意味 | 例文 |
「 区域」を含む例文一覧
該当件数 : 3048件
SDRAM 52用作压缩所必须的暂时存储区域。
SDRAM52は、この圧縮処理に必要な一時的記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“小型”指从 MBS 35延伸到最低 20米的区域。
「小さな」という用語はMBS35から最低20メートル延在する範囲を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明特定区域检测处理的图。
【図4】特定領域検出処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处,照明光 67可在两个区域 65a与 65b之间。
ここでは、照明光67は2つの領域65a及び65b間に存在し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,转换表 36将数据集存储为 1个条目,该数据集是将全局地址的区域78、全局端口的区域 80、本地地址的区域 82以及本地端口的区域 84设定为结构要素而成。
転換テーブル36は、図4に示すように、グローバル・アドレスの領域78、グローバル・ポートの領域80、ローカル・アドレスの領域82およびローカル・ポートの領域84を構成要素に設定したデータセットを一つのエントリとして格納している。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件存储区域 24存储数据文件。
ファイル記憶領域24は、データファイルを記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是图示信息区域首标的配置示例的表。
【図19】情報領域ヘッダの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图示画面区域首标的配置示例的表。
【図21】画像領域ヘッダの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图像信号处理设备 100基于在图 5所示的区域信息中包括的每个区域的相应信息,针对在区域信息中包括的每个区域来生成第一显示控制信息和第二显示控制信息。
画像信号処理装置100は、例えば図5に示す領域情報に含まれる領域ごとの各種情報に基づいて、領域情報に含まれる領域ごとに、第1表示制御情報と、第2表示制御情報とを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像信号处理设备 100基于例如根据图 5所示的区域信息而生成的第一显示控制信息和根据该区域信息的图像信号,来生成指示排列第一区域和第二区域的图像的显示图像信号。
画像信号処理装置100は、例えば図5に示す領域情報に基づいて生成された第1表示制御情報と、当該領域情報に対応する画像信号とに基づいて、第1領域と第2領域とが配置された画像を示す表示画像信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像信号处理设备 100基于例如根据图 5或图 6所示的区域信息而生成的第一显示控制信息和根据该区域信息的图像信号,来生成指示排列第一区域和第二区域的图像的显示图像信号。
画像信号処理装置100は、例えば図5や図6に示す領域情報に基づいて生成された第1表示制御情報と、当該領域情報に対応する画像信号とに基づいて、第1領域と第2領域とが配置された画像を示す表示画像信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。
【図7】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。
【図8】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11图示出了色温显示区域 35的放大图的示例。
図11は、色温度表示領域35を拡大視した例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,假定使变焦杆倾斜直至远摄 A的区域为止。
本実施例では、望遠Aの領域まで傾けられたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 5,存储器 40被分割成多个存储器区域。
図5を参照して、メモリ40は、複数のメモリ領域に分割されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
从脚传感器 33接受了图案 E、F的检测结果的运算处理部 32中,对图案 E求前部区域 e1的中心点 eP1和后部区域 e2的中心点 eP2,同样地,对图案 F求前部区域 f1的中心点 fP1和后部区域 f2的中心点 fP2。
フットセンサ33からパターンE,Fの検出結果を受け取った演算処理部32では、パターンEについて、前部領域e1の中心点eP1と後部領域e2の中心点eP2とを求め、同様に、パターンFについて、前部領域f1の中心点fP1と後部領域f2の中心点fP2とを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且图 7B示出鼻脸颊口区域。
【図7】ヒストグラム取得用領域の組み合わせを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为相关系数值,例如求出运动矢量计算区域 35内各像素的像素值与在比较区域 34内与运动矢量计算区域 35进行比较的区域的各像素的像素值之差的绝对值和即误差绝对值和 SAD(Sum of Absolute intensity Difference)。
相関係数値として、例えば、動きベクトル算出領域35内における各画素の画素値と、比較領域34内で動きベクトル算出領域35と比較する領域の各画素の画素値との差分の絶対値和である誤差絶対値和SAD(Sum of Absolute intensity Difference)を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,将分割数变更为 4时,如图 8所示,控制装置 103将地图显示栏 4a内分割为区域 8a~ 8d四个区域,在各区域内显示图像存在数量多的上位四个网格区域内的地图。
例えば、分割数を4に変更した場合には、図8に示すように、制御装置103は、地図表示欄4a内を領域8a〜8dの4つの領域に分割し、各領域内に画像存在数が多い上位4つのメッシュ領域内の地図を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 9所示的例子中,选择了网格区域 9a~ 9f。
例えば、図9に示す例では、メッシュ領域9a〜9fが選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,控制装置 103也可以在地图上设定预定大小的框区域,在地图上移动框区域,同时从地图内抽取在框区域内拍摄的图像的数量满足预定条件的区域,并分割显示抽取出的地图。
しかしながら、制御装置103は、地図上に所定の大きさの枠領域を設定し、地図上で枠領域を移動させながら、枠領域内で撮影された画像の数が所定の条件を満たす領域を地図内から抽出し、抽出した地図を分割表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17B所示的水平宽度 H51是剪切区域 573和 574的宽度。
図17(b)に示す横幅H51は、切取領域573および574の幅である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17B所示的水平宽度 H52是剪切区域 575和 576的宽度。
図17(b)に示す横幅H52は、切取領域575および576の幅である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以说亮度 Yf表示了脸区域 SA的明亮度。
また輝度Yfは顔領域SAの明るさを表しているとも言える。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,区域划分单元 301提取对象区域的属性信息和尺寸以及指示在对象区域附近是否存在其他对象的信息,并将提取的信息作为区域信息存储在存储单元 211中。
さらに領域分割部301は、オブジェクト領域の属性情報及びサイズ、並びにオブジェクト領域の近傍に他のオブジェクトが存在するか否かなどの情報を抽出し、当該情報を領域情報として記憶部211に保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果处理了第 n页的整个区域,则处理进行到步骤 S1111。
nページ目の全領域が処理済であればステップS1111に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出根据第一实施例的预定区域;
【図3】本実施例における所定領域を説明する図 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,磁头 34读取图 5(A)的区域 MA的 MICR文字。
また、磁気ヘッド34は、図5(A)の領域MAのMICR文字を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
浓度差缩小部 34基于包含在区域识别信号中的黑文字区域的信号,在原图像中包含的像素中,特定包含在黑文字区域中的像素,进行缩小黑文字区域中的像素与其它像素的浓度差的处理。
濃度差縮小部34は、領域識別信号に含まれる黒文字領域の信号に基づいて、原画像に含まれる画素の内、黒文字領域に含まれる画素を特定し、黒文字領域中の画素とその他の画素との濃度差を縮小する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18A和 18B是图示处理目标区域内的参考点的图。
【図18】処理対象領域内の基準点について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,磁头 34读取图 5(A)的区域 MA的 MICR字符。
また、磁気ヘッド34は、図5(A)の領域MAのMICR文字を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,磁头 34读取图5(A)的区域 MA的 MICR文字。
また、磁気ヘッド34は、図5(A)の領域MAのMICR文字を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
满足选择条件的区域由偏差阈值 Wk定义。
選択条件を満たす範囲は、偏差しきい値Wkにより定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 5至图 7B,描述这些预设区域的具体示例。
この設定領域の具体例を図5〜図7を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A至图 6C是判断区域之间的关系实例的示意性表示;
【図6】判定領域間の関係の一例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A至图 6C是判断区域之间的关系实例的示意性表示。
図6は、判定領域間の関係の一例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,假设α= 2,则不存在 T> S-2的判断区域。
例えばα=2とすると、T>S−2となる判定領域は存在しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,假设α= 2,存在三个 T> S-2的判断区域。
例えばα=2とすると、T>S−2となる判定領域は3つ存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效区域的形状不限于矩形。
また、有効領域の形状も矩形に限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出无效图像区域宽度 TWLL、TWLR、TWRL和 TWRR的示意图;
【図6】無効画像領域幅TWLL、TWLR、TWRL、TWRRを示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出无效图像区域宽度 TWLL、TWLR、TWRL和 TWRR的示意图。
図6は、無効画像領域幅TWLL、TWLR、TWRL、TWRRを示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,被摄体区域提取部在进行标注 (labeling)处理来除去规定值以下的区域、最大区域以外的区域后,确定最大的条带 (stripe)的图案作为被摄体图像 G,进行用于修正收缩量的膨胀处理。
その後、被写体領域抽出部は、ラベリング処理を行って、所定値以下の領域や最大領域以外の領域を除去した後、一番大きな島のパターンを被写体画像Gとして特定し、収縮分を修正するための膨張処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出端部区域设置于第一图像中的状态的图示,
【図4】第1の画像に端部領域を設定した状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中,未显示预览区域 3000。
なお、図10においては、プレビュー領域3000が表示されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示例性显示输出图像区域分割的图。
【図4】出力画像のブロック分割の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上,以图 5A为输入图像,以图 5B为图 5A的输出图像 (画与画图像 ),并以确定图 5B中的区域 1、区域 3、以及区域 13的顶点数据处理为例进行了说明,关于其他其他区域的顶点数据的确定处理可容易地根据以上例子类推。
以上、図5(a)の入力画像に対する図5(b)の出力画像(PbyP画像)において、一例としてブロック1、ブロック3及びブロック13の頂点データ確定処理について説明したが、他のブロックの頂点データの確定処理も容易に類推可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出被摄体区域检测处理的流程图;
【図9】被写体領域検出処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出被摄体区域检测处理的图;
【図10】被写体領域検出処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在候选预测区域选择器 243中,在经由 L241输入的对象邻接区域 502T和经由 L242输入的与对象邻接区域 502T形状相同的像素组之间,依次求出对应的像素间的绝对误差值之和 (SAD),检测 SAD最小的区域 502M。
加えて、候補予測領域選択器243では、L241経由で入力された対象隣接領域502Tと、L242経由で入力される対象隣接領域502Tと同じ形状の画素群との間で、対応する画素間の絶対誤差値の和(SAD)を順次求め、SADが最も小さい領域502Mを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |