「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 893 894 895 896 897 898 899 900 901 .... 999 1000 次へ>

図6は、第iのデータ群3iの構成示す。

图 6示出了第 i数据组 3i的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは通信状態124へ入る時に、デバイス74が、通信チャネルオープンし、そしてデータ送信するための実際のユーザコマンドが生じる際に、無線ベアラが確立されるの待つ必要がないということ意味する。

这意味着当打开通信信道并发送数据的实际用户命令发生时设备 74在进入通信状态 124之际无需等待无线电承载被建立起来。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】運用中のシステムの実施例図示している。

图 3说明了工作时的系统示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の上に付加された金属配線示す。

图 11图解说明叠加于图 10的顶部上的金属布线; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図11における水平方向の断面B−B示す。

图 12显示图 11的水平横截面 B-B; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図11における垂直方向の断面A−A示す。

图 13显示图 11的垂直横截面 A-A; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の実施形態の概略図示す。

图 7显示本发明的实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、図11における水平方向の断面B−B示す。

图 12显示图 11的水平横截面 B-B。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、図11における垂直方向の断面A−A示す。

图 13显示图 11的垂直横截面 A-A。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】A/D変換回路の構成示すブロック図である。

图 6是示出 A/D转换电路的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下、各構成の機能説明する。

下面说明各构成部分的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、A/D変換回路20の動作説明する。

接着说明 A/D转换电路 20的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】A/D変換回路の構成示すブロック図である。

图 10是表示 A/D转换电路的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、本発明の第1の実施形態説明する。

首先说明本发明的第 1实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部12は、A/D変換部11のカウント期間制御する信号(φCO)含む各種信号A/D変換部11に供給し、A/D変換部11制御する。

控制部 12将包含控制 A/D转换部 11的计数期间的信号 (ΦCO)在内的各种信号提供给 A/D转换部 11,控制 A/D转换部 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

これ受けてA/D変換部11は、カウント開始時のカウント値リセットすることによりカウント値初期値(カウント下限値、又は上限値)に設定し、画素10aからのリセット信号のカウント開始する。

据此,A/D转换部 11将计数开始时的计数值复位,从而将计数值设定为初始值 (计数下限值或上限值 ),开始对来自像素 10a的复位信号的计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

これ受けてA/D変換部11は、カウント開始時のカウント値リセットすることによりカウント値初期値(カウント下限値、又は上限値)に設定し、画素10aからの映像信号のカウント開始する。

据此,A/D转换部 11将计数开始时的计数值复位,从而将计数值设定为初始值 (计数下限值或上限值 ),开始对来自像素 10a的视频信号的计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の第2の実施形態説明する。

接着说明本发明第 2实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の第3の実施形態説明する。

接着说明本发明第 3实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3C】スライス内の1つのブロック説明する図である。

图 3C示出了片内的一个块; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4B】除去されたデータ依存性説明する図である。

图 4B示出数据相关性已被去除; - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは図3Aのスライスの1つのブロック340.5説明する。

图 3C示出图 3A的片的一个块 340.5。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、q=30は強いデブロッキング強度意味しうる。

例如,q= 30可以意味着强的解块强度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ツールが、ユニットに対する予測QP決定する(810)。

工具为单元确定 (810)预测的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

別のユニットが存在する場合、ツールは、次のユニットに対するQP取得し(810)、そのユニットに対する予測QP決定し(810)、そのユニットに対するQP信号送信するステップ(825)繰り返す。

如果存在其他单元,那么工具重复获取 (810)下一单元的 QP的步骤,为该单元确定(810)预测的 QP并且发信号表示 (825)该单元的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

存在する場合、ツールは、次のユニットに対するQP選択情報受信し、そのユニットに対し予測QP決定し、そのユニットに対するQP選択するステップ繰り返す。

如果存在,那么工具重复接收用于下一单元的 QP选择信息的步骤,为该单元确定预测的 QP并且为该单元选择 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、差分QPの値(又は代替QPのインデックス)に関する情報受信し、それ復号化する代わりに、エンコーダーは、差分QPの値(又は代替QPのインデックス)決定し、それ信号で送る。

例如,编码器确定差异 QP值 (或替换性 QP索引 )并发信号表示它,而非接收用于差异 QP值 (或替换性QP索引 )的信息并对它解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、フレーム又はチャンネルに対するQP_MBと異なった信号送るために使用されるビット数示す情報受信するためのビットストリームシンタックス及び疑似コード例示している。

图 13示出了用于接收指示用于区别地用信号表示用于帧或通道的 QP_MB的比特数的信息的比特流句法和伪代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

DIFF_QP_MB_Yは、QP_MB_YとQP_PRED_Yとの間の差表している。

DIFF_QP_MB_Y表示 QP_MB_Y和 QP_PRED_Y之间的差异。 - 中国語 特許翻訳例文集

追加すると、差分QP信号で送るために使用されるビット数送信する機能が、圧縮効率改善する際の付加的な柔軟性提供する。

另外,发送用于发信号表示差异 QP的比特数的能力在改进压缩效率方面提供了额外的灵活度。 - 中国語 特許翻訳例文集

NUM_QP_INDEXは、0から7までの23=8個の可能な値有する。

NUM_QP_INDEX具有 23= 8个可能的值,从 0到 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、第2の組み合わせ実装において、マクロブロックに対するQP示す情報受信し、その後、QP決定するためのビットストリームシンタックス及び疑似コード例示している。

图 16示出了在第二组合实现中用于接收指示用于宏块的 QP的信息,接着确定 QP的比特流句法和伪代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

大きい場合、ツールは、QP_ID増やす。

如果是,那么工具递增 QP_ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

大きくない場合、ツールは、QP_ID増やさない。

如果否,那么工具不递增 QP_ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、現在のマクロブロックに対する予測QPが、1のQP_PRED_ID及び1のNUM_QP_EFFECTIVE有している場合、QP_IDは、初期値0保持していてQPテーブル内の利用可能な2つのQP有する別の(非予測)QP参照している。

例如,如果用于当前宏块的预测的 QP的 QP_PRED_ID为 1且 NUM_QP_EFFECTIVE为1,那么 QP_ID保留其初始值 0并且参考具有两个可用 QP的 QP表中的另一 (非预测的 )QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

対照的に、ツールが図17Dに示したテーブル(1715)において、4のQP_ID示すVLC受信した場合、ツールはQP_ID増やし、QPテーブル内の値4のQP_IDルックアップする。

相反,如果工具接受指示图 17D中所示的表 (1715)中的 QP_ID为 4的VLC,则工具递增 QP_ID,并且在 QP表中查找值为 4的 QP_ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】使用蛍光特性曲線示す図である。

图 3示出了所使用的荧光特征曲线的视图, - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】使用光成分示す図である。

图 4示出了所使用的光成分的视图,以及 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は画像処理5詳細に示す。

图 2详细地示出了图像处理 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント取得装置216備えるイベント取得クライアント203は、サービスで発生したイベント取得するために、サービス管理装置209備えるサーバ202に定期的にポーリング行う(L501)。

参照图 4,在 L501中,包括事件获取装置 216的事件获取客户机 203定期对包括服务管理装置 209的服务器 202执行轮询,以获取由于执行服务而发生的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッダ部602は、ポーリング情報604含む。

头部 602包括轮询信息 604。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッダ部702は、ポーリング情報704含む。

头部 702包括轮询信息 704。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス100では、第1のNIC108と第2のNIC109の両方で同一の探索パケット受信すると、どちらのNICから応答送信するか決定し、決定したNICから応答パケット送信する。

当在第一 NIC 108及第二 NIC 109处接收到相同的搜索包时,设备 100决定要使用哪个 NIC来进行响应包发送,并从决定的 NIC发送响应包。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13(a)は、図11に示した演算処理部において解析されるものであって、人の顔が正面向いている場合のパターン示す説明図、図13(b)は人の顔が横向いている場合のパターン示す説明図である。

图 13(a)是在图 11所示的运算处理部中进行解析的图像、是用于表示人脸朝向正面时的图案的说明图。 图 13(b)是表示人脸朝向侧面时的图案的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13(a)は人の顔が正面向いている場合のパターン示す説明図、図13(b)は人の顔が横向いている場合のパターン示す説明図である。

图13(a)是表示人脸朝向正面时的图案的说明图,图 13(b)是表示人脸朝向侧面时的图案的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の概要説明するための図である。

图 1是图示本发明的概览的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】サブイベントの区切り説明するための図である。

图 7是图示子事件分段的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の概要説明するための図である。

图 1是图示本发明的概览的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】合成処理後の3D−LUTの一例示す図である。

图 11是示出组合的 3D-LUT的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】色変換処理の精度比較した図である。

图 13是示出颜色转换处理的精度的比较结果的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 893 894 895 896 897 898 899 900 901 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS