「Xマス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > Xマスの意味・解説 > Xマスに関連した中国語例文


「Xマス」を含む例文一覧

該当件数 : 28681



<前へ 1 2 .... 504 505 506 507 508 509 510 511 512 .... 573 574 次へ>

このままでは決算期には赤字に転落してしまいます

这样下去到了结算期会变为赤字。 - 中国語会話例文集

期末までこのブームが続けばわが社は初の黒字となります

在期末之前景气持续下去的话将会成为本公司的第一次黑字。 - 中国語会話例文集

今年は冷夏の影響で作物の価格が上がっています

今年由于冷夏的影响作物的价格上涨了。 - 中国語会話例文集

キャンプには従業員とそのご家族がご参加頂けます

野营是员工和其家人都能参加的。 - 中国語会話例文集

来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します

下个星期将在公司周边进行清扫活动。 - 中国語会話例文集

夏の野外イベントですので熱中症などへの対策をお願いします

请想好夏季野外活动中发生中暑的对策。 - 中国語会話例文集

改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします

通知您由于改组而更改了商号。 - 中国語会話例文集

定期検査のため工場は現在稼動を停止しています

由于定期检查,工厂现在停止运作了。 - 中国語会話例文集

緊急メンテナンスのため現在稼動はストップしています

由于紧急维护现在已经停止运作了。 - 中国語会話例文集

ご家族の職歴なども審査時に参照させて頂きます

在审查时也会参照贵家族的职业经历。 - 中国語会話例文集


次の決算期までに業績のV字回復を実現させます

将在下一个结算期之前实现业绩的V字回复。 - 中国語会話例文集

明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。

明天就是交货期限了,能赶得上交货吗? - 中国語会話例文集

昨日ご注文頂いた商品は、本日出荷致します

昨天订购的商品将在今天发货。 - 中国語会話例文集

ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします

如果您有意见或者感想的话请给我反馈。 - 中国語会話例文集

より妥当な根拠に基づき試算するべきではないかと思います

我觉得应该基于更加妥当的根据来进行失算。 - 中国語会話例文集

約30名のスタッフが3日がかりで制作に取り組んでいます

大约30名的员工花了3天制作的。 - 中国語会話例文集

発行手数料として価格の5%を別途頂戴いたします

作为发行手续费将另外收取价格的5%。 - 中国語会話例文集

希望者には主催者側で昼食を用意して提供します

主办方将会为申请者提供午饭。 - 中国語会話例文集

恐れ入りますが本メールをご担当の部署へ転送して下さい。

很抱歉,请把这封邮件转发给负责部门。 - 中国語会話例文集

この分野の製品の中ではやや高めの価格設定となっています

在这个领域的产品中属于价格偏高。 - 中国語会話例文集

ブランド力はまだないに等しいと言うべきかと思います

觉得应该说是还没有品牌力量。 - 中国語会話例文集

再度調査をしなおしてデータを更新する必要があると思われます

有再次调查更新数据的必要。 - 中国語会話例文集

異なるユーザーアカウント間のデータを統合することはできますか。

可以把不同用户账号的数据统合起来吗? - 中国語会話例文集

初期費用をもう少し抑えることができればと考えています

想要再减少一点初期的费用。 - 中国語会話例文集

未成年者の場合は保護者の方の同意が必要となります

未成年人需要获得监护人的同意。 - 中国語会話例文集

改組にあたり新しい会社名を決定する必要があります

由于重编需要决定新的公司名称。 - 中国語会話例文集

この商品は山陰地方限定の商品となっています

这个商品是山阴地区的限定商品。 - 中国語会話例文集

全国に各地域限定デザインの商品がございます

有全国各地区的限定设计的商品。 - 中国語会話例文集

数量限定でございますので、お早めにお買い求め下さい。

因为数量有限,请尽早购买。 - 中国語会話例文集

検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています

希望您考虑之后能有具体地方案。 - 中国語会話例文集

最寄の工場に部品の在庫があるか確認をしています

正在确认最近的工厂里是否有库存。 - 中国語会話例文集

請求書の額が契約内容と異なるように思われます

账单的金额好像和合同内容上的不一样。 - 中国語会話例文集

その日の香港行きの便はあいにく全席予約済みとなっています

那天不巧的是去香港的车全部都被预约了。 - 中国語会話例文集

海路で韓国を経由して中国に赴く予定となっています

打算从海路途径韩国再去中国。 - 中国語会話例文集

水道管の修理のため一時的に断水が発生します

由于水管的修理会发生暂时停水的情况。 - 中国語会話例文集

仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います

应该彻底执行购买管理和库存管理。 - 中国語会話例文集

商品は手作りですので基本的に全て一点物でございます

因为商品全都是手工制作的所以基本上都是只有一件。 - 中国語会話例文集

屋外で使用していたため一部日焼けによる変色がございます

因为在室外使用,一部分由于日晒而变色了。 - 中国語会話例文集

展示会出席のための渡航費用は自己負担となります

出席展示会的路费需要自己承担。 - 中国語会話例文集

大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています

在大阪和兵库集中了主要的生产据点。 - 中国語会話例文集

下記のオプションは追加料金不要でご利用頂けます

下列可选择的服务可以免费使用。 - 中国語会話例文集

家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています

家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。 - 中国語会話例文集

花柄やヒョウ柄のブームは、一旦下火になっています

花纹和豹纹的热潮一时冷却下来了。 - 中国語会話例文集

夏季休業の前に暑気払いの飲み会を開催したいと考えています

想在夏季休业之前开展消暑的聚会。 - 中国語会話例文集

欠席者が出ましたので、急遽、参加希望者を1名募集します

由于出现了缺席者,因此紧急招募希望参加者1名。 - 中国語会話例文集

お車を運転される方にはノンアルコールビールをご用意しています

为开车来的人准备了无酒精啤酒。 - 中国語会話例文集

昼食はご持参下さい。当日はペットボトルのお茶をお配りします

请自带午餐,当日会发瓶装茶。 - 中国語会話例文集

創業当初から廃材を再利用した製品を製造しております

从创业当初开始生产把废材进行再利用的产品。 - 中国語会話例文集

今お買い求め頂くと、もれなく特製「省エネ読本」を進呈致します

现在购买的话,将一律赠送省电读本。 - 中国語会話例文集

弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます

我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 504 505 506 507 508 509 510 511 512 .... 573 574 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS