「NXビット」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > NXビットの意味・解説 > NXビットに関連した中国語例文


「NXビット」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20245



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 404 405 次へ>

さっと厳しい表情になる.

勃然作色((成語)) - 白水社 中国語辞典

事件が突然発生したので少しびっくりしてあっけにとられた.

事情出现得这么突然有些惊怔了。 - 白水社 中国語辞典

この汽車は汽笛の音が本当に大きい,鳴らすと飛び上がらんばかりにびっくりさせられる.

这个火车鼻儿真响,一拉吓我一跳。 - 白水社 中国語辞典

ビーコン604は、第1のサービス発見IE及び第2のサービス発見IEを含むことができる。

信标 604可以包括第一服务发现 IE和第二服务发现 IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビーコン810は、第1のサービス発見IE及び第2のサービス発見IEを含むことができる。

信标 810可以包括第一服务发现 IE和第二服务发现 IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。

在附近看的时候因为特别的大,所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集

貴社ますますご発展のこととお慶び申し上げます。

祝愿贵公司蓬勃发展。 - 中国語会話例文集

もともとの希望を超えた結果を得て大喜びする.

大喜过望 - 白水社 中国語辞典

国家の財産は何びとも占有することができない.

国家财产,谁也不能侵占。 - 白水社 中国語辞典

この例では、ポート1101、1102および1103と関連する1x2スイッチがミラーストリップ1403および1404を使用し、および、ポート1105、1106および1107と関連する1x2スイッチがミラーストリップ1405および1406を使用する。

在这个示例中,与端口 1101、1102和 1103相关联的 1×2开关使用镜条 1403和 1404,并且与端口 1105、1106和 1107相关联的 1×2开关使用镜条 1405和 1406。 - 中国語 特許翻訳例文集


あなたと友人になることが出来た事は私にとって最大の喜びです。

和你成为朋友是我最高兴的事。 - 中国語会話例文集

例として、LPF122およびHPF123のカットオフ周波数は、それぞれ約1kHzおよび2kHzとすることができる。

例如,LPF 122和 HPF 123的截止频率可以分别约为 1kHz和 2kHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

バーストビットレートは一定のビットレートよりも高い。

脉冲比特率高于恒定比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、バイトがkビットを有する場合に(k-1)/2ビットとなる。

通常,如果一个字节具有 k个比特,则填充比特将是 (k-1)/2个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3および図4にAおよびBという文字で示すように、記述したステップ410、420および430は、図3ではステップ310と入れ替えることができ、従ってこの場合、ステップ410、420および430は、310、330、340および350の前に行われてもよい。

如图 3和 4中由字母 A和 B所指示,所描述的步骤 410、420和 430可以取代图 3中的步骤 310,使得可以在步骤 310、330、340和 350之前执行步骤 410、420和 430。 - 中国語 特許翻訳例文集

4月7日、14日と開催が迫っている。

即将于4月7号、14号举办。 - 中国語会話例文集

仕事の後、恵比寿にあるビールフェスタに行った。

工作结束后,去了惠比寿的啤酒节。 - 中国語会話例文集

私は貴女のことを、大分見くびっていたようです。

我好像太小看她了。 - 中国語会話例文集

航空便でなく船便を利用したいと思っています。

我想不空运而用船运。 - 中国語会話例文集

ご連絡遅くなったことお詫びします。

为我没有及时联络而道歉。 - 中国語会話例文集

びっくりすることが多い一日でした。

受很多惊吓的一天。 - 中国語会話例文集

そこでイギリスの歴史を学びたいと思っています。

我想在那里学习英国的历史。 - 中国語会話例文集

連絡が遅くなったことをお詫びします。

对不起我很晚才联系您。 - 中国語会話例文集

もう少し背が伸びて欲しいと思っている。

我希望你再长高一点。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日家族と花火を見に行った。

我上周日和家人去看了烟花。 - 中国語会話例文集

彼らが生き延びれることを祈っている。

祈祷他们可以一直的生存下去。 - 中国語会話例文集

あなたが微笑むたびもっと見たくなる。

每次你微笑,我都想多看几眼。 - 中国語会話例文集

何か不謹慎なことがあったのならおわびします。

如有何冒犯我表示歉意。 - 中国語会話例文集

再び料理が私の趣味となった。

做饭再次成了我的兴趣。 - 中国語会話例文集

料理は再び私の趣味となった。

做饭再次成为了我的爱好。 - 中国語会話例文集

あなたの教室で学びたいと思っております。

我想在你的教室里学习。 - 中国語会話例文集

私はさっきシャワーを浴び終えたところです。

我刚刚洗完澡。 - 中国語会話例文集

航空便でなく船便を利用したいと思っています。

想不用空运而是用海运。 - 中国語会話例文集

私たちは川と海に行って遊びました。

我们去河边和海边玩了。 - 中国語会話例文集

確かに近くで鳴るとびっくりします。

确实在附近响的话会吓一跳。 - 中国語会話例文集

3月1日にビザが貰えることを願っています。

希望3月1日能够拿到签证。 - 中国語会話例文集

店のオーナーだと聞いてびっくりした。

听说是店老板吓了一跳。 - 中国語会話例文集

韓国に遊びに行って来ようと思います。

想着去韩国旅游一趟。 - 中国語会話例文集

大好評のため再び延長することになった。

因为很多好评所以又延期了。 - 中国語会話例文集

弟は中学生になってから身長が20cm伸びた。

弟弟上初中之后长了20厘米。 - 中国語会話例文集

起きてしまったことについて、お詫びを申し上げます。

对于发生的事情表示抱歉。 - 中国語会話例文集

ご連絡が遅れてしまったことをお詫び申し上げます。

非常抱歉未能及时联络。 - 中国語会話例文集

時計が羽をつけて飛び回っています。

时钟长了翅膀似的飞快地走着。 - 中国語会話例文集

彼はくたびれたと感じたが,非常に気持ちがよかった.

他感到疲乏,可是很痛快。 - 白水社 中国語辞典

私は彼のびんたを食らったことがある.

我挨过他的巴掌。 - 白水社 中国語辞典

この筆箱は平べったくて,持ち運びがとても便利だ.

这个铅笔盒扁扁儿的,带着很方便。 - 白水社 中国語辞典

このニュースを聞いて,皆はとてもびっくりしている.

听了这一消息,大家都很吃惊。 - 白水社 中国語辞典

彼の数学の成績はとびっきりよい.

他的数学成绩顶刮刮的。 - 白水社 中国語辞典

私は飛びたい,まっすぐ宇宙の果てまで飛ぶんだ.

我要飞,一直飞往宇宙的尽头。 - 白水社 中国語辞典

八達嶺に遊びに行ったことがありますか?

你可曾玩过八达岭? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS