「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 890 891 892 893 894 895 896 897 898 .... 999 1000 次へ>

SubPlayItemが1つのClip参照する場合について説明する。

将针对 SubPlayItem引用一个 Clip的情形进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

Clip_codec_identifier[0]はClipのコーデック方式表す。

Clip_codec_identifier[0] 表 示 Clip 编 解 码 方 法。 - 中国語 特許翻訳例文集

num_of_Clip_entriesは参照するClipの数表す。

num_of_Clip_entries表示要引用的 Clip的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、図15のPlayItem()のシンタクス示す図である。

图 18示出了图 15中的 PlayItem()的语法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、図18のSTN_table()のシンタクス示す図である。

图 19示出了图 18中的 STN_table()的语法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、デコーダ部56の構成例示す図である。

图 21示出了解码器单元 56的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、PIDフィルタ104は、Main TSに含まれているBase IGストリーム構成するパケットスイッチ114に出力し、Dependent IGストリーム構成するパケットスイッチ118に出力する。

另外,PID过滤器 104还将构成主 TS中包括的基本 IG流的分组输出到开关 114,并将构成从属 IG流的分组输出到开关 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

PIDフィルタ104は、Main TSに含まれているBase PGストリーム構成するパケットスイッチ122に出力し、Dependent PGストリーム構成するパケットスイッチ126に出力する。

PID过滤器 104将构成主 TS中包括的基本 PG流的分组输出到开关 122,并将构成从属 PG流的分组输出到开关 126。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、PIDフィルタ105は、Sub TSに含まれているBase IGストリーム構成するパケットスイッチ114に出力し、Dependent IGストリーム構成するパケットスイッチ118に出力する。

另外,PID过滤器 105还将构成辅 TS中包括的基本 IG流的分组输出到开关 114,并将构成从属 IG流的分组输出到开关 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

PIDフィルタ105は、Sub TSに含まれているBase PGストリーム構成するパケットスイッチ122に出力し、Dependent PGストリーム構成するパケットスイッチ126に出力する。

PID过滤器 105将构成辅 TS中包括的基本 PG流的分组输出到开关 122,并将构成从属 PG流的分组输出到开关 126。 - 中国語 特許翻訳例文集


スイッチ181は、Base IGストリーム構成するパケットB IGデコーダ116に出力し、Dependent IGストリーム構成するパケットD IGデコーダ120に出力する。

开关 181将构成基本 IG流的分组输出到 B IG解码器 116,并且将构成从属 IG流的分组输出到 D IG解码器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

図27においては、各バッファの図示省略している。

在图 27中,省略了每个缓冲器的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチ182は、Base PGストリーム構成するパケットB PGデコーダ124に出力し、Dependent PGストリーム構成するパケットD PGデコーダ128に出力する。

开关 182将构成基本 PG流的分组输出到 B PG解码器 124,并将构成从属 PG流的分组输出到 D PG解码器 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、H.264/AVCビデオストリーム扱うBD-ROM規格においては、H.264/AVCビデオストリームのGOP構造定義し、ランダムアクセスなどのGOP構造利用した各種の機能実現している。

因此,在用于处理 H.264/AVC视频流的 BD-ROM标准中,定义了 H.264/AVC视频流的 GOP结构,并且实现了诸如随机访问之类的利用 GOP结构的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図45は、Clip AVストリームの例示す図である。

图 45示出了 Clip AV流的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3のHRD parametersの値として60Mbps表す値が符号化される。

表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】view_typeの値の意味示す図である。

图 14示出了 view_type的值的含义。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図45】Clip AVストリームの例示す図である。

图 45示出了片断 AV流的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、適宜、Clip Informationファイルclpiファイルという。

下文中,根据需要,Clip信息文件将被称作 clpi文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11のtype_indicatorは、「xxxxx.mpls」のファイルの種類表す。

图 11中的 type_indicator表示“xxxxx.mpls”文件的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

Clip_codec_identifier[0]はClipのコーデック方式表す。

Clip_codec_identifier[0] 表 示 Clip 的 编 解 码 方 法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3A】IFDMA、LFDMAまたはEFDMAシンボルの生成示す図である。

图 3A示出 IFDMA、LFDMA、或 EFDMA码元的生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】IFDMAシンボルの生成示す図である。

图 3B示出 IFDMA码元的生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】周波数ホッピング(FH)方式示す図である。

图 4示出一种跳频 (FH)方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】2つの送信機のためのH−ARQ伝送示す図である。

图 14示出两个发射机的 H-ARQ传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、下り信号においてPON10の動作説明する。

下面,在下行信号中说明 PON10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

つぎに、上り信号の動作説明する。

接下来,说明上行信号的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

10G−ONU部340は、さらにMAC Control制御部314備える。

10G-ONU部 340还具备 MAC Control控制部 314。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令コード3004はフレーム3000の用途示すものであり、特定の組織により制御内容自由に定義することができるフレームであること意味する0xFF−FE設定する。

命令代码 3004用来表示帧 3000的用途,由特定的组织设定 0xFF-FE,该 0xFF-FE意味着是可以自由定义控制内容的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT200は、ONU300からの上り信号からONUのMACアドレス抽出し、登録ONU情報テーブル2000に抽出したMACアドレスが登録されていればONU300の登録要求受け付け、ONU300にLLID付与し、そのLLID通知する(S129,S131,S133)。

如果 OLT200从来自 ONU300的上行信号提取 ONU的 MAC地址,并且在登录 ONU信息表 2000中已经登录所提取的 MAC地址,则受理 ONU300的登录请求,给ONU300赋予 LLID,并通知其 LLID(S129、S131、S133)。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT200からの切替通知受信した各ONU300では、監視制御部343はスイッチ部342に対し1G回線選択する指示行い(S630〜S632)、スイッチ部342は1G−ONU部341選択する(S636〜S638)。

在接收到来自 OLT200的切换通知后的各 ONU300中,监视控制部 343对交换部 342发出选择 1G线路的指示 (S630~ S632),交换部 342选择 1G-ONU部 341(S636~ S638)。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT200からの復旧通知受信した各ONU300では、監視制御部343はスイッチ部342に対し10G回線選択する指示行い(S640〜S642)、スイッチ部342は10G−ONU部340選択する(S646〜S648)。

在接收到来自 OLT200的恢复通知后的各 ONU300中,监视控制部 343对交换部 342发出选择 10G线路的指示 (S640~ S642),交换部 342选择 10G-ONU部 340(S646~ S648)。 - 中国語 特許翻訳例文集

全ONU300はOLT200からの復旧通知信号受信すると(S421)、ONU300のうち1G−ONU部341で運用中のものは監視制御部343がスイッチ部34210G−ONU部340側に切り替え(S422)、10G復旧ACK信号1G回線用いてOLTに送信する(S423)。

全部 ONU300若接收到来自 OLT200的恢复通知信号 (S421),则 ONU300之中当前在 1G-ONU部 341中运行的终端,由监视控制部 343将交换部 342切换于 10G-ONU部 340侧 (S422),将 10G恢复 ACK信号,使用 1G线路发送至 OLT(S423)。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報源復号処理部103は、伝送路復号処理が施された信号に対して、圧縮された情報元の情報に伸張し、送信対象のデータ取得する処理含む情報源復号処理施す。

信息源解码处理单元 103将包括用于将压缩信息展开成原始信息并获取传输目标数据的处理的信息源解码处理,施加到经历了传输信道解码处理的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

PCIeスイッチ16は、PCIeポート増やすためのデバイスである。

PCIe交换机 16是用于添加 PCIe端口的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、P1処理部の構成例示すブロック図である。

图 8示出了 P1处理部分的配置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動平均算出部94は、乗算部93による乗算結果の移動平均値求め、求めた移動平均値表す信号、相関値表す信号s4として遅延部95に出力する。

移动平均计算部分 94确定来自乘法部分 93的乘法结果的移动平均值,并且将表示所确定的移动平均值的信号作为表示相关性值的信号 s4输出到延迟部分 95。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動平均算出部98は、乗算部97による乗算結果の移動平均値求め、求めた移動平均値表す信号、相関値表す信号s5として乗算部99に出力する。

移动平均计算部分 98确定乘法部分 97的乘法结果的移动平均值,并且将表示所确定的移动平均值的信号作为表示相关性值的信号 s5输出到乘法部分 99。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、P1シンボルのOFDM信号のパワー示す図である。

图 12图示了 P1码元的 OFDM信号的电功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

P1検出部71は、P1シンボルの位置(T2フレームの先頭)基準としてFFT演算の開始位置設定し、FFT演算の開始位置表すトリガ位置の信号、FFT演算部74およびFFT演算部15に出力する。

P1检测部分 71参考 P1码元、即 T2帧的前部的位置设置 FFT计算的开始位置,并且将在表示 FFT计算的开始位置的触发位置处的信号输出到 FFT计算部分 74和 FFT计算部分 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図15の例においては、ステップS53において、S2が「XXX1」であるか否か判定した後に、その判定結果に応じて、FEFであるか、T2フレームでもFEFでもないか示す判別結果出力する例説明した。

应注意,在图 15的示例的上面描述中,在步骤 S53判定 S2是否是“XXX1”之后,响应于判定的结果,输出表示该信号是否是 FEF或是否既不是 T2帧也不是 FEF的判断结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の概要示す図である。

图 4是示出本发明的概况的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ステップ2の詳細な動作示す図である。

图 6是示出步骤 2的详细操作的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ステップ4の詳細な動作示す図である。

图 7是示出步骤 4的详细操作的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ステップ5の詳細な動作示す図である。

图 8是示出步骤 5的详细操作的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明では前述の機能有する事でより表現力の高い表示効果得られるデジタルサイネージ装置実現する事目的の一つとする。

本发明中,其目的之一是通过具有前述的功能,而实现可得到更高表现力的显示效果的数字标牌装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、SMSサーバーは、移動体通信網上に設置された複数の携帯端末とのSMSメッセージ伝送迅速、かつ、前記複数の携帯端末の情報収集する機能及びその情報記録する領域有する。

SMS服务器与移动通信网上设置的多个便携终端迅速进行 SMS消息传送,且具有收集所述多个便携终端的信息的功能和记录该信息的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMSサーバー104は、接続先情報テーブル600有する。

SMS服务器 104具有连接目标信息表格 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、httpプロトコルメッセージ本文に、制御メッセージであること示す識別子含み、これ検出することで制御メッセージであること確認する。

例如,在 http协议消息本文中包含表示是控制消息的识别符,通过检测出该识别符,来确认是控制消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の画像1枚に集約して印刷する場合であっても、各画像容易に管理できる画像形成装置、画像形成システムおよび画像形成処理の管理方法提供すること目的とする。

鉴于上述问题,本发明提供了一种即使在一张纸张上汇集印刷了多个图像的情况下,也可以容易地管理各图像的图像形成装置、图像形成系统以及图像形成的管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 890 891 892 893 894 895 896 897 898 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS