「ふりわけする」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/42件中)
読み方ふりわける中国語訳分成两半,分成两部分中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係振りわけるの概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]荷物を肩の前後に分けて担ぐ中国語での説明分成两半将...
読み方ふりわける中国語訳分成两半,分成两部分中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係振りわけるの概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]荷物を肩の前後に分けて担ぐ中国語での説明分成两半将...
読み方ふりわける中国語訳分成两半,分成两部分中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係振り分けるの概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]荷物を肩の前後に分けて担ぐ中国語での説明分成两半将...
読み方ふりわける中国語訳分派,分配,分摊中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係振分けるの概念の説明日本語での説明振分ける[フリワケ・ル]仕事などを振り分ける中国語での説明分配分摊工作等...
動詞フレーズ日本語訳シードする対訳の関係完全同義関係编排种子选手の概念の説明日本語での説明シードする[シード・スル]トーナメント形式の競技で,選手をふりわけること英語での説明seedingthe di...
動詞フレーズ日本語訳シードする対訳の関係完全同義関係编排种子选手の概念の説明日本語での説明シードする[シード・スル]トーナメント形式の競技で,選手をふりわけること英語での説明seedingthe di...
読み方ふりわけ中国語訳中央分开垂肩的儿童发型中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文ふり分けの概念の説明日本語での説明振り分け[フリワケ]髪を真ん中で分け,肩のあたりで切りそろえた昔の子どもの髪型である...
読み方ふりわけ中国語訳中央分开垂肩的儿童发型中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文ふり分けの概念の説明日本語での説明振り分け[フリワケ]髪を真ん中で分け,肩のあたりで切りそろえた昔の子どもの髪型である...
読み方ふりわけ中国語訳中央分开垂肩的儿童发型中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文振りわけの概念の説明日本語での説明振り分け[フリワケ]髪を真ん中で分け,肩のあたりで切りそろえた昔の子どもの髪型である...
読み方ふりわけ中国語訳中央分开垂肩的儿童发型中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文振わけの概念の説明日本語での説明振り分け[フリワケ]髪を真ん中で分け,肩のあたりで切りそろえた昔の子どもの髪型である振...