例文 |
「REC/レック」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼の頭は固くなってしまった.
他的思想僵化了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はくっついて座っている.
他们俩坐得很靠近。 - 白水社 中国語辞典
彼はとっくに知っている.
他老早就知道了。 - 白水社 中国語辞典
彼の怒りはいっそう激しくなった.
他的气更大了。 - 白水社 中国語辞典
彼は転んでひっくり返った.
他摔倒了。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔はさっと赤くなった.
他的脸腾一下红了。 - 白水社 中国語辞典
彼はころんとひっくり返った.
他栽了一交。 - 白水社 中国語辞典
彼の格好は全く子供っぽい.
他的样子十分稚气。 - 白水社 中国語辞典
彼をこっぴどく数回殴った.
着着实实地揍了他几下。 - 白水社 中国語辞典
それをどれくらい達成しましたか。
你那个完成了多少? - 中国語会話例文集
日本に帰れなくなるかもしれない。
可能回不了日本。 - 中国語会話例文集
手慣れたやり口,使い慣れたトリック.
惯用伎俩 - 白水社 中国語辞典
ペットが亡くなって、悲しくて目が腫れるくらい泣いた。
我的宠物死了,难过得眼都哭肿了。 - 中国語会話例文集
安く作れるが、たくさん作り過ぎる結果となった。
虽然能够便宜地制作但是结果做太多了。 - 中国語会話例文集
あれほど言ったのに、あの人は全然わかってくれない。
都那么说了,那个人还是完全不明白。 - 中国語会話例文集
それはまったく忘れてもよい経験だった。
那真的是一段忘光光也无所谓的經歷。 - 中国語会話例文集
両親は私を東京に連れて行ってくれなかった。
父母没把我带去东京。 - 中国語会話例文集
とっくに過ぎ去り忘れられてしまった事.
脑后账 - 白水社 中国語辞典
各人それぞれ違った性格を持っている.
各人有各人的气质。 - 白水社 中国語辞典
絵巻がゆっくりと広げられると,それは花鳥画であった.
画卷慢慢展开,是一幅花鸟画。 - 白水社 中国語辞典
彼は首を低く垂れ,しばらくの間押し黙っていた.
他低垂着头,半晌说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
彼はうれしくてほくほくして私に告げて言った.
他乐滋滋地告诉我说 - 白水社 中国語辞典
ネックレスよりもブレスレットを多く持ってますか?
你有比项链更多的手镯吗? - 中国語会話例文集
彼の作ってくれた料理は、とてもおいしかった。
他给我做的饭非常好吃。 - 中国語会話例文集
僕の言っている事を君が分かってくれて嬉しい。
我很高兴你知道我在说什么。 - 中国語会話例文集
彼らは皆君が村にとどまってくれるよう願っている.
他们都愿意你留在村里。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまで枕が変わっても眠れないことはなかった,どこでもよく眠れる.
我从来不择席。 - 白水社 中国語辞典
クレーン車,デリック車.
起重车 - 白水社 中国語辞典
各自それぞれのクレジットカードで支払った。
各自用自己的信用卡付款了。 - 中国語会話例文集
我々の意見は彼らの意見と全くくい違っている.
我们的意见和他们的根本相左。 - 白水社 中国語辞典
彼は思った以上に早く良くなっていった。
他比想像得还要早地回复了。 - 中国語会話例文集
彼にお会いになったら,よろしくおっしゃってください.
你见了他,替我带个好儿。 - 白水社 中国語辞典
これくらいの事,おれに言わせれば全く朝飯前である.
这点小事,叫我看实在是小菜。 - 白水社 中国語辞典
人前でこっぴどくしかられて,彼にとっては全く恥辱である.
当众被训斥,他十分羞辱。 - 白水社 中国語辞典
いすはみんな持って行かれたので,我々は誰も腰掛けられなくなった.
椅子都让人拿走了,我们都坐不成了。 - 白水社 中国語辞典
彼の脈拍は弱くなってきた。
他的脉搏变弱了。 - 中国語会話例文集
彼は優しくなくなった。
他变得不温柔了。 - 中国語会話例文集
彼と仲良くやってください。
请和他友好相处。 - 中国語会話例文集
彼の顔はぴくぴくとひきつった.
他的脸抽搐了两下。 - 白水社 中国語辞典
彼らは多くの富をふんだくった.
他们搂了很多财富。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくの間気が遠くなった.
他昏迷了一阵。 - 白水社 中国語辞典
彼があなたにそれを送ってくれると思います。
我觉得他会送你那个的。 - 中国語会話例文集
これは彼が自分の口から私に言ってくれたことだ.
这是他亲口告诉我的。 - 白水社 中国語辞典
それぞれのレベルでチェックする
层层把关 - 白水社 中国語辞典
あなたがもっとゆっくり話してくれると助かります。
如果能慢点说那真是帮大忙了。 - 中国語会話例文集
私の作った曲を気に入ってくれてありがとう。
谢谢你喜欢我做的曲子。 - 中国語会話例文集
もっとゆっくり歩いてくれませんか。
能走得更慢一些吗? - 中国語会話例文集
その‘馃子’は一晩おくとすっかり歯切れが悪くなった.
那馃子搁一宿都皮条了。 - 白水社 中国語辞典
こんな服装はもうとっくに流行後れになっている.
这种服装早就不兴了。 - 白水社 中国語辞典
私は目の前がくらくらして,立っていられなかった.
我觉得眼前金星乱坠,站立不稳。 - 白水社 中国語辞典
例文 |