结束行和用于由复位行计数器 B执行的向上计数的步长值被复制和存储在 HD计数器同步寄存器 B(423)中,并且作为寄存器值 424被输出到复位行计数器 B(153)。

HDカウンタ同期レジスタB(423)は、VD同期レジスタB(410)のリセット終了行、リセット行カウンタBのカウントアップのステップ値をコピーし保持すると共に、リセット行カウンタB(153)にレジスタ値424として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下的说明中,将 RGB信号的强度分别表示为 R、G、B

以下では、RGB信号の強度をそれぞれR,G,Bと表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为像素的浓度值,例如使用 R、G和 B的值的平均值。

画素の濃度値としては、例えば、R、G及びBの値の平均値を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30(b)、(c)是表示属于 Browsing Unit的功能段的大小限制的图。

b)(c)Browsing Unitに属する機能セグメントのサイズ制限を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10(b)是表示右眼用视差图像的显示例的图。

図10(b)は、右目用の視差画像の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(b)是表示显示速率初始化信息的内部结构的图。

図7(b)は、表示レート初期化情報の内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

投资B公司股票时的机会成本是3,000万日元。

B社の株に投資していた場合の機会コストは3,000万円だ。 - 中国語会話例文集

弄清楚了A人为提高B的股价这一事实。

Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。 - 中国語会話例文集

B称赞发动机的性能一直有考虑C。

モーターの性能はCを考慮しつつBによって評価されます。 - 中国語会話例文集

B被广泛用于设计各种类型的发动机。

Bは、いろいろな種類のモーターを設計する際に広く使われています。 - 中国語会話例文集

在多个装置中,A也许没有和B使用同样的东西。

複数の装置においてAはBと同様のものを使わないかもしれない。 - 中国語会話例文集

在本次研究中,B所提及到的事情考虑A和C。

本研究では、Bに言及することでAをCと考える。 - 中国語会話例文集

一次剂量的两性霉素B对那个患者有效果。

1回分のアンホテリシンBがその患者には有効だった。 - 中国語会話例文集

这次将从A公司圆满退职并到B公司就任。

このたびA社を円満退社し、B社に入社することとなりました。 - 中国語会話例文集

在“活动集”中的一组节点 -B中的一个节点 -B被指定做为主节点 -B104a,且在活动集中的其它节点 -B被指定做为非主节点 -B 104b,RNC 106或 WTRU 102进行此决定 (步骤 152)。

「アクティブセット」内のノードBのグループのうち1つをプライマリノードB104aとして指定し、アクティブセット内のその他のノードBは、非プライマリノードB104bとして指定する。 RNC106またはWTRU102が、この決定を行う(ステップ152)。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在将Recorder-A所记录的盘设置到其它的制造厂商的制品 Recorder-B上,并在 Recorder-B上进行记录或编辑的情况下,则在 Recorder-B不能确定 Recorder-A生成的盘菜单的设计策略。

しかし、Recorder−Aが記録を行ったディスクを、他メーカーの製品であるRecorder−Bにセットし、Recorder−B上で記録/編集を行う場合、Recorder−Aが生成したディスクメニューの設計ポリシーをRecorder−Bは特定することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS