例文 |
「“异”」を含む例文一覧
該当件数 : 879件
没能看到不进行融合的场合和显著性差异。
融合を行なわなかった場合と有意な差はみられなかった。 - 中国語会話例文集
个体间的差异太大,在统计上没有统计显著性。
個体間の差が大きく統計的には有意差は認められなかった。 - 中国語会話例文集
身体没有任何异状,所以我觉得没有得癌症。
体に何も異常はないから癌にかかってないと思う。 - 中国語会話例文集
个体差异很大,没能得到统计有意差。
個体差が大きく、統計的に有意差を得ることができなかった。 - 中国語会話例文集
这个国家的产业在这几年取得了日新月异的发展。
この国の産業はここ数年で日進月歩の発展を遂げた。 - 中国語会話例文集
就算是用一句话来说保育士,这份职业也是因人而异的。
一言で保育士と言っても、その姿は人それぞれである。 - 中国語会話例文集
那些有共同遗传因子变异的地方有5处。
それらが共通してもつ遺伝子の変異が5ヶ所あった。 - 中国語会話例文集
在开工检查中发现异常的情况下,联系负责人。
始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
检查中发生异常的情况下,会联系责任人。
点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
提供大公司做不到的小额服务,实现差异化。
大手企業にはできない少額サービスを提供し、差別化を図る。 - 中国語会話例文集
请允许我确认对卖房子这件事是否没有异议。
マンションを売ることに異議はないか確認させてください。 - 中国語会話例文集
营业额广告费比例因行业不同会有很大差异。
売上高広告費比率は業種によって大きく異なる。 - 中国語会話例文集
我检查了耳朵和大脑,但是没有异常。
耳と脳の検査をしましたが、異常はありませんでした。 - 中国語会話例文集
我和朋友性格上微小的差异让我烦躁。
私と友人との細かな性格の違いが私をイライラさせた。 - 中国語会話例文集
优衣库的广告战略良好地反映了差异化政策。
ユニクロの広告戦略はその差別化政策を良く反映している。 - 中国語会話例文集
为了在激烈竞争中生存下来需要进行产品差异化。
激しい競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。 - 中国語会話例文集
在贵公司是如何谋求品牌差异性的呢?
御社ではどのようにブランド差別化を図っているのですか? - 中国語会話例文集
退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。
退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。 - 中国語会話例文集
科学家们期待着三羟异黄酮的抗癌作用。
科学者たちはゲニステインの抗がん作用に期待している。 - 中国語会話例文集
我担心能不能表达那个意思的细微差异。
その意味について微妙なニュアンスが伝わるか心配です。 - 中国語会話例文集
穿着西服的男人向员工提出了异议。
スーツを着た男性が従業員に異議を申しました。 - 中国語会話例文集
即使在操作过程中打开机器的门也不会发生异常。
操作において、機械の扉を開けたとしても異常は生じない。 - 中国語会話例文集
人们坚信应该这样做,这就是文化上的差异。
人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。 - 中国語会話例文集
只要满足他的兴趣,我就没有异议。
彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。 - 中国語会話例文集
他想知道那样的品质差异给产品带来的影响。
彼はその品質の差が製品に与える影響を知りたかった。 - 中国語会話例文集
我学习了英国和日本的文化以及习惯的差异。
私はイギリスと日本の文化や習慣の違いを学びました。 - 中国語会話例文集
异性变装癖并不是都跟同性恋有关。
異性服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。 - 中国語会話例文集
父亲骂我遵循的是异教徒的习惯。
父は私が異教徒の習慣に従っていると言って罵った。 - 中国語会話例文集
在开工检查中发现异常的情况下,联系责任人。
始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
检查中发生异常的情况下和负责人联系。
点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
在预选的时候完全没有发现异常。
プレスクリーニングでは異常は全く発見されなかった。 - 中国語会話例文集
那里聚集了很多游客,异常拥挤。
そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。 - 中国語会話例文集
同种异体移植的手术将在下周一进行。
異系移植片移植手術は今度の月曜日に行われる。 - 中国語会話例文集
不分青红皂白的奇异的言行常常是瞩目的焦点。
有無を言わせぬ奇抜な言動で、常に注目の的となる。 - 中国語会話例文集
要是你的工作很完美的话,谁也不会有什么异议的。
あなたの仕事が完璧ならだれも文句は言わない。 - 中国語会話例文集
羊水检查通常被用于发现遗传基因异常。
羊水検査は通常は遺伝子異常を発見するために用いられる。 - 中国語会話例文集
染色体移位作为一种染色体异常为人所知。
染色体転位はまた染色体異常として知られている。 - 中国語会話例文集
男女体型大小的差异被称作二态性。
男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。 - 中国語会話例文集
证明这个居民票的副本和原件没有差异。
この写しは住民票の原本と相違ないことを証明します。 - 中国語会話例文集
虽然很冒昧,但是我想对这次的决定提出异议。
僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。 - 中国語会話例文集
不同国家,宗教在生活中的重要性也有差异。
国によって生活においての宗教の重要性は異なる。 - 中国語会話例文集
那颗奇异的宝石花迸射出万道金光。
あの奇怪な宝石の花が無数の光線を放射している. - 白水社 中国語辞典
他以一种奇异的眼光逼视着我。
彼は何かいぶかるようなまなざしで私をじっと見つめていた. - 白水社 中国語辞典
听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。
この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった. - 白水社 中国語辞典
地震前,某些动物会出现异常反应。
地震発生前,若干の動物に異常現象が発生する. - 白水社 中国語辞典
满屋是书,显得异常纷乱。
部屋じゅう本だらけで,とてもごたごたしているように見える. - 白水社 中国語辞典
大家尽管心情各异,只有一个感慨却是共同的。
皆の気持ちはそれぞれ異なるが,ただある感慨は共通している. - 白水社 中国語辞典
这个人的行动怪异,我们应该注意他。
この人の行動は奇怪だから,我々は彼に注意を払うべきだ. - 白水社 中国語辞典
山洞里面发出怪异的声音,引起了我们的兴趣。
洞穴から奇怪な音がして,私たちの興味を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
这些怪异往往是地震的先兆。
これらの不思議な現象は往々にして地震の前兆である. - 白水社 中国語辞典
例文 |