「安排」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/833件中)
読み方くりあわす中国語訳抽出,安排,调配,腾出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係くり合わすの概念の説明日本語での説明繰り合わす[クリアワ・ス]都合をつける中国語での説明安排,抽出,调配(时间等)安排...
読み方くりあわす中国語訳抽出,安排,调配,腾出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係くり合わすの概念の説明日本語での説明繰り合わす[クリアワ・ス]都合をつける中国語での説明安排,抽出,调配(时间等)安排...
読み方さしくる中国語訳安排,调配中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係さし繰るの概念の説明日本語での説明差し繰る[サシク・ル](時間を)やりくりする中国語での説明调配;安排设法安排(时间)...
読み方さしくる中国語訳安排,调配中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係さし繰るの概念の説明日本語での説明差し繰る[サシク・ル](時間を)やりくりする中国語での説明调配;安排设法安排(时间)...
読み方ばしょわり中国語訳安排地方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係場所割りの概念の説明日本語での説明場所割り[バショワリ]場所の割り当て中国語での説明安排地方安排地方...
読み方ばしょわり中国語訳安排地方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係場所割りの概念の説明日本語での説明場所割り[バショワリ]場所の割り当て中国語での説明安排地方安排地方...
読み方ばしょわり中国語訳安排地方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係場所割の概念の説明日本語での説明場所割り[バショワリ]場所の割り当て中国語での説明安排地方安排地方...
動詞フレーズ日本語訳身上持,内証事対訳の関係完全同義関係安排家计の概念の説明日本語での説明身上持ち[シンショウモチ]家計のやりくり中国語での説明安排家计安排家庭生计...
動詞フレーズ日本語訳身上持,内証事対訳の関係完全同義関係安排家计の概念の説明日本語での説明身上持ち[シンショウモチ]家計のやりくり中国語での説明安排家计安排家庭生计...
動詞フレーズ日本語訳日割対訳の関係完全同義関係安排日程の概念の説明日本語での説明日割り[ヒワリ]1日ごとの仕事を前もって割り当てること中国語での説明安排日程指提前安排每天的工作...