「低劣的」を解説文に含む見出し語の検索結果(221~230/425件中)
ピンインgēngtì動詞1(ある事物でもって別の事物に)取り替える,交換する.用例拿优质的产品去更替低劣的产品。〔+目〕=品質のよい製品でもって劣悪な製品と取り替える.2入れ替わる,交替する.用例工作...
ピンインgēngtì動詞1(ある事物でもって別の事物に)取り替える,交換する.用例拿优质的产品去更替低劣的产品。〔+目〕=品質のよい製品でもって劣悪な製品と取り替える.2入れ替わる,交替する.用例工作...
読み方さんとう中国語訳三等,劣等中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係3等の概念の説明日本語での説明粗悪だ[ソアク・ダ]劣っているさま中国語での説明劣质的,粗劣的,粗制滥造的低劣的样子英語での説明po...
読み方さんとう中国語訳三等,劣等中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係3等の概念の説明日本語での説明粗悪だ[ソアク・ダ]劣っているさま中国語での説明劣质的,粗劣的,粗制滥造的低劣的样子英語での説明po...
読み方ちゃちだ中国語訳不值钱的,简陋的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ちゃちだの概念の説明日本語での説明粗悪だ[ソアク・ダ]劣っているさま中国語での説明劣质的,粗劣的,粗制滥造的低劣的样...
読み方ちんけだ中国語訳最低,最差,最下中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係ちんけだの概念の説明日本語での説明下等だ[カトウ・ダ]同種のものの中で等級が下であること中国語での説明下等的,低劣的在同种类...
読み方ぶきっちょ中国語訳苯中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳笨拙中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳不熟练,不灵巧中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係ぶきっちょの概念の説...
読み方ぼうぞくだ中国語訳低俗,卑贱中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズぼうぞくだの概念の説明日本語での説明卑俗だ[ヒゾク・ダ]品性や態度などが俗っぽく劣っていること中国語での説明鄙俗的,低劣的品性或...
読み方まずい中国語訳不好吃的,味道差的,难吃的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係まずいの概念の説明日本語での説明下等だ[カトウ・ダ]同種のものの中で等級が下であること中国語での説明低劣的;...
読み方げれつさ中国語訳卑俗的程度,粗野的程度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係下劣さの概念の説明日本語での説明下等さ[カトウサ]教養がなく,品性が劣っている程度中国語での説明卑俗,粗野没有教...