意味 | 例文 |
「 区域」を含む例文一覧
該当件数 : 3048件
而且,预测运动矢量预测器 114还对多个参照图像,分别保存一个表示由预测信号生成器 103搜索到的预测邻接区域 (预测邻接区域 501M)与对象邻接区域 (对象邻接区域 501T)之间的空间位置关系的运动矢量。
そして、予測動きベクトル予測器114は、さらに、複数の参照画像について、予測信号生成器103により探索された予測隣接領域(予測隣接領域501M)と対象隣接領域(予測隣接領域501T)との空間的な位置関係を示す動きベクトルをそれぞれ1つ保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,预测运动矢量预测器 307还对多个参照图像,分别保存一个表示由预测信号生成器 103搜索到的预测邻接区域 (预测邻接区域 501M)与对象邻接区域 (对象邻接区域 501T)之间的空间位置关系的运动矢量。
そして、予測動きベクトル予測器307は、さらに、複数の参照画像について、予測信号生成器103により探索された予測隣接領域(予測隣接領域501M)と対象隣接領域(予測隣接領域501T)との空間的な位置関係を示す動きベクトルをそれぞれ1つ保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,连接部 140不除去或变更从测试控制部 130接收的第 2数据包构造的控制数据包包含的第 1命令区域、第 2命令区域、地址区域及数据区域所包含的信息,将其发送到第 2测试模块 124。
つまり、接続部140は、試験制御部130から受け取った第2のパケット構造の制御パケットに含まれる第1のコマンド領域、第2のコマンド領域、アドレス領域、およびデータ領域に含まれる情報を除去または変更することなく、第2試験モジュール124に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 146存储转换部 144除去的扩展区域。
記憶部146は、変換部144が除去した拡張領域を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,CPU22执行中和色边缘区域确定处理 (步骤 S120~ S160)。
次に、CPU22は、無彩色エッジ領域特定処理を実行する(ステップS120〜S160)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为说明 MPEG-4框的扩展区域的一个实例的图;
【図7】MPEG4のボックスの拡張領域の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8为说明 MPEG-4框的扩展区域的另一实例的图;
【図8】MPEG4のボックスの拡張領域の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为说明 MPEG-4框的扩展区域的又一实例的图;
【図9】MPEG4のボックスの拡張領域のさらに他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出被摄体区域选择单元的结构例子的框图。
【図5】被写体領域選択部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30是示出被摄体区域的大小的图。
【図30】被写体領域のサイズについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
再次参照图 6的流程图,在步骤 S12中,矩形被摄体候选区域产生单元 72产生矩形被摄体候选区域,并且获得来自被摄体图产生单元 71的被摄体图中的包括变成被摄体候选项的区域的矩形区域。
図6のフローチャートに戻り、ステップS12において、被写体候補領域矩形化部72は、被写体候補領域矩形化処理を行い、被写体マップ生成部71からの被写体マップにおいて、被写体の候補となる領域を含む矩形領域を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
区域 A假定被设置在输入图像的中心附近。
なお、領域Aは、入力画像の中心付近に設定されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出具有第一和第二控制区域的子帧。
【図4】第1および第2の制御領域を有するサブフレームを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制区域大小可以被定义为 RE集合。
制御領域のサイズはREの組として定義されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种实施方式中,基站控制器被配置为生成第一控制区域以向第一用户集合传送关于子帧的业务区域内的资源分配的信息,其中第一控制区域和业务区域在时间上被复用。
一実装では、基地局コントローラは、第1の組のユーザにサブフレームのトラフィック領域内のリソース割当用の情報を搬送する第1の制御領域を生成するように構成されており、第1の制御領域およびトラフィック領域は時間について多重化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,第二控制区域向中继节点分配资源424。
例えば、第2の制御領域は、中継ノードにリソース424を割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示 MPEG4的方框的扩展区域的例子的示图;
【図5】MPEG4のボックスの拡張領域の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图示 MPEG4的方框的扩展区域的另一个例子的示图;
【図6】MPEG4のボックスの拡張領域の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
旧的 BD-ROM盘的保留区域必定写入有“零”。
古いBD-ROMディスクのリザーブ領域は必ず「ゼロ」が書き込まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近几年撼动世界经济的是哪个区域?
ここ数年世界経済を動かしているのはどの地域でしょうか? - 中国語会話例文集
飞镖盘上划分分值区域的部分叫做蜘蛛网。
ダーツボードの点数エリアの仕切り部分をスパイダーと呼びます。 - 中国語会話例文集
政府正在竭尽全力清除被污染区域的污染。
汚染された地域を除染すべく政府はあらゆる努力をしている。 - 中国語会話例文集
在大多数的情况下,区域性定价政策被用于农产品。
多くの場合、地域価格政策は農産物について用いられる。 - 中国語会話例文集
本公司今年很重视区域营销。
当社は今年フィールドマーケティングを重視している。 - 中国語会話例文集
那家全国性规模的公司导入了区域限定的采用制度。
その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。 - 中国語会話例文集
这片区域的重症护理敬老院的入住率很高。
この地域では特別養護老人ホームの入居率が高い。 - 中国語会話例文集
他推进了那个区域改变信仰信奉基督教。
彼はその地域のキリスト教への改宗を進めた。 - 中国語会話例文集
人口指的是,居住在特定区域的人们的总数。
人口とは、特定の地域に住む人々の総数を指す。 - 中国語会話例文集
这个防寒道具为了住在北边区域的人们的东西。
この防寒具は、北の地域に住む人々のためのものです。 - 中国語会話例文集
教皇对阿拉伯半岛区域宣布了十字军东征。
教皇はアラビア人に対して十字軍を宣言した。 - 中国語会話例文集
她查明了这片区域的鳄梨花的花粉传播者。
彼女はこの地域のアボカドの花の花粉媒介者を特定した。 - 中国語会話例文集
用交叉线将这块区域加上阴影。
クロスハッチングラインを用いてこの領域に影を加えなさい。 - 中国語会話例文集
双体船良好的稳定性很适合这块区域的海流。
カタマランは、安定性が高いのでこの辺りの海流にもってこいだ。 - 中国語会話例文集
和负责区域的经销商联系并确认一下。
担当エリアのディーラーと連絡を取り、確認してみます。 - 中国語会話例文集
把特别教室集中到地域开放区域比较好。
特別教室を地域開放エリアにまとめたほうがいい。 - 中国語会話例文集
这个区域有很多新鲜蔬菜和水果的市场。
そのエリアには新鮮な野菜や果物の市場がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
中世纪时期,穴居生活在这块区域很常见。
中世の間、この地域では穴居生活が流行っていた。 - 中国語会話例文集
他们曾经垄断了这块区域的宝石的原矿石贸易。
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。 - 中国語会話例文集
这一带自古以来就是归我国管辖的领域。
この一帯は古くよりわが国の管轄する区域である. - 白水社 中国語辞典
由于 Dist2是被摄体区域 Target2中的被摄体距离的代表值,因此被摄体区域 Target2中的所有区域中的距离不是恒定的。
Dist2は被写体領域Target2における被写体距離の代表値であるため、被写体領域Target2内の全ての領域の距離が一定であるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)在作为 HOB区域的第三 OB区域 63和第四 OB区域 64这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况
(1)HOB領域である第3のOB領域63および第4のOB領域64の両方に、第1の遮光画素910、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つが配列された場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)在作为 VOB区域的第五 OB区域 65和第六 OB区域 66这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况
(3)VOB領域である第5のOB領域65および第6のOB領域66の両方に、第1の遮光画素910、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つが配列された場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)在作为 VOB区域的第五 OB区域 65和第六 OB区域 66中以组合方式排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930和第四遮光像素 940中的两组的情况
(4)VOB領域である第5のOB領域65および第6のOB領域66に、第1の遮光画素910、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940の内の2つを組み合わせて配列させる場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)在作为 VOB区域的第九 OB区域 69和第十 OB区域 70这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况
(3)VOB領域である第9のOB領域69および第10のOB領域70の両方に、第1の遮光画素910、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つが配列された場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)在作为 VOB区域的第九 OB区域 69和第十 OB区域 70中以组合方式排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930和第四遮光像素 940中的两组的情况
(4)VOB領域である第9のOB領域69および第10のOB領域70に、第1の遮光画素910、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940の内の2つを組み合わせて配列させる場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)因为通过面部检测功能从图像数据中检测出面部区域,从该面部区域中指定了肤色区域,所以能够实现处理高速化。
(2)顔検出機能により画像データから顔領域を検出し、この顔領域から肌色領域を指定するようにしたので、処理の高速化を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设这些存储器区域是缺陷的,使得当值写入地址 1的存储器区域中时,在地址 3的存储器区域中存储的值重写到预定值。
また、これらの記憶領域においては、図4(A)に示すように、アドレス1の記憶領域に値を書き込んだ場合に、アドレス3の記憶領域に記憶されている値が所定値に書き換わる欠陥があるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动检测部 82根据不同时刻的主图像数据的差分信息,检测主图像内的存在运动的区域,并将检测出的运动区域信息传送到区域决定部 84。
動き検出部82は時刻の異なる主画像データの差分情報を元に主画像内の動きのある領域を検出し、検出された動き領域情報を領域決定部84に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集
区域决定部 84按照当前的工作模式是运动检测模式还是人物检测模式来决CN 10201760135 AA 说 明 书 8/12页定将哪一个区域信息设为有效,并将应注视的区域信息传送到控制部 13。
領域決定部84は現在の動作モードが動き検出モードか人物検出モードかに応じていずれの領域情報を有効にするかを決定し、制御部13に注視すべき領域情報を渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,主机表 38具有将主机名 (FQDN)的区域 72、全局地址的区域 74以及全局端口的区域 76设定为结构要素而成的数据集。
ホストテーブル38は、図3に示すように、ホスト名(FQDN)の領域72、グローバル・アドレスの領域74およびグローバル・ポートの領域76を構成要素に設定したデータセットを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |