意味 | 例文 |
「あいてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18106件
ママの初恋の相手はパパだ。
妈妈的初恋是爸爸。 - 中国語会話例文集
ただ愛だけを手に入れたわ。
仅仅只得到了爱。 - 中国語会話例文集
それを未だ相手に確認中です。
我还在确认伙伴中。 - 中国語会話例文集
私がそのテストに立ち会います。
那场考试我会在场。 - 中国語会話例文集
素敵な出会いがありますように。
希望有个很棒的邂逅。 - 中国語会話例文集
私は相手に力で対抗する。
我用力量对抗对手。 - 中国語会話例文集
相手と契約を取り交わした。
和对方交换了合同。 - 中国語会話例文集
真実の愛の完璧な適例
一个诠释真爱的完美例子 - 中国語会話例文集
侍は相手の首を切った。
武士砍了对方的头。 - 中国語会話例文集
結婚相手を捜す,恋人を作る.
搞对象 - 白水社 中国語辞典
今晩の合い言葉は「字典」だ.
今天晚上的口令是“字典”。 - 白水社 中国語辞典
相手に賠償を求める.
向对方要求赔偿。 - 白水社 中国語辞典
私が一生をかけて貴女を愛していきます。
我将用一生一直爱你。 - 中国語会話例文集
皆さんにお会いできてとても嬉しいです。
能见到大家我非常高兴。 - 中国語会話例文集
その話を聞いてとても、あなたに会いたくなった。
我听了那句话就特别想见你。 - 中国語会話例文集
あなたに会いたくて、気持ちが高ぶっています。
我因为想见你而情绪越来越激动。 - 中国語会話例文集
その日空いていえるか教えてくれますか。
能告诉我那天是否有空吗。 - 中国語会話例文集
朝食を食べなかったので、お腹がとても空いていた。
我因为早上没吃饭所以肚子很饿。 - 中国語会話例文集
あなたにお会いできてとても嬉しいです。
见到你非常高兴。 - 中国語会話例文集
あなたの空いてる日を教えてください。
请告诉我你有空的日子。 - 中国語会話例文集
彼は私を愛し、守り、大切にしてくれています。
他爱着我、保护我,并且珍惜我。 - 中国語会話例文集
私に愛していると言ってくれますか?
你会对我说爱我吗? - 中国語会話例文集
魯迅先生は愛と憎しみが極めてはっきりとしている.
鲁迅先生爱憎非常分明。 - 白水社 中国語辞典
お会いできてとてもうれしく思います.
我很高兴见到你。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔色が少し青ざめていて,具合が悪そうだ.
他脸色有点发青,是有病的样子。 - 白水社 中国語辞典
あなたはいつでも私に会いに来てくださって結構です.
你哪天也可以来找我。 - 白水社 中国語辞典
6つの時間間隔があいまって掃引期間を構成する。
六个时间间隔一起组成扫描周期。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は束縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。
她追求自由恋爱而不是被束缚的恋爱。 - 中国語会話例文集
ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。
邻居们相互讨论了可以为年轻人们做些什么。 - 中国語会話例文集
私はわざわざ彼を訪ねて行ったのに,あいにく彼は不在だった.
我特意去拜访他,可是不巧他不在。 - 白水社 中国語辞典
あいつは実に不遜な人間で,しょっちゅう自分の功績を自慢している.
他这个人可真不谦虚,常常丑表功。 - 白水社 中国語辞典
慶弔金を出すつきあいをする,皆とつきあって慶弔の分担金を出す.
随份子 - 白水社 中国語辞典
彼はつきあいが下手で,事を緊張状態に陥らせてしまった.
他不善交际,把事情搞僵了。 - 白水社 中国語辞典
あいつは自分の罪から逃れようとあれこれ考えている.
那个人妄想开脱自己的罪名。 - 白水社 中国語辞典
2つの友好都市間のつきあいは日増しに頻繁になっている.
两个友好城市之间的来往日趋频繁。 - 白水社 中国語辞典
もともとはこの絵であいつから1万元せしめようと考えていたが,….
本来还想用这幅画儿赚他一万,…。 - 白水社 中国語辞典
今のところ私の予定は空いています。
目前我还没有安排。 - 中国語会話例文集
私を愛して下さい、もう絶対に手放されないように。
请爱着我,绝对不要再放开手了。 - 中国語会話例文集
彼が他人に対して何か言おうとする場合,(相手の顔をつぶしたくないので)どうしても強く出られない.
他给别人说点什么,从来就抹不下脸来。 - 白水社 中国語辞典
長い間ハイチに行きたいと思っている。
我在很长的一段时间里都想去海地。 - 中国語会話例文集
次の問題について話し合いたいと思います。
关于下面的问题,我想商讨一下。 - 中国語会話例文集
こいつはよその土地にずいぶん長い間隠れていた.
这家伙在外地隐藏了好长一段时间。 - 白水社 中国語辞典
あなたが多くの女の子に愛していると言っているのを知っている。
我知道你对很多女孩子说你爱她们。 - 中国語会話例文集
組合員と非組合員の間の公平性の確立が、エージェンシーショップ制の目的だ。
工会代理制的目标是确立会员和非会员之间的公平性。 - 中国語会話例文集
こう見えても、店長との付き合いは古くてね。
别看我这样,也是老早之前就和店长认识了。 - 中国語会話例文集
母は私を愛情を持って育ててくれたと思う。
我觉得妈妈满怀着爱将我养大的。 - 中国語会話例文集
(酒・食物を入れる器→)宴席で交渉相手をくじく,外交交渉を進めて相手側を制して勝ちを収める.
折冲樽俎((成語)) - 白水社 中国語辞典
スミスさんは長い間この会社で働いている。
史密斯先生在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
長い間京都に行きたいと思っていた。
我有很长一段时间都想去京都。 - 中国語会話例文集
英語を通していろんな人と会い会話をしたい。
我想通过英语和各种各样的人对话。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |