「扮演」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/225件中)
動詞フレーズ日本語訳演じ分ける,演別ける,演分ける,演じわける,演じ別ける対訳の関係部分同義関係扮演不同角色の概念の説明日本語での説明演じ分ける[エンジワケ・ル](舞台で,二人以上の役柄を)それぞれに...
動詞フレーズ日本語訳演じ分ける,演別ける,演分ける,演じわける,演じ別ける対訳の関係部分同義関係扮演不同角色の概念の説明日本語での説明演じ分ける[エンジワケ・ル](舞台で,二人以上の役柄を)それぞれに...
読み方えんじわける中国語訳扮演不同角色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係演じわけるの概念の説明日本語での説明演じ分ける[エンジワケ・ル](舞台で,二人以上の役柄を)それぞれに合わせて演じる中...
読み方えんじわける中国語訳扮演不同角色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係演じわけるの概念の説明日本語での説明演じ分ける[エンジワケ・ル](舞台で,二人以上の役柄を)それぞれに合わせて演じる中...
読み方えんじわける中国語訳扮演不同角色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係演じ分けるの概念の説明日本語での説明演じ分ける[エンジワケ・ル](舞台で,二人以上の役柄を)それぞれに合わせて演じる中...
読み方えんじわける中国語訳扮演不同角色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係演じ別けるの概念の説明日本語での説明演じ分ける[エンジワケ・ル](舞台で,二人以上の役柄を)それぞれに合わせて演じる中...
読み方えんじわける中国語訳扮演不同角色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係演分けるの概念の説明日本語での説明演じ分ける[エンジワケ・ル](舞台で,二人以上の役柄を)それぞれに合わせて演じる中国...
読み方えんじわける中国語訳扮演不同角色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係演別けるの概念の説明日本語での説明演じ分ける[エンジワケ・ル](舞台で,二人以上の役柄を)それぞれに合わせて演じる中国...
読み方いっせいちだい中国語訳告别演出中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳最后一次扮演自己最拿手的角色中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文一世一代の概念の説明日本語での説明一世一代[イ...
読み方いっせいちだい中国語訳告别演出中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳最后一次扮演自己最拿手的角色中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文一世一代の概念の説明日本語での説明一世一代[イ...