「あいてい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あいていの意味・解説 > あいていに関連した中国語例文


「あいてい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18106



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 362 363 次へ>

TOEICの点数が低いので苦労しています。

由于我托业的分数很低所以很烦恼。 - 中国語会話例文集

他の問題はしばらくの間ほうっておいてもよい.

旁的问题可以暂时搁一搁。 - 白水社 中国語辞典

会いたいと思っていた息子が帰って来た.

想念的儿子回来了。 - 白水社 中国語辞典

会いに帰って来てもいけないか?—いけないってことはないよ!

回来看看也不该吗?—咋不该呢! - 白水社 中国語辞典

寂しがりなのに相手を突き放す恋愛である。

明明怕寂寞,却谈着推开对方的恋爱。 - 中国語会話例文集

手刷りのあいさつ状を受け取った。

收到了手工印刷的贺卡。 - 中国語会話例文集

今度の試合の相手はカナダです。

这次比赛的对手是加拿大。 - 中国語会話例文集

あいつらは元手と同額のもうけを手にした.

他们赚了对半儿。 - 白水社 中国語辞典

本当にあいつらにかかっちゃお手上げだ.

真拿他们没办法。 - 白水社 中国語辞典

大方、あいつの妙な遊びに付き合わされてるってとこだろ。

大概正被逼着陪那个家伙一起进行奇怪的玩乐吧。 - 中国語会話例文集


あいつらは運に恵まれているが,私ときたらいつも運に見放される.

人家走红运,我可是老走背运。 - 白水社 中国語辞典

町じゅう隅々まで,喜びにあふれた人々が押し合いへし合いしている.

大街小巷,都挤滿了欢乐的人群。 - 白水社 中国語辞典

この人はつきあいにくいが,私は思い切って彼に会った.

这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。 - 白水社 中国語辞典

こういう人には手出しをしてはいけない,相手にしてはいけない.

这种人可惹不得的。 - 白水社 中国語辞典

あなたの家に滞在している間に英語を習いたい。

待在你家的期间想学习英语。 - 中国語会話例文集

前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。

在上次的比赛里,我们的对手队伍非常强。 - 中国語会話例文集

あいにく、その日程ですと、ちょうど中国へ出張しております。

不巧的是那段时间正好在中国出差。 - 中国語会話例文集

彼らは朝日の中に立ち尽くし,兵士たちに手を振ってあいさつを送る.

他们伫立在晨光中,向战士们挥手致意。 - 白水社 中国語辞典

不足している場合は教えて下さい。

不够的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

飛行機に乗っている間、彼女はずっと寝ていた。

坐飞机期间,她一直在睡。 - 中国語会話例文集

以前からあなたを一人の女として愛しています。

我从以前就把你当做一个女人来爱着。 - 中国語会話例文集

私に会いたいと言ってくれてありがとう。

谢谢你说想见我。 - 中国語会話例文集

私はなぜわたしがあなたを愛しているのか知っています。

我知道我为什么爱你。 - 中国語会話例文集

とても長い間雨が降っています。

下了好长一段时间的雨了。 - 中国語会話例文集

どこにいてもあなたを愛しています。

无论我身在何处都爱着你。 - 中国語会話例文集

妹を通じてあなたと知り合いになれて嬉しいです。

我能通过妹妹认识你很开心。 - 中国語会話例文集

少しの間じっとしておいてください。

请保持一会儿不要动。 - 中国語会話例文集

私がずいぶん長い間待って,彼はやっと戻って来た.

我等了好半天,他才回来。 - 白水社 中国語辞典

彼は煩悶して長い間座っていた.

他很苦闷地坐了半天。 - 白水社 中国語辞典

お互いの友愛はとても心がこもっている.

彼此之间的友爱那样地深切。 - 白水社 中国語辞典

人工美と自然美の釣合がとてもしっくりいっている.

人工美与天然美配合得很妥帖。 - 白水社 中国語辞典

長い間病気をしていて,歩くとふらふらする.

病了很久,走起路来摇摇晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は母にもたれかかって,長い間腰を掛けていた.

她依傍着母亲,坐了许久。 - 白水社 中国語辞典

その日の香港行きの便はあいにく全席予約済みとなっています。

那天不巧的是去香港的车全部都被预约了。 - 中国語会話例文集

夏のあいだ、市営のプールで監視員としてアルバイトをした。

夏天的时候在市营游泳池做救生员打工。 - 中国語会話例文集

家に用事があるけれど,彼はあいかわらず出勤している.

尽管家里有事,可是他仍然坚持上班。 - 白水社 中国語辞典

私は将来の手順について話し合いたい。

我想就将来的程序谈一谈。 - 中国語会話例文集

(ちょっと仲たがいすると)急にそっぽを向いて相手にしない.

翻脸不认人((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は深い藍色の手織り木綿の衣服をまとっている.

她穿着蓝靛土布衣裳。 - 白水社 中国語辞典

私と彼は長い間手紙のやりとりをしていない.

我和他好久没通信了。 - 白水社 中国語辞典

彼は長い間手紙をよこしていない.

他许久没来信。 - 白水社 中国語辞典

この間手伝ってくれてありがとうございます。

非常感谢您最近的帮助。 - 中国語会話例文集

自転車が壊れて,長い間修理してやっと直った.

自行车坏了,整了半天才整好。 - 白水社 中国語辞典

図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。

如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标 6244)与它们左右的图标 (例如相对于图标 6240的图标 6230及图标 6250、相对于图标 6242的图标 6232及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234及图标 6254)相比被较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。

如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标6244)与它们的左右的图标(例如相对于图标6240的图标6230以及图标6250、相对于图标 6242的图标 6232以及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234以及图标 6254)相比,较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。

如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标 6244)与它们左右的图标 (例如相对于图标 6240的图标 6230以及图标 6250、相对于图标 6242的图标 6232以及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234以及图标 6254)相比,被较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

羊は長い長い列を作って,押し合いへし合い,滔々とどこまでも続いている.

胡羊们排成一长串,挨挨挤挤,浩浩荡荡的。 - 白水社 中国語辞典

私はそこに随分と長い間立っていたに違いない。

我一定站在那里相当长的时间了。 - 中国語会話例文集

相手の気持ちへの理解

对对方心情的理解 - 中国語会話例文集

素敵な出会いがありますように。

祝愿你有一个完美的邂逅。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 362 363 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS