「I」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > Iの意味・解説 > Iに関連した中国語例文


「I」を含む例文一覧

該当件数 : 1571



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>

在图 4中,一个 GOP包括按 POC顺序的 16个图片,即 I、P、Bs、B、P、P、Bs、B、P、P、Bs、B、P、P、Bs和 B图片。

図4では、1GOPは、POC順で、I,P,Bs,B,P,P,Bs,B,P,P,Bs,B,P,P,Bs,Bピクチャの16ピクチャで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号样本包括基带 I样本和 Q样本。

信号サンプルは、ベースバンドIサンプル及びベースバンドQサンプルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩数据分组代表压缩的I样本和Q样本。

圧縮データパケットは、圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプルを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,768Mbps的链路可以携带 4个天线载波 (16比特用于 I,16比特用于 Q)。

従って、768Mbpsのリンクは、4つのアンテナ−搬送波(16ビットのI、16ビットのQ)を保持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 AxC容器包括对应于一个天线载波 (AxC)的 I和 Q样本。

各AxC容器は、1つのアンテナ−搬送波(AxC)に対応するIサンプル及びQサンプルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 WiMax,AxC容器保持 I、Q样本,有时还保持附加的填充比特。

WiMaxでは、AxC容器は、I、Qサンプル及び場合によっては付加的なスタッフィングビットを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/O接口 830可以适于从网络接收控制信号。

I/Oインタフェース830は、ネットワークからの制御信号を受信するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于频率上的整数 M个副载波以及时间上的整数 N个符号的位移,在基本模式中的索引 (i,j)、即副载波索引 j和符号索引 i(0<= i<= 5,0<= j<= 35)处的符号经过位移,以使得在索引 (mod(i+N,6),mod(j+M,36))传送。

周波数における整数M個の副搬送波および時間における整数N個のシンボルのシフトでは、ベースパターンにおけるインデックス(i,j)、すなわち、副搬送波インデックスjとシンボルインデックスi(0≦i≦5、0≦j≦35)のところのシンボルは、インデックス(mod(i+N,6),mod(j+M,36))において送信されるようにシフトされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个第 i线路 4i通常具有相同的通信特征(即,传输延时、带宽及其他 )。

複数の第iの回線4iは、通常、同じ通信特性(伝送遅延時間、帯域など)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将同时从对侧设备 70传输所有第 i确认响应 8i

従って、全第iの確認応答8iは、同時に、相手装置70から送信されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在那时,检测装置 21报告所有的第 i线路 4i异常。

このとき、検出部21は、全第iの回線4iが異常であることを報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简明起见,通常分离的这些功能以 I/S-CSCF 28来表示。

これらの機能は、しばしば分離されているが、簡潔さのためにI/S-CSCF28として表されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

Invite消息将标识 RUA 32R的 PSI,以便使 Invite消息能够经由 I/S-CSCF 28路由到 RUA 32R。

Inviteメッセージは、RUA32RのPSIを認識し、InviteメッセージがI/S-CSCF28を介してRUA32Rを経由できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于采用 GPRS传输,所以Invite消息可直接路由到 I/S-CSCF 28,而不经过 CAAF 32C。

GPRS伝送が用いられているので、InviteメッセージはCAAF32Cを横断せず、直接I/S-CSCF28へ送られても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

Re-Invite消息使用 GPRS传输直接传递到 MS 12,并且由 I/S-CSCF 28来接收 (步骤 342)。

Re-InviteメッセージはGPRS伝送を使って直接MS12へ送られ、I/S-CSCF28により受信される(ステップ342)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信 I/F 304是用于经由网络与其它设备进行通信的接口。

通信I/F304は、他装置とネットワークによる通信を行うためのインタフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,估计 I/Q失配的现有方法具有各种缺点。

しかしながら、I/Q不一致を推定する既存の方法は様々な短所を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在同时估计接收 I/Q失配与发射 I/Q失配两者的方法中,收发器 10使用 FDD通信系统的发射器与接收器之间的频率偏移以使发射器 I/Q失配的确定与接收器 I/Q失配的确定分开,且借此再现可在一组计算中解析的四个失配的确定。

受信I/Q不一致および送信I/Q不一致の両方を同時に推定する方法において、トランシーバ10は、FDD通信システムの送信器と受信器との間の周波数オフセットを使用して送信器I/Q不一致の割り出しを受信器I/Q不一致の割り出しから分離し、それによって、4つの不一致の割り出しを1組の計算において解決可能なものにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出信号 d1(I-信号 )和信号 d2(Q-信号 )的波形的例子的示意图。

図4は、信号d1(I信号)と信号d2(Q信号)の波形の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,所附字母对“i,j”表示像素位置,并且所附字母λ表示波长。

ここで、添え字i,jは画素位置を表し、添え字λは波長を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对数据“Test.txt”进行了改变信息 A、E、I和 K的四次改变。

例えば、データ「Test.txt」に対しては、変更情報A、E、IおよびKより4つの変更処理が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S640中,从第 2图像数据读入像素 (i+x,j+y)的像素值。

ステップS640では、第2の画像データから、画素(i+x,j+y)の画素値を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S690中将参数 i设定为零,并且对参数 j加 1。

ステップS690では、パラメータiを0に設定するとともに、パラメータjに1を加算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,在摄取图像 I(t-1)中,直到位置 SR(t-1,t)的区域成为有效区域 R(t-1)。

このとき、撮像画像I(t-1)では、位置SR(t-1,t)までの領域が有効領域R(t-1)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19A和图 19B的示例中,摄取图像 I(3)的中心性得分最高。

図19の例では、撮像画像I(3)の中央度のスコアが最も高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是小波变换时压缩和解压缩 I/F(接口 )部件的处理的示图;

【図9】圧縮伸張I/F部のウェーブレット変換時の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出针对各种像素布置的压缩和解压缩 I/F部件的输出的示图;

【図16】各種の画素配列に対する圧縮伸張I/F部の出力を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,干扰样本 212可以是由 RF/ADC电路 202提供的 I/Q样本。

ある実施形態で、干渉サンプル212は、RF/ADC回路202によって与えられるI/Qサンプルであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)SCSI层组成 (compose)SCSI命令 (读取或写入 ),并且将其发送到 SAN I/F 303。

0044 (2) SCSI層は、SCSIコマンド(リード又はライト)を構成し、かつ当該コマンドをSAN I/F303に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)目标存储子系统 100b的 SAN I/F 113b(FC控制 112-02)接收 FC帧。

0047 (5) 移行先ストレージサブシステム100b(FC制御112−02)のSAN I/F113bはFCフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)SCSI层组成 SCSI命令 (读取或写入 ),并且将其发送到以太 I/F 303。

0060 (2) SCSI層は、SCSIコマンド(リード又はライト)を構成し、かつ当該コマンドをイーサI/F303に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)目标存储子系统 100b的以太 I/F 113b(FCoE控制 112-02)接收 FCoE帧。

0063 (5) 移行先ストレージサブシステム100b(FCoE制御112−02)のイーサI/F113bはFCoEフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,以 d(i,j)表示对应于二维图像 11的各个像素的进深程度信息 12的元素。

同様に、二次元画像11の各画素に対応する深度情報12の要素をd(i,j)と表記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在内侧循环的步骤 S917中,使 X坐标的变量 i加″ 1″。

そして、内側のループのステップS917においてX座標の変数iが「1」ずつ加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如参照图 16所描述,图 18A示出了像素 810(P(i,j))的邻近坐标 811至814。

図18(a)には、図16により説明したように、画素810(P(i,j))の周囲の座標811乃至814が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,以如下方程式 4和 5表示 P1′ (i,j)的 X坐标和 Y坐标。

例えば、P1'(i,j)のX座標およびY座標は、式4および式5より次式のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些机制之一是调度信息 (SI)可以被包括在 MAC-e或MAC-i PDU中。

これらのメカニズムの1つは、MAC−eまたはMAC−i PDUに含めることができるスケジュール情報(SI)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MAC-i/is分段实体中等待的总的字节数不包括在 TEBS计算中。

MAC−iisセグメント化エンティティで待機している合計バイト数は、TEBSの計算には含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC-i/is分段实体缓冲器状态被称作“总的 MAC缓冲器状态”(TMBS)。

MAC−iisセグメント化エンティティのバッファステータスを「合計MACバッファステータス」(TMBS)と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解调器 160内,预处理器 420对来自 ADC 442的 I和 Q采样执行预处理。

復調器160内で、プリプロセッサ420はADC442からのIおよびQサンプルの前処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

P-CSCF 240和 I-CSCF 242可以使用有线和 /或无线通信信道来连接。

P−CSCF240とI−CSCF242とはワイヤードおよび/またはワイヤレス通信チャネルを使用して接続でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSS 238和 I-CSCF 242可以使用有线和 /或无线接口来连接。

HSS238とI−CSCF242とはワイヤードおよび/またはワイヤレスインターフェースを使用して接続でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-CSCF 242和 S-CSCF 244可以使用有线和 /或无线通信信道来连接。

I−CSCF242とS−CSCF244とはワイヤードおよび/またはワイヤレス通信チャネルを使用して接続でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-CSCF 244可以在向 I-CSCF 242发送认证向量之前移除认证密钥。

S−CSCF244は、認証ベクトルをI−CSCF242に送信する前に、認証鍵を削除することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-CSCF 244然后向 I-CSCF 242发送“200 OK”响应 (由消息流路径 490所示 )。

次いで、S−CSCF244は、(メッセージフローパス490によって示される)「200 OK」応答をI−CSCF242に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通信 I/F 10也是通过网络 200和外部机器连接的接口。

さらに、通信I/F10は、ネットワーク130を介して、外部の機器と接続するインターフェースでもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,外部存储装置 50是通过通信 I/F 10连接的外部存储装置。

次に、外部記憶装置50は、通信I/F10を介して接続される外部の記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 102,通过通信 I/F 114和图像形成装置 1、USB设备、其他外部机器通信。

制御部102は、通信I/F114を介して画像形成装置1やUSBデバイス、その他外部機器と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,在步骤 600处,将变量 i、CCI和 CFA各自初始化为零。

図6において、ステップ600では、変数i,CCIおよびCFAがそれぞれゼロに初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 670处,使计数 i递增,且方法返回到步骤 610。

ステップ670では、カウンタiはインクリメントされ、そして、前記方法はステップ610に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS