意味 | 例文 |
「goサイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
任意後見監督人は裁判所によって選任される。
自愿监护监督人由法院选拔任命。 - 中国語会話例文集
1ムー当たりの生産高が極めて高い田畑.(一般にその実際の生産高は極めて誇張されている.)
卫星田 - 白水社 中国語辞典
第1の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第一“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第二“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
要求105は負荷分散装置110において受信される。
请求 105在负载均衡器 110处被接收到。 - 中国語 特許翻訳例文集
作品はすべて日本語に翻訳されています。
作品正在全部被翻译成日语。 - 中国語会話例文集
添付の注文書を参照下さい。
请参考添加的订购单。 - 中国語会話例文集
私の電話番号で検索してください。
请通过我的电话号码搜索。 - 中国語会話例文集
保証金として4万円抑えさせていただきます。
请允许我扣留4万日元作为保证金。 - 中国語会話例文集
クロワッサンにはバターがたくさん含まれている。
牛角面包里有大量的黄油。 - 中国語会話例文集
何万もの商品が掲載されたカタログがある。
有刊登了几万件商品的目录。 - 中国語会話例文集
8月3日に改版されたものが最新版です。
8月3日改版的是最新版。 - 中国語会話例文集
添付した私のコメントを参考にしてください。
请参考我附上的评论。 - 中国語会話例文集
参照資料を添付しますのでご覧下さい。
添加了参考资料请看一下。 - 中国語会話例文集
添付した文書を参照してください。
请参考附加文件。 - 中国語会話例文集
発見された欠陥に関する詳細な説明
关于被发现的缺陷的详细说明 - 中国語会話例文集
オリンピックはロンドンで開催された。
奥运会在伦敦举办了。 - 中国語会話例文集
樹脂コーティングされた製品の生産
树脂镀膜产品的生产 - 中国語会話例文集
二酸化硫黄と二酸化窒素は酸性雨から生じる。
酸雨会生成二氧化硫和二氧化氮。 - 中国語会話例文集
国際的な交友関係をたくさん持つ。
持有很多国际性的友情。 - 中国語会話例文集
私は24日の夕食には喜んで参加させていただきます。
我很高兴参加24号的晚餐。 - 中国語会話例文集
昨夜、貴女の電話に出なくてごめんなさい。
昨晚我没接您的电话真是非常抱歉。 - 中国語会話例文集
これから先もたくさん練習したい。
我从今往后都想多多练习。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんの優しい声はやっぱり素敵です。
简温柔的声音果然好棒。 - 中国語会話例文集
お母さんが犬の散歩に行ってあげてだって。
妈妈说让你带狗去散步。 - 中国語会話例文集
皆さんがあなたの絵を絶賛しています。
大家对你的画赞不绝口。 - 中国語会話例文集
度重なる質問をしてごめんなさい。
很抱歉反复提问。 - 中国語会話例文集
彼はすばらしい作品をたくさん残した。
他留下了很多优秀的作品。 - 中国語会話例文集
そのイベントは新聞社により主催された。
报社举办了那次活动。 - 中国語会話例文集
先程は電話で話せなくてごめんなさい。
刚才没能在电话里说话,我很抱歉。 - 中国語会話例文集
(大衆をある活動に参加させるための)動員演説.
动员报告 - 白水社 中国語辞典
この何匹かの魚は彼にいたずらされて死んでしまった.
这几条鱼都让他祸害死了。 - 白水社 中国語辞典
犯人は既に逮捕され裁判にゆだねられた.
罪犯已缉捕归案。 - 白水社 中国語辞典
おじいさん,あなた様はお体が元気でしょうか?
老大爷,您老身体还好吧? - 白水社 中国語辞典
(生産を向上させるための)金銭・消費材による刺激.
物质刺激 - 白水社 中国語辞典
先生は学生の指導をして作文の練習をさせる.
老师指导学生习作。 - 白水社 中国語辞典
来年の生産指標は既に伝達された.
明年的生产指标已经下达了。 - 白水社 中国語辞典
今日の弟の婚礼は,李さんが主宰する.
今天弟弟结婚,由李先生主婚。 - 白水社 中国語辞典
上記の実施形態は例示として引用され、本発明は上記で特に記載され示されたものに限定されない。
将认识到的是,上述的实施方案通过实施例的方式描述,而本发明并不限于上文特别示出和描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集
何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。
请您体察内情,并研究研究。 - 中国語会話例文集
彼らは皆党中央委員会の決定の英明さを称賛している.
他们都称赞这中央决定的英明。 - 白水社 中国語辞典
作成された推奨オプション機能情報がマシンIDで特定されるMFP300へ送信される(S2080)。
生成的推荐可选功能信息发送到由机器ID确定的MFP300(S2080)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は最近,体の具合はいいか?
他最近身体好不好? - 白水社 中国語辞典
いずれでもない場合、AVコンテンツは次の送信先に転送される(2044)。
其它情况下,将 AV内容转发至下一个目标 (2044)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。
原来这条路没有禁止摄像的地方啊。 - 中国語会話例文集
参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。
请在参加之前告诉我现在上海最受欢迎的歌手。 - 中国語会話例文集
たくさんの珍しい果物と野菜が八百屋に並んでいる。
蔬菜店里摆放着很多新奇的水果和蔬菜。 - 中国語会話例文集
生産隊長は人民公社の社員を手配して用水路の工事をさせる.
队长安排社员去修水渠。 - 白水社 中国語辞典
幸いにももう一度原稿を読んだが,まだ誤字が幾つも発見された.
幸喜把稿子重读了一遍,还发现了好几个错字。 - 白水社 中国語辞典
大面積の作物を野菜畑のように丹念に栽培する,農業を園芸化する.
耕作园田化 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |