中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「抱」を含む見出し語の検索結果(181~190/545件中)

動詞日本語訳掻き起こせる,掻起せる,かき起こせる,掻き起せる,掻起こせる対訳の関係完全同義関係可起の概念の説明日本語での説明掻き起こせる[カキオコセ・ル]いて起こすことができる中国語での説明可起...
形容詞フレーズ日本語訳難しい対訳の関係完全同義関係好怨的の概念の説明日本語での説明難しい[ムツカシ・イ]理屈がちであったりして近寄りがたい...
動詞フレーズ日本語訳申しわけ無い対訳の関係完全同義関係实在歉の概念の説明日本語での説明申し訳ない[モウシワケナ・イ]相手に済まない気持ちがするさま中国語での説明实在歉向对方表示歉意的心情...
連語日本語訳クレイム,クレーム対訳の関係部分同義関係对…不平の概念の説明日本語での説明クレーム[クレーム]相手の行為に不服を唱えること英語での説明objectionthe condition of ...
動詞フレーズ日本語訳かすめる,翳める対訳の関係完全同義関係小声怨の概念の説明日本語での説明翳める[カスメ・ル]低く聞きとりにくい声を出す中国語での説明喃喃自语,小声怨用很低的难以听见的声音说话...
動詞フレーズ日本語訳感じはじめる対訳の関係完全同義関係开始有の概念の説明日本語での説明感じ始める[カンジハジメ・ル]ある気持ちをき始める中国語での説明开始有开始有某种感情,想法...
動詞フレーズ日本語訳震いつきたい,震付きたい,震い付きたい対訳の関係完全同義関係想住の概念の説明日本語での説明震い付きたい[フルイツキタ・イ]感動のあまりだきつきたいさま中国語での説明想搂住,想住...
動詞フレーズ日本語訳残念がる対訳の関係完全同義関係感到歉の概念の説明日本語での説明残念がる[ザンネンガ・ル]物足りなく思う様子を示す...
読み方だきつきすり中国語訳住行窃中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係付き掏摸の概念の説明日本語での説明き付き掏摸[ダキツキスリ]き付いて金品を掏ること...
読み方だきつきすり中国語訳住行窃中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係付掏摸の概念の説明日本語での説明き付き掏摸[ダキツキスリ]き付いて金品を掏ること...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS