「开错开关」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/16件中)
動詞フレーズ日本語訳入間違える,入間違う,入れ間違う,入れ間違える,入れまちがえる対訳の関係部分同義関係开错开关の概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチガ・ウ]スイッチを入れ間違う中国語での説明...
動詞フレーズ日本語訳入間違える,入間違う,入れ間違う,入れ間違える,入れまちがえる対訳の関係部分同義関係开错开关の概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチガ・ウ]スイッチを入れ間違う中国語での説明...
読み方いれまちがう中国語訳开错开关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文中国語訳开启错误中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係入れまちがうの概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチガ・ウ]ス...
読み方いれまちがう中国語訳开错开关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文中国語訳开启错误中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係入れまちがうの概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチガ・ウ]ス...
読み方いれまちがえる中国語訳开启错误中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳开错开关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係入れまちがえるの概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチ...
読み方いれまちがえる中国語訳开启错误中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳开错开关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係入れまちがえるの概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチ...
読み方いれまちがう中国語訳开启错误中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳开错开关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係入れ間違うの概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチガ・ウ...
読み方いれまちがえる中国語訳开启错误中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳开错开关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係入れ間違えるの概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチガ...
読み方いれまちがう中国語訳开启错误中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳开错开关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係入間違うの概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチガ・ウ]...
読み方いれまちがえる中国語訳开启错误中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳开错开关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係入間違えるの概念の説明日本語での説明入れ間違う[イレマチガ・...
< 前の結果 | 次の結果 >