意味 | 例文 |
「 機能」を含む例文一覧
該当件数 : 5099件
在 S3030中,CPU310判定是否有对由用户选择的标准功能推荐的可选功能。
S3030にて、CPU310は、ユーザにより選択された標準機能に対して推奨されるオプション機能があるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若判定为有对由用户选择的标准功能推荐的可选功能 (在 S3030中“是” ),则处理转移至 S3040。
ユーザにより選択された標準機能に対して推奨されるオプション機能があると判定されると(S3030にてYES)、処理はS3040へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在S2060中,CPU210对每个机器 (每个MFP300),提取与使用频度高的标准功能对应地设定的可选功能。
S2060にて、CPU210は、マシン毎に(MFP300毎に)、使用頻度が高い標準機能に対応して、設定されているオプション機能を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,在各个MFP300中,能够存储对经常使用的功能推荐 (适合 )的可选功能。
これにより、各MFP300において、よく使用される機能に対して推奨される(好適な)オプション機能を記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
推荐导入这样提取的可选功能且未导入到MFP的可选功能。
このようにして抽出されたオプション機能であって、MFPに導入されていないオプション機能の導入を推奨する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过将该可选功能导入到MFP,能够更加合适地使用用户的使用频度高的标准功能。
このオプション機能をMFPに導入することにより、ユーザの使用頻度が高い標準機能をより好適に使用できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S2260中,CPU210对每个段,提取与使用频度高的标准功能对应地设定的可选功能。
S2260にて、CPU210は、セグメント毎に、使用頻度が高い標準機能に対応して、設定されているオプション機能を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于已在上文阐明基站 204的基本功能性,所以为简洁和简明起见已省略此类特征的详细描述。
基地局204の基本的な機能は上述したので、そのような機能の詳細な説明は、簡潔さおよび簡略化のために省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里没有描述可能对于通信设备 402的正确工作所必需的各种其他功能块。
通信装置の適切な機能に必要とされるその他の多様な機能ブロックは記載しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信模块可适于执行以上参照图 1-4描述的 SMS和数据通信功能。
これらの通信モジュールは、図1〜図4に関連して前述したSMS通信機能およびデータ通信機能を実行するように適合されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A和 6B示出通信处理信道中的调制功能单元和解调功能单元的比较示例。
図3は、通信処理系統における変調機能部および復調機能部の比較例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A到 9示出通信处理信道中的调制功能和解调功能的基本配置。
図4〜図5Aは、通信処理系統における変調機能および復調機能の基本構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本发明第一实施例的移动通信系统中的移动台的功能方框图。
【図5】本発明の第1の実施形態に係る移動局のベースバンド信号処理部におけるMAC−e機能部の機能ブロック図である - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据本发明第一实施例的移动通信系统中的移动台的基带信号处理部分的功能方框图。
【図6】本発明の第1の実施形態に係る移動局のベースバンド信号処理部におけるレイヤ1機能部の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据本发明第一实施例的无线基站的功能方框图。
【図11】本発明の第1の実施形態に係る無線基地局のベースバンド信号処理部におけるMAC−e機能部の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出了由构成音频网络系统的装置的运行所实现的功能的功能性框图。
【図15】オーディオネットワークシステムを構成する各機器の動作により実現される機能を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出了由构成音频网络系统 S的装置的操作所实现的功能的功能框图。
図15は、オーディオネットワークシステムSを構成する各機器の動作により実現される機能を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,用户终端 1-1至少具有浏览器功能部 11、会话联合功能部 31、以及通信处理部 14。
また、ユーザ端末1−1は、ブラウザ機能部11、セッション連携機能部31、通信処理部14を少なくとも有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户终端 1-2至少具有电话功能部 12、会话联合功能部 32、以及通信处理部 14。
ユーザ端末1−2は、電話機能部12、セッション連携機能部32、通信処理部14を少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
预定功能是指,作为针对网络地址枯竭的一个处理方法,由 RFC(Request For Comments,请求评议 )1631提出的NAT(NetworkAddress Translator,网络地址转换 )功能。
所定機能とは、ネットワーク・アドレスの枯渇に対する一つの処理方法としてRFC(Request For Comments)1631で提案されているNAT(Network Address Translator)機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 15所示,图 1以及图 10所示的网关装置 20包含瘫痪监视功能部 144以及删除功能部 146。
図1および図10に示したゲートウェイ装置20は、図15に示すように、ダウン監視機能部144および削除機能部146を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
瘫痪监视功能部 144是检测本地空间内的装置例如 WEB服务器是否瘫痪的功能。
ダウン監視機能部144は、ローカル空間内の装置、たとえばWEBサーバがダウンしたか否かを検出する機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,一些 MFP配设有复印功能作为本地应用,配设有扫描功能作为 Web应用。
例えば、コピー機能はネイティブアプリケーションとして提供され、スキャン機能はWebアプリケーションとして提供されるMFPがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据第一实施例的由本地功能模块 530提供的功能选择画面的图;
【図9】第1の実施形態に係るネイティブ機能モジュール530が提供する機能選択画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理系统100包括具有 Web浏览器功能的 MFP 101以及具有 Web服务器功能的 Web服务器 102。
情報処理システム100は、Webブラウザ機能を有するMFP101、及びWebサーバ機能を有するWebサーバ102を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 MFP 101的操作单元 219上显示功能选择画面 901,以使用 Web应用 510的功能。
機能選択画面901は、Webアプリケーション510の機能を使用するために、MFP101の操作部219に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
扫描 902是用于使用 Web应用 510提供的扫描功能的菜单。
Scan902は、Webアプリケーション510の機能として提供されているスキャン機能を使用するためのメニューである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,复印 906是用于使用本地功能模块 530提供的复印功能的菜单。
一方、Copy906は、ネイティブ機能モジュール530が提供するコピー機能を使用するためのメニューである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 10描述存储在表 563中的功能 ID表 1001。
次に、図10を参照して第1記憶手段として機能するテーブル563が保持している機能IDテーブル1001について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一实施例中,功能选择画面由本地功能模块 530提供。
第1の実施形態では、機能選択画面がネイティブ機能モジュール530によって提供されている場合について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1204中,Web浏览器 540确定用户是否经由功能选择画面 1301选择了浏览器功能。
次に、S1204において、Webブラウザ540は、ユーザが機能選択画面1301を介してブラウザ機能を選択したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
扫描 1302是用于使用 Web应用 510提供的扫描功能的菜单。
Scan1302は、Webアプリケーション510の機能として提供されているスキャン機能を使用するためのメニューである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,复印 1305是用于使用本地功能模块 530提供的复印功能的菜单。
一方、Copy1305は、ネイティブ機能モジュール530が提供するコピー機能を使用するためのメニューである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 14描述存储在表 563中的功能选择画面 URL表 1401。
次に、図14を参照して、第3記憶手段として機能するテーブル563が保持している機能選択画面URLテーブル1401について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
功能选择画面 URL表 1401用于管理 Web应用 510提供的功能选择画面的 URL。
機能選択画面URLテーブル1401は、Webアプリケーション510が提供する機能選択画面のURLを管理するためのテーブルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 14所示的功能选择画面 URL表 1401定义了两个功能选择画面的 URL。
例えば、図14で図示した機能選択画面URLテーブル1401は2つの機能選択画面のURLを定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示通信处理系统中的调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图。
【図3】通信処理系統における変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图像处理装置也可以是具有显示处理功能而没有拍摄功能的装置 (如,PC)。
また、前述したようにPC等の撮影機能を持たない表示処理機能を持つ装置であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以配置显示部分 121以便例如用作具有触摸板功能的用户输入部分。
表示部(モニタ)121は、例えばタッチパネル機能を有した構成としてユーザ入力部として機能する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在这里所描述的,通信网络 100支持检测功能 (DF)和 RAN优先功能 (RPF)。
本明細書で説明されるように、通信ネットワーク100は、検出機能(DF)とRAN優先機能(RPF)とをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 2和图 3,可以更好地理解通信网络 100提供DF和 RPF功能的操作。
DF機能およびRPF機能を提供する際の通信ネットワーク100の動作は、図2ならびに図3に関してよりよく理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,节点装置 70在进行切换时实现与 VCC-AS中所必要的功能相同的功能。
すなわち、ノード装置70は、ハンドオーバ時にVCC−ASで必要とされる機能と同等の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,DVI接收机 21具有依据 HDCP(High Definition Multimedia Interface)的认证功能及密码的解码功能。
具体的には、DVIレシーバ21は、HDCP(High Definition Multimedia Interface)に従う認証機能および暗号の復号機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDMI接收机 22与上述的 DVI接收机 21相同,具有根据 HDCP的认证功能及密码的解码功能。
HDMIレシーバ22は、上述したDVIレシーバ21と同様に、HDCPに従う認証機能および暗号の復号機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
波长选择交换器不仅仅是光信号的路径转换功能,还具备波分多路复用功能。
波長選択スイッチは光信号の経路切替機能だけでなく、波長多重機能も備えたスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在波长选择交换器 45中,有具备 ADD功能的ADD-WEST45-1及 ADD-EAST45-4和具备 DROP功能的 DROP-WEST45-2及 DROP-EAST45-4的2种。
波長選択スイッチ45には、ADD機能を備えたADD−WEST45−1およびADD−EAST45−4と、DROP機能を備えたDROP−WEST45−2およびDROP−EAST45−4の2種類がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,可将时序模块 406的功能并入处理器 402或任意其它发射机 400内的功能块中。
別の実施形態では、タイミング・モジュール406の機能が、プロセッサ402、または、送信機400内のその他任意の機能ブロックへ組み込まれうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意,询问 CSCF提供标准 I-CSCF功能,而服务 CSCF提供标准 S-CSCF功能。
特に、インテロゲーティングCSCFは標準的なI-CSCF機能を提供し、サービングCSCFは標準的なS-CSCF機能を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于支持翻译者的功能可以与支持始发者的功能一起被包含在通信设备中。
翻訳者を支援する機能が、発信者をサポートする機能と共に、通信装置に組み込まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
本领域技术人员将认识到,这些功能块可提供未在本文描述的其他功能性。
これらの機能ブロックが、本明細書で説明されないその他の機能を提供しうることを、当業者は認識するだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |