例文 |
「J.R.スミス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2523件
きっと冬休みに来てくれると思う。
我觉得你寒假的时候肯定会来的。 - 中国語会話例文集
冬休みに遊びに来てくれると思う。
我觉得寒假的时候你会来玩的。 - 中国語会話例文集
この夏休みは熱心に練習しました。
这个暑假我积极地练习了。 - 中国語会話例文集
夏休みに家族と鳥海山に行ってきました。
我暑假时跟家人一起去了趟鸟海山。 - 中国語会話例文集
夏休みに鳥海山に登りました。
我暑假时爬了鸟海山。 - 中国語会話例文集
夏休みの間故郷に帰りました。
我暑假期间回老家了。 - 中国語会話例文集
冬休みの間に、あなたは何をしましたか。
在寒假期间你做什么? - 中国語会話例文集
2週間夏休みがありましたよね?
你有了两周的休息时间吧? - 中国語会話例文集
休みの間だけひげを生やしました。
我只在休假期间留过胡子。 - 中国語会話例文集
この日が夏休みでの一番の思い出に残りました。
这一天对于我来说是暑假最大的回忆。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは悪い休日でした。
今年的暑假很糟糕。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みをとても楽しみました。
我今年暑假过的很愉快。 - 中国語会話例文集
彼はそこにずっと住みたいと願っている。
他希望一直住在那里。 - 中国語会話例文集
今日は休みだったので宿題をしました。
因为今天休息,所以我做了作业。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはとても充実していた。
今年的暑假过的很充实。 - 中国語会話例文集
私の夏休みは海に行くつもりでした。
我暑假准备去海边。 - 中国語会話例文集
今日は熱が出たので会社を休みました。
因为我今天发烧了,所以没有上班。 - 中国語会話例文集
彼女は文化の後れた農村を選んで住みついた.
她选择了文化落后的农村安上家了。 - 白水社 中国語辞典
私のベッドは壁の隅にくっついている.
我的床把墙角。 - 白水社 中国語辞典
年とった母の病状が重い,速やかに帰れ.
老母病危,速归。 - 白水社 中国語辞典
雨は降ってやまない,雨は休みなく降る.
雨下个不停。 - 白水社 中国語辞典
彼はここにずっと長く住み続けるつもりだ.
他打算在这里长久地住下去。 - 白水社 中国語辞典
大空は清い水のように澄みきっている.
天空似清水一般地澄澈。 - 白水社 中国語辞典
彼女らはつぼに澄みきった岩清水を受けている.
她们用罐子承接澄澈的泉水。 - 白水社 中国語辞典
新聞雑誌が部屋の隅々に詰まっている.
书报杂志充塞了房间的每个角落。 - 白水社 中国語辞典
この文書を名簿の順に速やかに回してください.
此件请按名单顺序速传。 - 白水社 中国語辞典
夏休みは7月初めから9月初めまでだ.
暑假从七月初到九月初。 - 白水社 中国語辞典
夏休みは7月15日から8月31日までだ.
暑假从七月十五日放到八月三十一日。 - 白水社 中国語辞典
私は次の週には再び2週に1回の休みがある.
我下星期再大休。 - 白水社 中国語辞典
済南から徐州まで300キロ余りある.
自济南到徐州相距余公里。 - 白水社 中国語辞典
小学校は旧正月前に休みになった.
小学春节前就放学了。 - 白水社 中国語辞典
地底の巌窟はさながら仙界の仙人の住みかのようだ.
地下岩洞恍如仙乡洞府。 - 白水社 中国語辞典
夏休みに入って各グループは活動を始めた.
到暑假各个小组都活动开了。 - 白水社 中国語辞典
我々は速やかに頑強な敵をせん滅した.
我们迅速歼灭了顽敌。 - 白水社 中国語辞典
よい知らせはこの町の隅々まで伝わった.
好消息传到了这个小镇的角角落落。 - 白水社 中国語辞典
庭の隅々まできれいに掃除してある.
院子的每一个角落都打扫得很干净。 - 白水社 中国語辞典
春風は祖国の隅々まで吹き渡った.
春风吹遍了祖国的每一个角落。 - 白水社 中国語辞典
君の疲れようったら,早く一休みしなさい.
看你累的,快歇会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
円い大きな月が青く澄み切った光を降り注ぐ.
圆圆的大月亮洒下蓝盈盈的光。 - 白水社 中国語辞典
そこに住み続けても,しょせん解決にはならない.
在那儿住下去,终久不是了局。 - 白水社 中国語辞典
小銃が,中庭の隅に拾ててある.
枪,撂在院子里一个角落。 - 白水社 中国語辞典
私の祖父の代から北京に住みついている.
我祖父那一辈就在北京落了户了。 - 白水社 中国語辞典
夏休みが終わるごとに,新入生が入ってくる.
每到暑假过后,新生就入学了。 - 白水社 中国語辞典
北京の秋は空が格別澄みわたっている.
北京的秋天天空分外明净。 - 白水社 中国語辞典
ジャスミンのにおいがぷんぷんと芳しい!
茉莉花喷鼻儿香! - 白水社 中国語辞典
彼は日ごろめったに休みを取らない.
他平常很少请假。 - 白水社 中国語辞典
政府軍は速やかにこの武装反乱を鎮めた.
政府军迅速平息了这场叛乱。 - 白水社 中国語辞典
布団が敷けました,どうぞお休みください.
被褥铺陈好了,请休息吧。 - 白水社 中国語辞典
一部の学者は専ら他人の成果を盗み取る.
有些学者专门窃取他人成果。 - 白水社 中国語辞典
歳月はまるで人の寿命を盗み取るこそ泥である.
岁月好象是窃取寿命的小偷。 - 白水社 中国語辞典
例文 |