意味 | 例文 |
「 変化」を含む例文一覧
該当件数 : 1294件
图 19是图示根据输入信号的变化量的亮度直方图的值的图。
【図19】入力信号の変化量に応じた輝度ヒストグラムの値を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是图示根据输入信号的变化量的亮度直方图的值的图。
【図20】入力信号の変化量に応じた輝度ヒストグラムの値を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图示根据输入信号的变化量的亮度直方图的值的图。
【図21】入力信号の変化量に応じた輝度ヒストグラムの値を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,可以生成适于不同方向上的观看角度变化的遮挡数据。
特に、異なる方向における視角の変化に適した遮蔽データ発生させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
尤其是,稳定所需时间 T1有时会随着数码复合机 100内外的气温而变化。
特に、安定必要時間T1は、複合機100内外の気温によって変化する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13为描述了同样情况下沿透镜阵列方向的亮度变化的模拟图和图示的组。
【図13】同、レンズアレイ方向の輝度変化を示すシミュレーション図及びグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,横轴的输入 R’G’B’值也在中间点 503和终点 504之间线性推移。
また、入力R'G'B'値は、中間点503と最大点504との間でもそれぞれ線形に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使摆梭 117的位置没有改变,在摆梭 117的位置处的 F-数也变为 F22。
シャトル117の位置が変化していないにもかかわらず、シャトル117の位置のF値がF22となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使摆梭 117的位置没有改变,在摆梭117的位置处的 F-数也变为 F14。
シャトル117の位置が変化していないにもかかわらず、シャトル117の位置のF値がF14となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,根据变焦镜头的焦点距离来控制改变的范围。
そして、ズームレンズの焦点距離に応じて変化範囲が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是示出被摄体区域的中心位置的变化的图。
【図27】被写体領域の中心位置の変化について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28B示出改变成像设备 700的姿态的情况的转换示例。
図28(b)には、撮像装置700の姿勢を変化させる場合におけるその遷移例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为在该实施例中相位改变量设为“+150”,所以左图像地址变为 585+150= 735。
本例では、位相の変化量が“+150”に設定されたため、左画像アドレスは、585+150=735となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据现有技术的线性时间变化的 (LTV)低通滤波器的图示;
【図2】従来技術に従った線形時間変化型(LTV)ローパスフィルタの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出当摄像机间距离改变时视差量的改变;
【図11】カメラ間隔を変更した場合の視差量の変化を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出当图像缩放量改变时视差量的改变;
【図13】スケーリング量を変更した場合の視差量の変化を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于客户机CL2和服务器 SV2之间的通信的协议不同。
クライアントCL2とサーバSV2との間の通信に使用されるプロトコルは変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
会有因直射日光而引起的线的变化或劣化及由风引起的缠绕在一起等的可能。
直射日光による糸の変化や劣化、風による糸からみ等になる恐れがあります。 - 中国語会話例文集
为了应对规则的变化,将排除旧规则或导入新规则。
ルールの変化に対応するために、古いルールを排除したり、新しいルールを導入したりする。 - 中国語会話例文集
不存在特意让规则适应会变化的状况的方法。
変化する状況に意識的にルールを適応させる手段が存在しない。 - 中国語会話例文集
没想到这么快发生变化,所以我非常高兴。
こんなに早く変化が現れるとは思っていなかったのでとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
根据量计的量和连续击中数,样态发生变化,让我们享受。
ゲージの量やコンボ数によって様態が変化し、表情豊かに楽しませてくれます。 - 中国語会話例文集
通过填入价格可以推测价格变化和购买意向之间的关系。
価格を入れることにより価格変化と購入意向の関係が推測できます。 - 中国語会話例文集
根据市场的急速变化,制造商不得已要缩短制品的开发工程。
市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
由于经营环境的变化,决定了解除同A公司的交叉持股。
経営環境の変化により、A社との株式持ち合い解消が決定した。 - 中国語会話例文集
请不要放置在阳光直射的地方和温度变化激烈的地方。
直射日光の当たる場所や、温度変化の激しい場所には設置しないでください。 - 中国語会話例文集
我们至今为止都在思考了适应市场变化的产品开发。
私たちはこれまで、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。 - 中国語会話例文集
我们平日里一直在思考适应市场变化的产品开发。
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えている。 - 中国語会話例文集
我们一直以来都在研究适应市场变化的产品开发。
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきた。 - 中国語会話例文集
我们素来都在研究适应市场变化的产品开发。
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきている。 - 中国語会話例文集
我们一直以来都在思考着适应市场变化的产品开发。
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。 - 中国語会話例文集
对于瞬息万变的日本工作环境,职业设计的概念应运而生。
変化する日本の労働環境に呼応して、キャリアデザインという概念が出て来た。 - 中国語会話例文集
日本家庭类型的显著变化之一便是单人家庭的增加。
日本の家族類型の顕著な変化の一つは単独世帯の増加である。 - 中国語会話例文集
我们必须根据外部环境的变化更换战略。
われわれは、外部環境の変化に応じて戦略を変更して行かなくてはならない。 - 中国語会話例文集
我们通过让几个参数发生戏剧性的变化验证了模型。
我々は幾つかのパラメーターを劇的に変化させることでモデルを検証した。 - 中国語会話例文集
症状固定是指医学上被认定不会出现在此之上变化的状态。
症状固定とは医学的にこれ以上の変化はないとみなされた状態のこと。 - 中国語会話例文集
高度的变化使得那个山地长出了马赛克状的植被。
高度の変化がその山地のモザイク状の植生を作り出している。 - 中国語会話例文集
人类对于环境的变化,在一定范围内有适应能力。
人間は、環境の変化に対して、一定の範囲内で適応する力がある。 - 中国語会話例文集
关于胎儿后成的变化是有着影响一生健康的风险。
胎児における後成的変化は生涯にわたっての健康に影響するおそれがある。 - 中国語会話例文集
由于地球变暖的影响,随着时间的变化,气候和海岸线也在变化着。
地球温暖化の影響で時間が経つにつれて気候や海岸線が変化していく。 - 中国語会話例文集
每天一成不变的生活让她变得无比绝望。
毎日の決まり切った日課の変化のなさに彼女は絶望でいっぱいになった。 - 中国語会話例文集
因为市场快速的变化,所以制造商不得不缩短产品开发工程。
市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
病变已经转移了,必须尽早手术治疗。
組織変化が転移したので,できるたけ早く手術して治療しなければならない. - 白水社 中国語辞典
当着情况有了变化的时候,我们的认识也要跟上去。
状況に変化が生じた時には,我々の認識もそれを追いかけねばならない. - 白水社 中国語辞典
雪山上的气候变化无常,忽而刮风,忽而下雪。
雪山の天候は変化が激しく,風が吹いたかと思うと,雪が降ったりする. - 白水社 中国語辞典
那雪花便在人眼里幻化为无数游动的银色光屑。
そのひらひらと舞う雪は揺れ動く無数の銀色の光のくずに変化したかのように見えた. - 白水社 中国語辞典
鉴于天气的变化,原定的飞行计画要作一些变动。
天候の変化にかんがみて,もともとの飛行計画を少し手直ししなければならない. - 白水社 中国語辞典
橘化为枳((成語))
(江南のタチバナを江北に移すとカラタチになる→)同じものでも環境によって変化する. - 白水社 中国語辞典
据我看,这种不良的社会风气很快就会得到改变的。
私の見るところによれば,この種の悪い社会的風潮は間もなく変化が見られるはずである. - 白水社 中国語辞典
必须批斗牛鬼蛇神。
(旧地主・旧資本家や反動的学界の権威などの)妖怪変化を批判し打倒すべきである. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |