「 利用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  利用の意味・解説 >  利用に関連した中国語例文


「 利用」を含む例文一覧

該当件数 : 5094



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 101 102 次へ>

图 1是示出用于利用喷墨打印机进行打印的结构的图。

【図1】インクジェットプリンタによる印刷を行うための構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在利用数值公式进行量化的输入与输出 (量化值 )之间的关系的图。

【図13】数式による量子化についての入力と出力(量子化値)の関係を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端 130能够显示可用注释的子集。

クライアント装置130は、利用可能な注釈のサブセット(部分集合)を表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示意了可在通信设备中利用的各种组件。

【図11】通信装置において用いられ得るさまざまな構成要素を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,为了计算肤色取得区域,在此利用眼位置信息。

このため、肌色取得領域を算出するために、ここでは眼位置情報を用いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以利用光暗信号来执行类似处理。

例えば、オプティカルブラック信号等を用いて、同様の処理を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,利用图 6及图 7,对再生所述 BD-ROM104的播放器的结构进行说明。

次に、前述のBD−ROM104を再生するプレーヤの構成について図6及び図7を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,利用图 11及图 12,对 VOB文件的交错记录进行说明。

図11及び図12を用いてVOBファイルのインターリーブ記録について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

像在收录了CD-DA(Compact Disc Digital Audio)这样的音频内容的盘的标记中列印曲目号码和曲目名称的组合,这对于利用本发明的记录装置的用户而言,在标题和该标题的内容之间的关联上能够利用标题搜索功能是非常重要的。

CD−DA(Compact Disc Digital Audio)のようなオーディオコンテンツを収録したディスクのラベルに、曲番号と曲名の組み合わせを印刷しているように、本発明の記録装置を利用するユーザにとってタイトルとそのコンテンツとの関連はタイトルサーチの機能が利用できる以上、とても重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SD卡槽 17用于读取在 SD卡 80中记录的程序。

SDカードスロット17は、SDカード80に記録されたプログラムを読み取るために利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 S60中检测可用扫描器,并且例程进行至步骤 S63。

ステップS60では、利用可能なスキャナを検索してピックアップしたのち、ステップS63に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用控制信道用信号通知移动站所需的信息。

移動局によって要求された情報は、制御チャネルと共に信号送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当 GPS时钟 10变得不可用时,整个网络解除同步。

例えば、GPSクロック10が利用できなくなると、ネットワーク全体が同期を失う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果利用软件控制近场通信的话,那么这是较短的一段时间。

これは、ソフトウェアで近接通信を制御する場合には短い時間とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是采用 FEC解码的常规接收器的简化框图;

【図1】FEC復号化を利用する従来の受信機の簡略化されたブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图;

【図7】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图;

【図8】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图;

【図9】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示利用会议服务器进行的关键字的登记处理的顺序的流程图;

【図16】会議サーバによるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示利用会议服务器进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。

【図18】会議サーバによるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对利用会议服务器 1进行的讨论的判定处理进行说明。

以下に、会議サーバ1による議論の判定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示利用会议服务器 1进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。

図16は会議サーバ1によるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,资料信息能够利用例如被给予会议资料数据的文件名。

なお、資料情報は、例えば会議資料データに付与されたファイル名を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是利用表示会议服务器 1进行的关键字的登记处理的顺序的流程图。

図18は会議サーバ1によるキーワードの登録処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 2.4GHz和 5.0GHz的两种带宽来进行无线通信 400。

この無線通信400は、2.4GHzと5.0GHzの両方の周波数帯域を利用して行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,控制器 92再次使用2.4GHz带宽来执行处理 (S34)。

この場合、制御部92は、2.4GHzの周波数帯域を再び利用する処理を実行する(S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该描述中,将利用图 2中的标号来描述信息处理装置 10的功能单元。

説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

业务字段可通过利用CCM的标志字段(14′)内的预留比特设置。

トラフィック・フィールドは、CCMのフラグ・フィールドの予備ビットを使用することで設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

业务字段指示正利用哪个TESI传输业务。

トラフィック・フィールドは、どのTESIがトラフィックを運んでいるかを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,业务字段可用于提供自适应 CCM间隔。

例えば、トラフィック・フィールドは、適応的なCCM間隔を提供するために利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过发送解密密钥使电视节目可用。

このテレビ番組は、暗号解読キーを送信することによって、利用可能にされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个周期,利用上一次从接收机接收到的报告来计算 R。

各期間に、Rは受信器からの最後の受信報告により計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信息被用于确定来自 RB的数据是否将在将来的 TTI中使用。

この情報は、RBからのデータが将来のTTIで利用されるか否かを判断するために使われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1006处,所存储的消息的签名用于解码所接收的消息。

1006において、保存済みメッセージの署名が、受信済みメッセージをデコードするために利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一同步阶段中,利用PA前导来提供粗略的时序同步。

第一同期段階で、一次先進プリアンブル(PA-Preamble)が用いられて、粗タイミング同期を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是使用连锁反应编码的通信系统 100的方框图。

図1は、連鎖反応コーディングを利用する通信システム100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪随机数生成器 230将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。

疑似乱数生成器230は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 312,随机数用作对密钥生成逻辑 200的输入值。

ボックス312では、乱数を鍵生成ロジック200への入力値として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 342,来自框 316的第二籽数值用作对伪随机数生成器 230的输入。

ボックス342で、ボックス316の第2のシード値を、疑似乱数生成器230への入力として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪随机数生成器 430将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。

疑似乱数生成器430は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 542,来自框 516的第二籽数值用作对伪随机数生成器 430的输入。

ボックス542で、ボックス516の第2のシード値を、疑似乱数生成器430への入力として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然在以上实例中 RDS通信单元 254已针对多个可用频率 (例如,所有可用频率 )进行搜索,但技术人员应了解,在由导航装置 200执行的扫描过程期间可仅识别对于通信所需的若干AF,而无需识别所有可用频率或超过所需的可用频率。

上記の例では、RDS通信ユニット254は、例えば、すべての利用可能な周波数のような複数の利用可能な周波数を探索したが、すべての利用可能な周波数又は必要以上の利用可能な周波数を特定することなく、ナビゲーション装置200が実行する走査処理中に必要な複数のAFのみを通信用として特定できることを当業者であれば理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。

ステップ410で、変換装置211を使用してこのマルチメディアファイルを音声ファイルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 430,利用重构设备 251从所述声音文件重构所述多媒体文件。

ステップ430で、再現装置251を使用して音声ファイルからマルチメディアファイルを再現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 535,WAV文件可被打开用于写入,利用变量“fid”作为文件标识。

ステップ535で、変数「fid」をファイル識別子として用いて、WAVファイルを開いて読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 605,打开所述WAV(波形 )文件以用于读取,利用变量 fid作为文件标识。

ステップ605で、変数「fid」をファイル識別子として用いて、WAVファイルを開いて読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述术语在本说明书和相关附图中可互换使用。

上記の用語は、本明細書および関連図面の中で区別なく利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.可用于处理下载请求的计算功率的估计。

6.タウンロード要求を処理するために利用できる計算能力の推定。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 95是利用集成电路来实现 2D/3D再现装置的构成例。

【図95】2D/3D再生装置を集積回路を用いて実現した構成例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本公开的系统和方法利用非常粗略的眼睛疲劳模型。

本開示のシステムおよび方法は、非常に粗い眼精疲労モデルを用いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS