「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 924 925 926 927 928 929 930 931 932 .... 999 1000 次へ>

オンエアマネージャ12aは、オンエアの管理行う。

实况转播管理器 12a执行实况转播管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、番組送出動作の一例示している。

图 4图示出了节目发送操作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

「ERROR」は後述するエラー表示示す欄である。

“ERROR”是用于指示后面将描述的错误指示的栏。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、エラー表示の一例示している。

图 6图示出了错误指示的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、第2条件は既定範囲の上限上回るエリアの割合および既定範囲の下限下回るエリアの割合の少なくとも一方が基準下回るという条件含む。

优选,第 2条件包括如下条件: - 中国語 特許翻訳例文集

この発明に従う撮像制御方法は、被写界捉える撮像面有して被写界像繰り返し出力する撮像手段(16)備える電子カメラ(10)によって実行される撮像制御方法であって、屋外に適した特定調整基準含む複数の調整基準のいずれか1つ参照して撮像条件調整する調整ステップ(S17~S29)、撮像手段から出力された被写界像の平均輝度が第1条件満足するか否か判別する第1判別ステップ(S97)、既定範囲から外れる輝度有するエリアが撮像手段から出力された被写界像に占める割合が第2条件満足するか否か判別する第2判別ステップ(S115~S123, S133, S135)、および調整ステップによる特定調整基準の参照許可すべきか否か第1判別ステップの判別結果と第2判別ステップの判別結果と参照して制御する制御ステップ(S63, S137)備える。

第 2判别步骤 (S115~ S123、S133、S135),判别具有从既定范围偏离的亮度的区域占据从摄像部件输出的拍摄视场像的比例是否满足第 2条件; 和控制步骤 (S63、S137),参考第 1判别步骤的判别结果和第 2判别步骤的判别结果,来控制是否应该许可参考调整步骤所基于的特定调整基准。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS81では、風景シーン判別処理実行する。

在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS83ではフラグFLGlndscpが“1”示すか否か判別し、判別結果がNOであればステップS85でデフォルトシーン確定シーンとする一方、判別結果がYESであればステップS87で風景シーン確定シーンとする。

在步骤 S83中,判别标志 FLGlndscp是否表示“1”,如果判别结果为“否”则在步骤 S85中将默认场景作为确定场景,另一方面,如果判别结果为“是”则在步骤 S87中将风景场景作为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2条件は、基準値REFyhigh上回る輝度評価値の数(=CNT_H)が閾値THyhigh下回るか、或いは基準値REFylow下回る輝度評価値の数(=CNT_L)が閾値THylow下回るという条件に相当する。

另外,第 2条件相当于超过基准值 REFyhigh的亮度评价值的数目 (= CNT_H)低于阈值 THyhigh、或者低于基准值REFylow的亮度平均值的数目 (= CNT_L)低于阈值 THylow的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、制御部35は、光学系31構成する撮像レンズ駆動させたり、絞りなど調節させたりするための制御信号レンズ駆動部36に供給する。

控制单元 35将用于驱动构成光学系统 31的成像透镜或者控制光圈等的控制信号提供给透镜驱动单元 36。 - 中国語 特許翻訳例文集


このように、差分画像生成することで、特徴量マップにバンドパスフィルタ用いたフィルタ処理施すように、特徴量マップから所定の帯域成分の特徴量抽出することができる。

通过按此方式产生差分图像,可以从特征量图提取预定带分量的特征量,就如同使用带通滤波器对特征量图进行滤波一样。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図14参照して、上述した被写体追尾処理によって追尾した被写体含む複数のトリミング画像生成するトリミング処理実行する制御部35の機能構成例について説明する。

这里,将参照图 14描述控制单元 35的功能结构例子,该控制单元 35执行产生包含通过被摄体跟踪处理进行跟踪的被摄体的多个修剪图像的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、これらの表示遷移例示す。

下文中,将描述其显示转换示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(b)には、多視点画像の合成処理の遷移示す。

图 17B示出多视点图像的合成处理的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、これらの表示例示す。

下文中,将描述其显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置700は、入出力パネル710備える。

成像设备 700包括输入 /输出面板 710。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図29(b)では、図28(b)に示す矢印701方向に撮像装置700回転させてその姿勢変化させることにより多視点画像の表示状態変更する例示す。

图 29B示出在由图 28B所示的箭头 701表示的方向上旋转成像设备 700以便改变其姿态并且改变多视点图像的显示状态的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS65では、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscp“0”に設定する。

在步骤 S65中,将标志 FLGnight、FLGact以及 FLGIndscp设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS83では、風景シーン判別処理実行する。

在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS85ではフラグFLGlndscpが“1”示すか否か判別し、判別結果がNOであればステップS87でデフォルトシーン確定シーンとする一方、判別結果がYESであればステップS89で風景シーン確定シーンとする。

在步骤 S85中,判断标志 FLGIndscp是否表示“1”,若判断结果为“否”则在步骤 S87中将默认场景作为确定场景,另一方面,若判断结果为“是”,则在步骤 S89中将风景场景作为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム制御部50は、カメラ11全体制御する。

系统控制单元 50控制整个照相机 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4はTFT12に表示されるデータ示す図である。

图 4A和 4B是示出 TFT 12上所显示的数据的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、システム制御部50は本動作終了する。

此后,系统控制单元 50终止该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、例えば、画像生成部87は、制御部81からの制御にしたがって、数値で1.5加算する指示受けた場合、作業メモリ87aから、調整対象パラメータの値読み出し、1.5加算する。

具体地,例如,如果用于添加数值 1.5的指令被接收到,则图像产生部件 87在控制部件 81的控制下从工作存储器 87a读出调节对象参数的值并且将 1.5添加到读出的调节对象参数的值上。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図9は、スイッチャ162の構成例示している。

图 9示出了切换器 162的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図示しない制御部備えている。

切换器 162还包括未示出的控制部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

[色彩指定するパラメータ指定情報]

指定色彩 (Hue)的参数指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

2.各動作モード実現するための制御

2.用于实现各个操作模式的控制 - 中国語 特許翻訳例文集

<2.各動作モード実現するための制御>

< 2.用于实现各个操作模式的控制 > - 中国語 特許翻訳例文集

以上、各動作モードの内容説明した。

如上所述,已经描述了各个操作模式的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、結合動作モード実現することができる。

这样,可以实现耦合操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、シリコン基板105の所定の位置にイオン打ち込み、光電変換部104作製し、図示しない配線等形成した後、裏面側からCMPやエッチバックなどにより、基板薄膜化する(図7(a))。

首先,离子被注入到由硅形成的基板 105的预定位置以形成光电转换单元 104。 在形成布线等 (未示出 )之后,从后侧通过 CMP或回蚀刻 (etch back)等将基板制成薄膜 (图7A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4で示す動作説明する。

现在将描述图 4中示出的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図6で示す動作説明する。

现在将描述图 6中示出的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】単位画素の構造例示す図である。

图 3是示出单元像素的结构实例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下、行ごとに実行する例示す。

另外,以下,示出了对每一行执行处理的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU309は、撮像装置300全体の動作制御する。

CPU 309控制整个成像装置 300的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、時刻t5の際から、リセット積分行う。

接着,从时刻 t5开始进行复位积分。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、時刻t01〜t02の間、参照電圧VREF電圧降下させてオートゼロ積分開始し、オートゼロによりリセット信号取得し、コンパレータ108の基準電位取得する。

接着,在时刻 t01~ t02之间,使参照电压 VREF的电压下降,以开始自动调零积分,通过自动调零来取得复位信号,取得比较器 108的基准电位。 - 中国語 特許翻訳例文集

キー入力処理部13は、ユーザーの指示入力するための入力部であり、一組の操作キー含むキー操作部28有しており、UIとしてのディスプレイ付随させることもできる。

按键输入处理部 13是用于输入用户的指示的输入部,具有包括一组操作按键的按键操作部 28,也能够附带作为 UI的显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】ラインブロック説明する図である。

图 5是图示出行块 (line block)的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】9×7フィルタの例示す図である。

图 6是图示出 9×7滤波器的示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】リフティング演算例説明する図である。

图 7是图示出提升操作 (lifting operation)示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】リフティング演算例説明する図である。

图 8是图示出提升操作示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】リフティング演算例説明する図である。

图 9是图示出提升操作示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】9×7フィルタの例示す図である。

图 11是图示出 9×7滤波器的示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】リフティング演算例説明する図である。

图 12是图示出提升操作示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】リフティング演算例説明する図である。

图 13是图示出提升操作示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置102は、ネットワーク110介して送信装置101より送信されたRTPパケット受信し、デパケタイズして冗長復号や伸長復号行うことにより動画像データ生成して出力する。

接收设备 102接收从发送设备 101经由网络 110发送来的 RTP分组,对 RTP分组进行去分组化 (depacketize),并且通过执行冗余解码或解压缩解码来生成并输出运动图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、計算量大幅に低減することができる。

因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 924 925 926 927 928 929 930 931 932 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS