意味 | 例文 |
「…员」を含む例文一覧
該当件数 : 2787件
州警察官在街道上拦下了年轻的驾驶员。
州警察官が若者のドライバーを街道で止めた。 - 中国語会話例文集
利用这个体系把工作人员的办事效率提升。
このシステムを用いると作業者の作業効率が向上します。 - 中国語会話例文集
他做了作为奥林匹克运动员不应该有的行为。
彼はオリンピック選手としてあるまじき行為をする。 - 中国語会話例文集
而且,那个乘务员是英语很烂的日本人。
しかも、その乗組員は英語が苦手な日本人でした。 - 中国語会話例文集
而且,作为射术部的一员今后也想更上一层楼。
そして、これからも弓道部の一員としてもっと上を目指したいです。 - 中国語会話例文集
他曾在德克萨斯担任乘用马的照料员。
彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。 - 中国語会話例文集
那位守门员在PK赛中成功接住了三个球。
そのキーパーはPK戦で3本のシュートをセーブした。 - 中国語会話例文集
反兴奋剂组织的人员参与了调查
アンチドーピング機関の役員がその調査に加わった。 - 中国語会話例文集
随着个别案件的增加,计划增加员工数量。
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。 - 中国語会話例文集
她不仅是歌手,还作为女演员活跃着。
彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。 - 中国語会話例文集
他获得了一个作为非正式成员参加春季露营的机会。
彼は春のキャンプにノンロスターとして参加する機会を得た。 - 中国語会話例文集
我们想快点被接受成为你的成员。
私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。 - 中国語会話例文集
我希望你从今以后也作为家庭的一员健康生活。
あなたにはこれからも家族の一員として元気でいて欲しい。 - 中国語会話例文集
他以职业体育运动小联合会运动员的身份结束了第一个赛季。
彼はマイナーリーガーとして最初のシーズンを終えた。 - 中国語会話例文集
能成为你们家的一员我也非常开心。
私の方こそ、あなたの家族の一員になれて嬉しいです。 - 中国語会話例文集
在附近的车站逮捕了违法药物贸易组织的成员。
最寄駅で違法薬物取引組織のメンバーが捕まった。 - 中国語会話例文集
这次我们的职员无法出席那个。
今回は私たちのスタッフは、それには出席できません。 - 中国語会話例文集
他提到了对专业看护人员的需求日渐增加的问题。
彼は介護の専門家への需要の高まりに言及した。 - 中国語会話例文集
与会成员中的女性基本上都反对了那项条例。
会議メンバーの女性のほとんどはその条例に反対でした。 - 中国語会話例文集
他虽然患有巨人症,但是成为了一名成功的运动员。
彼は巨人症に冒されていたが、アスリートとして成功した。 - 中国語会話例文集
这中现象被几名研究人员提出来。
この現象は、数人の研究者により報告されている。 - 中国語会話例文集
我在到新宿站之前在满员的电车里一直站着。
新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。 - 中国語会話例文集
我从小就想成为像他一样的足球运动员。
子供の時から、彼のようなサッカー選手になりたいと思っていました。 - 中国語会話例文集
60名成员中有5分之2以上出席了派对。
60名のメンバーの5分の2以上がパーティーに出席した。 - 中国語会話例文集
他们的规定中禁止成员间任何形式的联欢。
彼らのルールではメンバー間のいかなる交歓も禁じられている。 - 中国語会話例文集
我在废物处理业的公司里做着事务员的工作。
廃棄物処理業の会社で、事務員として働いています。 - 中国語会話例文集
那位运动员接受了叫截骨术的外科手术。
その運動選手は骨切り術として知られる外科手術を受けた。 - 中国語会話例文集
那个人秘密输出麻药,被关税的员工发现了。
その人物は麻薬を密輸して税関の職員に見つかった。 - 中国語会話例文集
山田说在和工作人员碰面,是真的吗?
山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか? - 中国語会話例文集
迅速分类死伤人员在紧急时刻是很重要的。
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。 - 中国語会話例文集
电影中看得出演员的自我意识完全不强烈。
映画の中で俳優はまったく自意識が強くないように見えた。 - 中国語会話例文集
成员自筹经费给项目募集资金。
メンバーはプロジェクトを自己金融で資金調達した。 - 中国語会話例文集
他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。
彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。 - 中国語会話例文集
加上以往的解说员,今天邀请了嘉宾。
いつものコメンテイターに加えて、本日はゲストをお招きしております。 - 中国語会話例文集
一名员工的偷工减料会导致公司产生损失。
社員一人が手を抜くことによって会社に損失が出ます。 - 中国語会話例文集
这个办公室里有能够做大约15国语言翻译的员工。
このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。 - 中国語会話例文集
那位女演员因被说不够性感而感到愤慨。
その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。 - 中国語会話例文集
比起把钱单纯地给收税员还有其他好的投资方法。
お金を単に収税吏に渡すよりはいい投資法がある。 - 中国語会話例文集
和工作人员取得联络,有必要的话联系。
関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。 - 中国語会話例文集
地震的时候,请遵从主管人员的指示冷静地行动。
地震の際は、係員の指示に従って落ち着いて行動してください。 - 中国語会話例文集
收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。 - 中国語会話例文集
请再告诉我一次你喜欢的女演员的名字。
あなたの好きな女優の名前を、もう一度教えてください。 - 中国語会話例文集
看着这两位演员滑稽的配角表演很是享受
この2人の俳優のおかしなわき演技は見ていて楽しめる。 - 中国語会話例文集
她是世界上跳得最高的撑杆跳运动员。
彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選手だ。 - 中国語会話例文集
学习会也行,想和他的成员一起办交流会。
勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。 - 中国語会話例文集
通过退休员工的再次录用,今后也能将现在的业务继续下去。
定年再雇用で、今後も現在の業務を継続します。 - 中国語会話例文集
他是一名有着浓浓的眉毛笑容和蔼的童颜演员。
彼は眉が濃く笑顔が人懐っこい、童顔の俳優だった。 - 中国語会話例文集
和希望同行的员工去北海道,所以休息很长。
希望する社員で北海道に行くので、休みは長いです。 - 中国語会話例文集
三个党派就成立非共产党员的联合政权达成了一致。
3党は非共産党員の連合政権を作ることで合意した。 - 中国語会話例文集
工作人员会在走廊立梯子,通行时请注意。
作業員が廊下に脚立を立てますので通行に注意して下さい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |