意味 | 例文 |
「……之后」を含む例文一覧
該当件数 : 3655件
攒到钱之后买那个。
お金がたまったらそれを買おうと思う。 - 中国語会話例文集
那之后,去祖母的家和大家一起吃了饭。
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。 - 中国語会話例文集
我看了这个之后觉得不能放弃。
これを見て、あきらめてはいけないと思いました。 - 中国語会話例文集
昨天连休之后的第一天去上班了。
昨日連休明け初日の仕事に行った。 - 中国語会話例文集
我们吃了很晚的午餐之后解散了。
私たちは遅いランチを食べて解散した。 - 中国語会話例文集
吃了早饭之后我就去那里。
朝食を取った後に、そこに行きます。 - 中国語会話例文集
在你回去之后,我查清楚了机器的故障。
あなたが帰った後に、機械の故障が判明した。 - 中国語会話例文集
你来日本之后最困扰的事情是什么?
あなたが日本に来て一番困ったことはなんですか? - 中国語会話例文集
之后她会陷入深深的睡眠。
そして彼女は深い眠りにつく。 - 中国語会話例文集
那之后,太郎在泳池里玩耍了。
その後、太郎はプールで遊びました。 - 中国語会話例文集
那之后,太郎进了泳池。
その後、太郎はプールに入りました。 - 中国語会話例文集
从那之后我变得喜欢拍照了。
それから僕は写真を撮ることが好きになった。 - 中国語会話例文集
从那之后拍照就成了我的兴趣。
それから僕は写真を撮ることが趣味になった。 - 中国語会話例文集
在我死了之后,请在我的目前供上这朵花。
私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。 - 中国語会話例文集
我60岁退休之后已经过了10年。
60歳で退職してもう10年経ちます。 - 中国語会話例文集
我这个考试结束之后就上班了。
このテストが終わったら仕事です。 - 中国語会話例文集
我这个考试结束之后去上班。
このテストが終わったら仕事に行きます。 - 中国語会話例文集
因为我想了解那个,了解之后很惊讶。
それを知らなかったので、それを知って驚いた。 - 中国語会話例文集
我正在烦恼从学校毕业之后的事情。
学校を卒業してからのことで悩んでいる。 - 中国語会話例文集
我回去之后做完作业睡觉了。
帰ってきたら宿題をして寝ました。 - 中国語会話例文集
他去了店里之后洗了车。
店に行った後、彼は洗車をした。 - 中国語会話例文集
她高中毕业之后,没有报考大学。
彼女は高校卒業後,大学を受験しなかった. - 白水社 中国語辞典
不妨先参酌别人的意见之后再决定。
ほかの人の意見を斟酌してから決定してもよい. - 白水社 中国語辞典
经过一场激烈的格斗之后,终于捉住了小偷儿。
激しい格闘の末,とうとう泥棒を捕らえた. - 白水社 中国語辞典
地板打腊之后,滑润多了。
床板はワックスを塗ってから,ずっとぴかぴかつるつるした. - 白水社 中国語辞典
铁丝弯曲之后很难还原。
針金は一度曲げると元に戻りにくい. - 白水社 中国語辞典
施肥之后,菜很见长。
肥料をやってから,野菜は目に見えて成長した. - 白水社 中国語辞典
发生了地震之后,紧跟着来了海啸。
地震発生後,すぐに津波がやって来た. - 白水社 中国語辞典
战乱之后,家乡贫穷极了。
戦乱の後,郷里はひどく貧しい. - 白水社 中国語辞典
他起来之后,就匆匆上班去了。
彼は起きた後,すぐそそくさと出勤した. - 白水社 中国語辞典
碗筷用过之后要认真清洗。
茶わんと箸は使った後念入りに洗わねばならない. - 白水社 中国語辞典
大雨之后,山水倾泻下来。
大雨の後,山から水がどっと流れ落ちて来る. - 白水社 中国語辞典
事情办成之后,他有份儿人心。
事が成就した暁には,相応のお礼がある. - 白水社 中国語辞典
事谐之后,就可动身。
相談がまとまったら,出発してよい. - 白水社 中国語辞典
经霜之后叶子像火焰一般艳红。
霜が降りた後木の葉は炎のように真っ赤である. - 白水社 中国語辞典
阅读了文件之后,大家先议一议。
書類を読んだ上で皆でまず協議してみよう. - 白水社 中国語辞典
把油彩调好之后,就动手绘画。
絵の具を調合し終わってから,すぐ絵に取りかかる. - 白水社 中国語辞典
大家讨论之后,再进行总结。
皆が討論した後,総括を行なう. - 白水社 中国語辞典
他走了之后,没再来。
彼は出て行った後は,もう二度と来なかった. - 白水社 中国語辞典
垒上这层土坯之后,再用泥找齐。
この日干しれんがを積み上げてから,泥でならす. - 白水社 中国語辞典
我的评论文章登在作品之后。
私の書評は作品の後ろに載っている. - 白水社 中国語辞典
刊物改版之后,其旨未变。
刊行物は改版の後,その趣旨には変化がない. - 白水社 中国語辞典
病人的碗筷每餐之后要煮一下。
病人の食器は毎食後煮沸しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这将在便携式通信设备的初始开机之后以及在 q的开机值存储在存储装置中之后出现。
これはqの起動値が上記記憶手段に格納された後、携帯用通信装置の初回の起動後に起こるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 N次循环之后,移动站发送 (在812处 )类型 0110的另一反馈首部,之后发送 (在 814处 )另一 CQICH。
Nサイクル後、移動局はタイプ0110の別のフィードバックヘッダを(812で)送る。 そして、別のCQICHが(814で)続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
这之后,移动站再次发送 (在 912处 )类型 0110的反馈首部,之后是 CQICH的传输 (在 914处 )。
この後、移動局は再びタイプ0110のフィードバックヘッダを(912で)送る。 その後、(914で)CQICHの伝送が続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,数字变焦之后的水平移位量 S和数字变焦之后的显示范围 Wc表示如下:
ここで、デジタルズーム後の水平シフト量S及びデジタルズーム後の表示範囲Wcは、以下のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是,附加的方法步骤 101优选地在步骤 29之后和在步骤 33之后被执行。
即ち、追加的な処理ステップ101は、好適に、ステップ29の後、及びステップ33の後に実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,电动移动体 50在开始充电之后禁止马达操作,并在征税处理完成之后允许马达操作。
また、電動移動体50は、充電を開始する前にモータの動作を禁止し、課税処理が完了した後にモータの動作を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个剪切处理中,调整在剪切处理之前和之后的图像 (捕获图像和在剪切处理之后的图像 )的中心位置,以便彼此一致。
この切取処理では、切取処理の前後における画像(撮像画像および切り取った後の画像)の中心位置を一致させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |