「 制作」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  制作の意味・解説 >  制作に関連した中国語例文


「 制作」を含む例文一覧

該当件数 : 632



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

这样,由于影集制作装置 100,使用与主要人物的特征色接近,且包含在调色板中的颜色进行配色,所以能够制作出获得整体性协调配色的影集。

したがって、アルバム作成装置100は、主要人物の特徴色に近く、かつカラーパレットに含まれる色を用いて配色するので、全体として調和のとれた配色のアルバムを作成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,影集制作装置100,能够在都是主要人物诞生之前拍摄的图像页中,制作以主要人物的父母为中心进行版面设计后的影集。

このため、アルバム作成装置100は、主要人物が誕生する前に撮像された画像ばかりのページにおいては、主要人物の親を中心としてレイアウトされたアルバムを作成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,模板 302,是确定制作包含主要人物的图像的页的模板的一个例子,模板303,是确定了制作包含家族的图像页的决定的模板的一个例子。

なお、テンプレート302は、主要人物を含む画像のページを作成する旨が定められたテンプレートの一例であり、テンプレート303は、家族を含む画像のページを作成する旨が定められたテンプレートの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,影集制作装置 100,能够制作插入了与被拍摄时的主要人物的年龄带对应的恰当的标题的影集。

このように、アルバム作成装置100は、撮像されたときの主要人物の年齢幅に応じた適切なタイトルが挿入されたアルバムを作成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,影集制作装置100,能够制作出用包含视觉上接近特征色的颜色的,进行视觉上柔和处理后组合的颜色配色的影集。

このため、アルバム作成装置100は、特徴色に視覚的に近い色を含む、視覚的に調和の取れた組み合わせの色で配色されたアルバムを作成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,影集制作部 290,可以按照结婚时间日期和拍摄的时间差,制作包含「银婚仪式」,「金婚仪式」等文字的标题。

また、アルバム作成部290は、結婚日時と撮像時刻との時間差に基づいて、「銀婚式」、「金婚式」等の文字を含むタイトルを作成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

制作的物品生产件数与指示件数一致的话,用油性笔在作业明细表上打勾,以便得知已经制作完成。

製作した物件の生産枚数と指示枚数が一致していれば作業明細書に完成済みであることが分かるようにマジックでチェックを入れる。 - 中国語会話例文集

制作应用 2是使制作装置执行整个行为的应用软件,并且与外部输入操作等相对应地使用计算机装置 (其是与网络相连的视频数据处理装置 1)来控制制作处理所需要的行为。

オーサリングアプリケーション2は、オーサリング装置の動作全体を実行させるアプリケーションソフトウエアであり、外部の操作入力等に対応して、ネットワーク接続されたビデオデータ処理装置1としてのコンピュータ装置を用いたオーサリング処理に必要な動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,为了使各 TitleMeta()具有 PlayList的记录顺序信息,在 PLNameList区域中记录的 PlayList的文件名也可以是该 PlayList的制作顺序。

なお、各TitleMeta()において、PlayListの記録順情報を持たせるため、PLNameList領域に記録されるPlayListのファイル名は当該PlayListの作成順であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据所述 PL_Type辨别到是包含 IG Stream的 PlayList的情况下,在是该装置制作的情况下可以直接修正。

例えば、前記PL_TypeによりIG Streamを含むPlayListであることが判別された場合、当該機器で作成したものである場合は直接修正してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


UE 10可以支持专门的活动,例如游戏、库存控制、作业控制和 /或任务管理功能等。

UE10は、ゲーム、在庫制御、ジョブ制御、および/またはタスク管理機能等の、特化したアクティビティをサポートしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示图像数据的分析范围 (在累积直方图的制作中使用的范围 )的图。

図3は、画像データの解析範囲(累積ヒストグラムの作成に用いる範囲)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示利用本实施方式的噪音处理部 203制作的累积直方图的一例的图。

図5は、本実施形態のノイズ処理部203によって作成される累積ヒストグラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示利用本实施方式的噪音处理部 203制作的累积直方图的一例的图。

図8は、本実施形態のノイズ処理部203によって作成される累積ヒストグラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据装置规格切断上述那样形成的传动带原料,制作带状的传动带部件。

このように形成されたベルト素材を装置仕様に合わせてカットし、帯状のベルト部品を製作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是一例表示参照图 3所示的寄存器而制作的预览图像的图解图。

【図9】図3に示すレジスタを参照して作成されたプレビュー画像の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

9个实帧编号 RFN为“23”、“293”、“584”、“831”、“1267”、“1536”、“1935”、“2538”、和“3263”的情况下,会制作出图 9所示的预览图像数据。

9個の実フレーム番号RFNが“23”,“293”,“584”,“831”,“1267”,“1536”,“1935”,“2538”および“3263”である場合は、図9に示すプレビュー画像データが作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,信号处理电路 20反复输出的图像数据会被写入步骤 S5中制作的图像文件中。

この結果、信号処理回路20から繰り返し出力される画像データが、ステップS5で作成された画像ファイルに書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S9中,起动预览制作任务,在步骤 S11中判别是否进行记录结束操作。

ステップS9ではプレビュー作成タスクを起動し、ステップS11では記録終了操作が行われたか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出与图 5的外部机器的加权表制作处理有关的工作的一例的流程图。

【図6】図5の外部機器による重み付けテーブル作成処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供先前对各种实施例的描述是为了使所属领域的技术人员能够制作或使用本发明。

さまざまな実施形態の先の説明は、当業者が本発明を作り、または使用できるように提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,主图像存储部 15将整体图像 51的纵横缩小为 1/2倍,并制作主图像 54。

このとき、主画像格納部15は全体画像51の縦横を1/2倍に縮小して主画像54を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 6的 (b)中所示,附属信息 360由属性信息 361和制作者注解 362构成。

付属情報360は、図6(b)に示すように、属性情報361およびメーカーノート(maker note)362から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为在图像形成装置内部生成的方法,公知有根据 LPR(Line Printer Remote,远程行式打印机 )协议 (RFC1179)的标题制作

画像形成装置内部で生成する方法としては、LPRプロトコル(RFC1179)によるバナー作成が知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是根据图 14所示的标题打印项目设定画面制作出的安全保护标题页 190。

図15は、図14に示すバナー印刷項目設定画面に基づいて作成されたセキュリティ保護バナーページ190である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,可以提供能统一地进行标题页信息制作中的安全的设定的打印系统。

その結果、バナーページ情報作成におけるセキュリティの設定が統一的に行なえる印刷システムを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供对各种实施例的先前描述,是为了使所属领域的技术人员能够制作或使用本发明。

様々な実施形態の上記の説明は、当業者が本発明を実施または使用できるようにするために提供されるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明提供相机阵列、成像设备和/或使用制作于基底之上的多个成像器拍摄图像的方法。

基板上に作製された複数の撮像装置を用いた画像を撮像する、カメラアレイ、撮像機器、および/または方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个成像器可与使用晶片级光学(WLO)技术制作的光学元件关联。

各撮像装置は、ウェハレベルオプティクス(WLO)技術を用いて作製された光学素子と関連付けられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供对所揭示的实施例的前述描述以使所属领域的技术人员能够制作或使用本发明。

開示される実施形態の先の説明は、本開示を当業者が作るまたは使用することを可能にするために提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明中,诸如 HACMP的集群件利用原始 IP套接字制作 RST分组并将其发送到客户端。

本発明においては、HACMPのようなクラスタウェアは、生のIPソケットを用いてRSTパケットを自作し、それをクライアントに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息生成单元 511生成数据库信息是根据记录设备 501的用户 (内容创建者 )的输入而执行的。

情報生成部511によるデータベース情報の生成は、記録装置501のユーザ(コンテンツ制作者)による入力に従って行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供对各种实施例的先前描述是为了使所属领域的技术人员能够制作或使用本发明。

様々な実施形態の上記の説明は、当業者が本発明を行うまたは使用することを可能にするために提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是对制作直接打印用文件的计算机的功能进行说明的功能框图。

【図6】ダイレクトプリント用のファイルを作成するコンピュータの機能を説明する機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是对制作直接打印用文件的计算机的功能进行说明的功能框图。

【図9】ダイレクトプリント用のファイルを作成するコンピュータの機能を説明する機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用程序 124除文件制作软件等一般的软件以外还包括 Web应用程序。

アプリケーションプログラム124は、文書作成ソフトなどの一般的なソフトウェアに加え、Webアプリケーションを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本实施例的制作装置,具体地,与视频编码有关的部分的框图。

図1は実施の形態のオーサリング装置として、特にビデオエンコードに関する部分を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示本发明的一个实施方式涉及的影集制作装置 100利用环境的一个例子。

図1は、本発明の一実施形態に係るアルバム作成装置100の利用環境の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在影集提供系统 130中,让用户 195输入影集 180的影集识别号码使之订购制作影集。

アルバム提供システム130では、アルバム180のアルバム識別番号をユーザ195に入力させてアルバムの作成を注文させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,影集制作装置100,能对应主要人物的年龄,赋予影集所希望的标题。

このため、アルバム作成装置100は、主要人物の年齢に応じた望ましいタイトルをアルバムに付与することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,影集制作部 290,采用使用色选择部 234选择的颜色,对标题确定部 270决定的标题配颜色。

そして、アルバム作成部290は、使用色選択部234が選択した色を用いてタイトル決定部270が決定したタイトルに配色する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体是,影集制作部 290,与表示主要人物的母亲的关联性相对应,将其腹部作为特点部位而存储。

より具体的には、アルバム作成部290は、主要人物の母親を示す関連性に対応づけて、特徴部として腹部を格納している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,影集制作装置 100能够灵活地生成与被指定的主要人物的名字对应的标题。

これにより、アルバム作成装置100は、指定された主要人物の名前に応じたタイトルを柔軟に生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,影集制作部 290,例如对图 3的模板 301所决定的影集标题的位置 391及 392,插入相应的「Bloom」的字符串。

そして、アルバム作成部290は、例えば図3のテンプレート301が定めるアルバムタイトルの位置391及び392に、当該「Bloom」の文字列を挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,影集制作部 290,指定分割点,即,将连结所指定的头部的位置和腿部的位置的线段,按照所定的比率分割的点。

そして、アルバム作成部290は、特定した頭部の位置と脚部の位置とを結ぶ線分を所定の割合で分割する点を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,影集制作部 290,也可以生成以母亲的区域的重心位置为中心的修整图像803。

なお、アルバム作成部290は、母親の領域の重心の位置を中心とするトリミング画像803を生成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

再者,影集制作装置 100,可以根据来自用户 190的输入而取得所述参考时刻。

なお、アルバム作成装置100は、上記の基準時刻を、ユーザ190からの入力によって取得してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,将竖直方向的模糊考虑在内,可以施加各种限制作为控制设定。

つまり、上下方向のブレを考慮して、制御設定として各種の制限を与える必要はないという意味である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示制作并登记复印功能的工作流时的显示部的显示画面的推移。

【図4】コピー機能についてのワークフロー作成及び登録時の表示部の表示画面の遷移を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,特别是对于本发明,存储装置 92能够存储制作出的工作流 (相当于程序 )。

又、特に、本発明に関し、記憶装置92は、作成したワークフロー(プログラムに相当)を記憶できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS