中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「归于」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/131件中)

読み方ぶちこわし中国語訳敲碎,毁坏,破坏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳使破灭,使破坏,使失败中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ打毀しの概念の説明日本語での説明ぶち壊し[ブチコワ...
読み方おちゆく中国語訳结局中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳了局,归结中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係落ちゆくの概念の説明日本語での説明帰する[キ・スル]ある結果になる中国語での説明归于...
読み方おちゆく中国語訳结局中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳了局,归结中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係落ち行くの概念の説明日本語での説明帰する[キ・スル]ある結果になる中国語での説明归于...
動詞日本語訳執り成す,取り成す,執成す,取成す,執りなす,取りなす対訳の関係完全同義関係说和の概念の説明日本語での説明取り成す[トリナ・ス]争っているもの同士を仲直りさせる中国語での説明说和让争吵的人...
動詞日本語訳執り成す,取り成す,執成す,取成す,執りなす,取りなす対訳の関係完全同義関係说和の概念の説明日本語での説明取り成す[トリナ・ス]争っているもの同士を仲直りさせる中国語での説明说和让争吵的人...
動詞日本語訳執り成す,取り成す,執成す,取成す,執りなす,取りなす対訳の関係完全同義関係调停の概念の説明日本語での説明取り成す[トリナ・ス]争っているもの同士を仲直りさせる中国語での説明说和让争吵的人...
動詞日本語訳執り成す,取り成す,執成す,取成す,執りなす,取りなす対訳の関係完全同義関係调停の概念の説明日本語での説明取り成す[トリナ・ス]争っているもの同士を仲直りさせる中国語での説明说和让争吵的人...
動詞日本語訳執り成す,取り成す,執成す,取成す,執りなす,取りなす対訳の関係完全同義関係调解の概念の説明日本語での説明取り成す[トリナ・ス]争っているもの同士を仲直りさせる中国語での説明说和让争吵的人...
動詞日本語訳執り成す,取り成す,執成す,取成す,執りなす,取りなす対訳の関係完全同義関係调解の概念の説明日本語での説明取り成す[トリナ・ス]争っているもの同士を仲直りさせる中国語での説明说和让争吵的人...
ピンインróngyù名詞 〔‘份’+〕栄誉.用例荣誉应该归于人民。=栄誉は人民に帰属すべきである.他为祖国争得 dé 了荣誉。=彼は祖国のために栄誉を勝ち取った.人民给了她最高的荣誉。=人民は彼女に最...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS