「あいのす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あいのすの意味・解説 > あいのすに関連した中国語例文


「あいのす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16243



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 324 325 次へ>

あなたの最近の具合はどうですか?

你最近身体怎么样? - 中国語会話例文集

彼と彼の歌は多くの人に愛されています。

他和他的歌被很多人爱着。 - 中国語会話例文集

背が高いので、その服が良く似合います。

因为你个子高,所以那件衣服很合身。 - 中国語会話例文集

どのようにして彼と知り合いになったのですか。

你是怎么认识他的? - 中国語会話例文集

夏の間は何をやっているのですか。

你夏季期间做什么? - 中国語会話例文集

彼の話している相手はコールセンターの人です。

和他说话的那个人是呼叫中心的。 - 中国語会話例文集

私たちの町は仙台と福島の間にあります。

我们的城市在仙台和福岛中间。 - 中国語会話例文集

この会議を社長の挨拶から始めます。

这个会议从董事长的致辞开始。 - 中国語会話例文集

計画通り大勢の人の間で製品を共有する。

按计划在很多人之间进行产品共享。 - 中国語会話例文集

あなたは愛のためだけにやっていたのです。

你只是因为爱做了这些。 - 中国語会話例文集


夏の間にクリスマスの音楽を聞く。

在夏天的时候听圣诞节的音乐。 - 中国語会話例文集

彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。

他是和我有着20多年交情的好朋友。 - 中国語会話例文集

彼をどのくらいの間待っていますか。

等了他多久了? - 中国語会話例文集

週末はサッカーの試合の審判をしています。

我周末担任足球比赛的审判员。 - 中国語会話例文集

当分の間、その営業を継続します。

我目前会继续做那个生意。 - 中国語会話例文集

その歌は若い人達の間で人気があります。

那首歌在年轻人中很受欢迎。 - 中国語会話例文集

その人とは、いつからの付き合いですか?

你和那个人从什么时候开始交往的? - 中国語会話例文集

ここに山田さんの死を悔やみ哀悼の意を表します。

我在这表达对山田死的吊念和哀悼。 - 中国語会話例文集

あなたの横の席は空いていますか?

你旁边的位子空着吗? - 中国語会話例文集

今のところ私の予定は空いています。

目前我还没有安排。 - 中国語会話例文集

この試合、どちらのチームが勝つと思いますか。

你觉得这场比赛哪队赢? - 中国語会話例文集

この試合はどっちのチームが勝つと思いますか。

你觉得这场比赛哪队赢? - 中国語会話例文集

私のこのアイデアについてどう思いますか。

你对于我的这个主意怎么想? - 中国語会話例文集

私たちの間には意見の相違が多く存在します。

我们之间有很多意见的差异。 - 中国語会話例文集

この試合に対しての意気込みは何ですか?

对这个比赛的热情是什么呢? - 中国語会話例文集

不具合の原因は今のところまだ不明です。

故障的原因现在还不清楚。 - 中国語会話例文集

雨天の場合は屋内の会場を使用します。

雨天的话使用室内的会场。 - 中国語会話例文集

わたし達はそのとき以来の知り合いです。

我们是从那时候以来的朋友。 - 中国語会話例文集

あなたの今日の予定は空いていますか。

你今天没有预定吗? - 中国語会話例文集

天候のために,本日の試合は一時停止する.

由于天气的关系,今天的比赛暂停。 - 白水社 中国語辞典

彼は将棋の試合ですべての敵を破った.

他下象棋击败了所有对手。 - 白水社 中国語辞典

奥の方にはまだ多くの座席が空いていますよ.

后边还空着好多坐位呢。 - 白水社 中国語辞典

藍色の木綿で作ったひとえのすそまである長い中国服.

蓝布大褂儿 - 白水社 中国語辞典

この間の事実は史書から見つけ出すことができる.

这段历史在史书上可以找到。 - 白水社 中国語辞典

先生は彼の身にすべての愛を注いだ.

老师在他身上倾注了全部的爱。 - 白水社 中国語辞典

この試合の勝ち負けは関係するところが大きい.

这一场的输羸关系重大。 - 白水社 中国語辞典

殴るのはかわいいからこそ,しかるのは愛すればこそ.

打是疼,骂是爱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

ああ,君とお会いするのがどうして遅かったのだろうか!

吁,君何见之晚也! - 白水社 中国語辞典

これもただ単にしばらくの間の現象にすぎない.

这也只不过是暂时的现象。 - 白水社 中国語辞典

この例では、基地局の送信する情報が、290Mbpsの場合と、380Mbpsの場合とが比較されている。

在该例中,比较基站发送的信息为 290Mbps的情况和 380Mbps的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

0度の場合は図7(1)のI軸成分に対応し、90度の場合は図7(1)のQ軸成分に対応する。

90度的情况对应于图 7A中的 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

書名を示す標点符号(《》または〰;〰は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāo‖diǎnfúhào.

书名号 - 白水社 中国語辞典

固有名詞を示す標点符号(—は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāodiǎnfúhào.

专名号 - 白水社 中国語辞典

内のs個の点から成る全ての集合Pについて、全てのu,v∈Pの場合に

Rd→ Rk使得对于所有 u,v∈ P: - 中国語 特許翻訳例文集

その蜂の巣は窓と雨戸の間にありました。

那个蜂巢在窗户和遮雨棚之间。 - 中国語会話例文集

閑散期の間の方が部屋の料金が安い。

淡季时房间价格更便宜。 - 中国語会話例文集

彼らの間の友情は崇高なものである.

他们之间的友谊是崇高的。 - 白水社 中国語辞典

2つの県の間にはバスの行き来がある.

两县之间有公共汽车往还。 - 白水社 中国語辞典

このクラスは教員と生徒の間の関係がよい.

这个班师生之间的关系很好。 - 白水社 中国語辞典

この歓送会の機会にご挨拶するのは6回目となります。

这是第6次借欢送会的机会进行问候。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 324 325 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS