「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 922 923 924 925 926 927 928 929 930 .... 999 1000 次へ>

【図2】出力リストの一例示す説明図である。

图 2是说明图,该图示出了输出列表的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

G/W6,7,8,9,10は、LAN20,21,22,23,24とNGN25との間の各種の条件の違い整合させるための種々の周知の処理行い、アダプタ1がNGN25介して通信すること可能とする。

G/W 6、7、8、9、10进行各种公知的处理来调整 LAN 20、21、22、23、24与 NGN 25之间的各种条件差异,适配器 1可以通过 NGN 25进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶デバイス1cは、各種のデータ記憶する。

存储设备 1c存储各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶デバイス1cは、アドレス帳データ記憶する。

存储设备 1c存储通信录数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン41dは、ファイルの送信要求入力する。

键 41d输入发送文件的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、各UI画面表すデータアダプタ1がMFP11に一括して送信してこれらのデータMFP11が内部メモリに保存しておき、表示するUI画面の変更MFP11が行っても良い。

或者,适配器 1向 I-FAX 11汇总发送表示各 UI画面的数据,I-FAX 11将这些数据保存在内部存储器中,I-FAX 11也可以更改所显示的 UI画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI画面71は、選択欄71a,71bおよびボタン71c含む。

UI画面 71包括选择栏 71a、71b和键 71c。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン71cは、ファイルの送信要求入力する。

键 71c输入发送文件的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

【発明実施するための形態】

现在将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の前提で各装置説明していく。

现在将基于上述假设来描述装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


サーバ認証処理の例図7(a)に示す。

服务器认证处理的示例在图 7A中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュータ12は、転送されるファイル保存する。

计算机 12保存所传送的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送装置14は、入力部145あるいは通信部144介してユーザ装置から、送信ファイル送信先でどのように処理させるか示す処理条件受け付けることもできる。

传送装置 14还能够经由输入部 145或者通信部 144从用户装置接收表示在发送目标地如何处理发送文件的处理条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4乃至図6は、NAS20の動作示すフローチャートである。

图 4~图 6是表示 NAS 20的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、コピーモードでの動作説明行なう。

下面进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明は、前記処理開始領域に操作キー表示し、前記操作キーには、処理動作の開始指示するスタートキーと、処理動作の停止指示するストップキー含むことが好ましい。

指示处理动作的开始的启动键; 和指示处理动作的停止的停止键。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】警告画面の一例示す図である。

图 12是示出警告画面的一个示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは、中間転写ベルト用いた画像形成部例示して説明したが、中間転写ベルト介さず直接記録用紙にトナー像転写するものであってもよい。

虽然给出了使用中间转印带的图像形成部的说明,但是色调剂图像也可直接转印到记录片材上而不通过中间转印带。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、実際にクリアトナーのせる領域の濃度値として、0%から100%の数値指定する。 なお、濃度値表す数値として、階調値指定してもよい。

在本文中,通过从 0%~ 100%中进行选择,来指定实际设置了清透色调剂的区域的浓度 .顺便指出,表示浓度的数值可以是灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ100では、画像形成情報読み込む。

在步骤 100中,读入图像形成信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ200では、色変換処理行う。

在步骤 200中,执行色彩转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ300では、OrgTotal、PrtTotal、X、及びYの各々に0セットする。

在步骤 300中,将 OrgTotal、PrtTotal、X、Y各设置成 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に、警告画面の一例示す。

图 12是示出警告画面的一个示例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ218では、上記受信した指定情報参照し、クリアトナー除くか否か、すなわち有色の画像に透明な画像重ねないか否か判定する。

在步骤 218中参照接收的指定信息,确定是否去除清透色调剂 (即透明图像是否叠加在彩色图像上 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ320では、各変数(ClearArea、FullArea、X、及びY)に0セットする。

在步骤 320中,将变量 (ClearArea、FullArea、X、Y)设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、広範囲の情報用いる信号処理実装する際には、計算コスト減らすための工夫として、処理複数のステップに分割する構成が採用されることが多い。

为了实现使用宽范围的信息的信号处理,在多数情况下处理被划分为多级 (step)以减小计算成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】トーンカーブ説明する図である。

图 13是图示色调曲线的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に図3のA方向から見た斜視図示す。

图 5是从图 3中的 A方向观察的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、撮像装置100の内部構成例示す。

图 1示出成像设备 100的内部构造例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、制御部15の内部構成例示す。

图 2示出控制单元 15的内部构造例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例では、タッチパネル21の横方向の1辺の長さxとし、縦方向の1辺の長さyとした場合に、始点42中心として、それぞれ0.2x〜0.4x、0.2y〜0.4yの幅の範囲内終点の検出領域とする。

在该例子中,终点的检测区域被设置为分别具有宽度为 0.2x至 0.4x和0.2y至 0.4y的范围,其中,以起点 42为中心,x表示触摸面板 21沿着横向方向的一条边的长度,y表示沿着纵向方向的一条边的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部220は、コンテンツからコンテンツの一部選択するための所定のパラメータ選択し、選択した所定のパラメータダビング元装置100に通信部260介して送信することとしてもよい。

控制单元 220从内容选择用于选择内容的一部分的给定参数并且所选择的给定参数通过通信单元 260发送到复制源设备 100也是优选的。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部220は、第1モード選択した場合には、コンテンツの一部受信して記憶部250にコンテンツファイル251として記録し、第2モード選択した場合には、コンテンツ受信しない。

当选择第一模式时,控制单元 220接收内容的一部分,并将该内容记录在存储单元 250中作为内容文件 251,并且当选择第二模式时,控制单元 220不接收内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部120は、第1モード選択した場合には、コンテンツの一部受信して記憶部150にコンテンツファイル151として記録し、第2モード選択した場合には、コンテンツ受信しない。

当选择第一模式时,控制单元 120接收内容的一部分并在存储单元 150中记录内容作为内容文件 151,并且当选择第二模式时,控制单元 220不接收内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】管理サーバの構成示すブロック図である。

图 2是表示管理服务器的构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】画像信号処理部説明する図である。

图 5是描述图像信号处理部的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第2実施形態の第1例示す図である。

图 6A~图 6D是用于图示第二实施方式的第一示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2実施形態の第2例示す図である。

图 7A~图 7D是用于图示第二实施方式的第二示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7〜図9参照して動作について説明する。

接着参照图 7~图 9说明工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図16〜図18参照して、動作について説明する。

接着参照图 16~图 18说明工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図23、図24参照して動作について説明する。

下面参照图 23、图 24说明工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】接続機器管理テーブルの2つの例示す図

图 3是示出连接装置管理表的两个例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、VC機器1の構成例示すブロック図である。

图 2图示 VC设备 1的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像生成装置100は、車両の周辺撮影する撮影部5備えており、この撮影部5で車両の周辺撮影して得られる撮影画像に基づいて仮想視点からみた合成画像生成する。

本体部 10被配置在车辆的规定位置。 图像生成装置100具备拍摄车辆周边的摄影部5,且基于由该摄影部5拍摄车辆周边得到的摄影图像来生成从虚拟视点观看到的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示す手法では、図6に示す手法と比較して、適正な明るさの撮影画像P1用いる範囲最大限に広げる一方で、白とびが生じている撮影画像P3用いる範囲狭くしている。

在图 9所示的方法中,与图 6所示的方法进行比较,最大限度地扩大了使用明亮度适当的摄影图像 P1的范围,另一方面,缩小了使用产生白斑的摄影图像 P3的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示す手法では、図6に示す手法と比較して、適正な明るさの撮影画像P2用いる範囲最大限に広げる一方で、白とびが生じている撮影画像P3用いる範囲狭くしている。

在图 10所示的方法中,与图 6所示的方法进行比较,最大限度地扩大了使用明亮度适当的摄影图像 P2的范围,另一方面,缩小了使用产生白斑的摄影图像 P3的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

Wが1より大きい整数表すると仮定する。

假设 W代表大于一的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】符号化装置の例示す図である。

图 1为表示编码装置的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】制御部111のフローチャートの例示す図である。

图 2为表示控制部 111的流程图的例示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】符号化装置の例示す図である。

图 4为表示编码装置的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 922 923 924 925 926 927 928 929 930 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS